意味 | 例文 |
「うれう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2940件
英語に興味を持つ人が増えたら嬉しいです。
对英语有兴趣的人变多了的话我很开心。 - 中国語会話例文集
中国の絹織物は国外でよく売れる.
中国丝绸畅销国外。 - 白水社 中国語辞典
秋はウール製品のよく売れる季節だ.
秋天是毛织品畅销的季节。 - 白水社 中国語辞典
彼を課長レベルの幹部に降級した.
撤他为科级干部。 - 白水社 中国語辞典
猛烈な山津波が堤防を突き破った.
猛烈的山洪冲决了大堤。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの事業をやって名が売れた.
他从事这种事业出了名。 - 白水社 中国語辞典
胸の中は強烈な感情がたぎっている.
胸中翻腾着一种强烈的感情。 - 白水社 中国語辞典
火は風の勢いに乗って猛烈に草原を巻き込んだ.
火借着风势猛烈地卷过草原。 - 白水社 中国語辞典
彼は軍人の秀麗な容姿をとどめている.
他保留着军人的风姿。 - 白水社 中国語辞典
我々は都合よく終列車に間に合った.
我们刚巧赶上末班车。 - 白水社 中国語辞典
好敵手に遭って,優劣をつけ難い.
棋逢对手,难分高下。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵に対して猛烈な攻撃をかけた.
我们向敌人发动了猛烈的攻击。 - 白水社 中国語辞典
各列車は車両を18両連結する.
每列火车挂十八个车厢。 - 白水社 中国語辞典
‘国际乒乓球联合会’;国際卓球連盟.
国际兵联((略語)) - 白水社 中国語辞典
宮殿のたたずまいはとても装麗である.
宫殿修得很华丽。 - 白水社 中国語辞典
倉庫には多くの物資が売れないでたまっている.
仓库里积压着很多物资。 - 白水社 中国語辞典
古い制度に対して猛烈に攻撃する.
向旧制度猛烈开火。 - 白水社 中国語辞典
老練で慎重である,経験が深く考えも深い.
老成持重((成語)) - 白水社 中国語辞典
ある機構の人員が年々高齢化する.
某个机构人员一年比一年老化。 - 白水社 中国語辞典
(武術,多く芝居の立ち回りなどの)腕前を磨く,修練を積む.
练功夫 - 白水社 中国語辞典
烈風が吹きすさぶ,猛烈な風がピューピューと吹く.
烈风呼嘯 - 白水社 中国語辞典
わが軍は猛烈な攻撃を仕掛けた.
我军发起了猛烈的攻击。 - 白水社 中国語辞典
彼の論文は強烈な反響を引き起こした。
他的论文引起了强烈反响。 - 白水社 中国語辞典
祖国の土地は壮麗にして雄大である.
祖国的山川壮丽雄伟。 - 白水社 中国語辞典
各項の法令はいずれも違犯することは許されない.
各项法令均不允许违犯。 - 白水社 中国語辞典
何千年か人を食う歴史を持った私は,….
有了几千年吃人履历的我,…。 - 白水社 中国語辞典
我々は午前中は教練をやり,午後は学課を学ぶ.
我们上午下操,下午上课。 - 白水社 中国語辞典
2人の腕前は互いに優劣がない.
两人的技艺不相上下。 - 白水社 中国語辞典
この品は現在売りさばけない,売れ行きがよくない.
这批货现在销不出去。 - 白水社 中国語辞典
この商品は品質がとても悪いので,売れ口がない.
这种货质量很差,没有销路。 - 白水社 中国語辞典
夏に入ってから,扇風機の売れ行きがよくなった.
入夏以来,电扇市场出现了好销势。 - 白水社 中国語辞典
烈風が吹きすさぶ,猛烈な風がビュービューと吹く.
烈风啸鸣 - 白水社 中国語辞典
各種の液状洗剤がよく売れ始めた.
各种洗涤液开始行俏。 - 白水社 中国語辞典
生産隊長レベル以上の幹部.
生产队长以上的干部 - 白水社 中国語辞典
彼は書道に長年の修練を積んでいる.
他在书法上用过不少年的工夫。 - 白水社 中国語辞典
内心の憂いを訴えるすべがない.
内心的忧愁无处诉说。 - 白水社 中国語辞典
彼は憂い悲しみつつ故郷に別れを告げた.
他忧伤地告别了故乡。 - 白水社 中国語辞典
過度の憂いと悲しみは彼の健康を損なった.
过度的忧伤损害了他的健康。 - 白水社 中国語辞典
心中の憂いと悲しみを述べるところがない.
无处述说心中的忧伤。 - 白水社 中国語辞典
過度の憂いが彼の健康を損なった.
过度的忧郁损害了他的健康。 - 白水社 中国語辞典
ぬれぎぬを着せられた人の亡霊が浮かばれないで迷っている.
冤魂不散 - 白水社 中国語辞典
嫁入り・葬式などで旗などを持って行列に参加する人夫.
打执事的 - 白水社 中国語辞典
この法令は継続して実行する.
这项法令要继续执行下去。 - 白水社 中国語辞典
現在市場では背広の売れ行きが伸びない.
现在市场上西服滞销。 - 白水社 中国語辞典
商品が売れず,滞貨が深刻である.
货物滞销,积压严重。 - 白水社 中国語辞典
商品の売れ行きが停滞し,資金の回転が鈍い.
商品积压,资金滞转。 - 白水社 中国語辞典
老練で慎重である,経験が豊かで考えが深い.
老成持重((成語)) - 白水社 中国語辞典
垂直なレンズストライプ20A、20B、20C、20D、20E、20Fのそれぞれが、右眼用レンズ22と左眼用レンズ21とを含む。
每一条竖直透镜条纹 20A、20B、20C、20D、20E、20F包括右视透镜 22和左视透镜 21。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つの実施形態においては、チャンネル行列は三角行列に分解される。
在一个实施例中,将信道矩阵分解为三角矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたと何度もやり取りするはうれしいですが、出来れば一度で尋ねて欲しい。
很高兴能多次跟您对话,但如果可以的话希望您一次性询问。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |