「うわうわさす」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うわうわさすの意味・解説 > うわうわさすに関連した中国語例文


「うわうわさす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 46



うわさを流す.

透露风声 - 白水社 中国語辞典

うわさを聞いて逃げ出す.

闻风而逃 - 白水社 中国語辞典

時には人のうわさ話もする。

有时候也说别人的传言。 - 中国語会話例文集

うわさや詭弁を当てにする.

乞灵于谣言和诡辩 - 白水社 中国語辞典

うわさを聞くだけで肝をつぶす.

闻风丧胆((成語)) - 白水社 中国語辞典

うわさを聞いただけで肝をつぶす.

闻风丧胆((成語)) - 白水社 中国語辞典

うわさを聞いて奮起する.

闻风兴起((成語)) - 白水社 中国語辞典

うわさを聞いて奮起する.

闻风兴起((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女は既に死んだといううわさだ.

谣传她已死了。 - 白水社 中国語辞典

それは噂通りです。

那个正如传闻一样。 - 中国語会話例文集


うわさを聞いてすぐさま実行に移す.

闻风而动闻风而起((成語)) - 白水社 中国語辞典

私が聞いたこと全部はただのうわさです。

我所听说的都只是谣言罢了。 - 中国語会話例文集

これはうわさにすぎず,本当かどうかわからない.

这不过是传说,不知道是不是真的。 - 白水社 中国語辞典

うわさで聞いた証拠のない話は信頼するに足りぬ.

道听途说不足凭信。 - 白水社 中国語辞典

外部のうわさは,ことごとく信用することはできない.

外间传闻,不可尽信。 - 白水社 中国語辞典

外では彼に関することがうわさされている.

外边谣传着一些关于他的事。 - 白水社 中国語辞典

あの楽屋雀は根も葉もないうわさを広める。

那个百事通传播毫无依据的谣言。 - 中国語会話例文集

彼は早耳で,既にうわさを聞きつけて来た.

他耳朵很尖,已经听来了风声。 - 白水社 中国語辞典

この事について,彼は私に少しうわさを漏らした.

这件事,他向我透了一点风。 - 白水社 中国語辞典

その噂を信じているのですか。

你相信那个传闻吗? - 中国語会話例文集

噂をされるのは不愉快です。

被说闲话是不愉快的。 - 中国語会話例文集

その噂が広まるのを危惧する。

我很怕那个传言被传开了。 - 中国語会話例文集

それはあくまでも噂です。

那个终究是传言。 - 中国語会話例文集

それはこの噂と一致します。

那个跟这个传闻相符。 - 中国語会話例文集

噂をされるのは不愉快です。

被别人说流言是不愉快的。 - 中国語会話例文集

やはり噂通りのお方ですね。

果然是传说中的人物啊。 - 中国語会話例文集

(曹操のことを話していると,曹操が来る→)うわさをすれば影がさす.

说曹操,曹操就到。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

噂などを素早く聞きつける。

很快听到谣言等。 - 中国語会話例文集

どんなうわさを聞きつけたのか知らないが,突然中止することにした.

不知听到了什么风声,来了一个急刹车。 - 白水社 中国語辞典

彼が米国に既に到着したとうわさに聞くが,確実かどうか?

风传他已到美国,不知是否确实? - 白水社 中国語辞典

彼女は楽屋すずめで他人のうわさを広める誘惑にさからえない。

她在后台消息灵通,无法抵抗住传他人八卦的诱惑。 - 中国語会話例文集

この審判はよく誤審するので、買収されているとうわさされている。

这个裁判经常误判,有谣言说是因为经常被收买。 - 中国語会話例文集

この町にいる誰もがその噂を知っています。

这座城市的所有人都知道那个传闻。 - 中国語会話例文集

彼らが婚約したという噂は本当ですか。

他们订婚了的传闻是真的吗? - 中国語会話例文集

工場を閉鎖して売却するという噂を聞いた。

我听说工厂要被封锁并卖掉。 - 中国語会話例文集

ジョンが彼女の時計を盗んだという噂を耳にした。

我听说约翰偷了她的手表。 - 中国語会話例文集

彼にはビジネス書マニアの噂がある。

有传言说他是商业书的狂热者。 - 中国語会話例文集

この料理は酸っぱすぎるから,少しソーダを入れて中和させよう.

这菜太酸,加点碱中和一下。 - 白水社 中国語辞典

評判を聞くよりご本人に直接会う方がよい,((あいさつ言葉))おうわさはかねがね聞いていましたが実際にお会いできてうれしく思います.

闻名不如见面。 - 白水社 中国語辞典

巷ではネガティブな噂も飛び交っておりますが、心配は要りません。

虽然街道上流传着负面的传闻,但是不需要担心。 - 中国語会話例文集

次に、432で残りの通話参加者(例えば、セッション発信元124及びセッションターゲット128)は、媒体(例えば、音声、ビデオなど)が残りの通話参加者間で交換されるようにプリペイドグループ通信に参加する。

接着,在 432,剩余的呼叫参与者 (例如,会话发起方 124和会话目标 128)进行该预付费群通信会话以使得在剩余呼叫参与者之间交换媒体 (例如,语音、视频等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

17. 前記眼精疲労推定器(120)が、前記蓄積した眼精疲労関数を第1および第2の画像の前記シーケンスにわたって飽和させるように動作する、請求項16に記載のシステム(100)。

17.如权利要求 16所述的系统 (100),其中眼睛疲劳估计器 (120)操作来使在第一和第二图像的序列上累积的眼睛疲劳函数饱和。 - 中国語 特許翻訳例文集

7. 潜在的眼精疲労を求める前記ステップ(208)が、前記蓄積した眼精疲労関数を第1および第2の画像の前記シーケンスにわたって飽和させるステップをさらに含む、請求項6に記載の方法。

7.如权利要求 6所述的方法,其中确定潜在眼睛疲劳步骤 (208)还包括使在第一和第二图像的序列上累积的眼睛疲劳函数饱和。 - 中国語 特許翻訳例文集

1例として、通話参加者の残りの数が閾値レベル以下、またはドロップされた通話参加者の1つがセッション発信者124及び/または現在の発言権所有者であれば、全体のセッションは終了され得る(例えば、もし発信者の残高が不十分になると通話は継続することができないし、もしほんの1つの参加者が十分な残高が続くならば、セッションは継続することができない、などである)。

在一示例中,若剩余的呼叫参与者数量低于阈值水平,或者掉线呼叫参与者之一是会话发起方 124和 /或当前话语权人,则可终止整个会话 (例如,若发起方的结余变为不足则该呼叫不能继续,若只有一个参与者保持有足够结余则该会话不能继续,等等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

明らかになることであるが、DC電力を伝えるまたは伝えない低電圧制御線10Pおよび10、光ファイバケーブルのライトガイド、および見通し線のIRと組み合わせて相互接続をすべて調和させて、自宅、オフィス、またはビジネスで使用される多くの電気器具を含む低コスト高効率ホームオートメーションを実現することができる。

变得显然的是,与载送或不载送 DC电力的低压控制线 10P和 10、光纤线缆的光导和瞄准线中的 IR组合的这些互相连接全都可以一致用于实现低成本、高效率的包括家庭、办公室或商务中使用的许多设备的家庭自动化。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、(例えば、セッション発信元124とセッションターゲット126及び/または128の両方である)各々の潜在的な通話参加者に関するCCRがともにバンドルされ、CCRが同時にアプリケーションサーバ130によってリクエストされるような、応答CCAも一緒にバンドルされ、CCAは同時にアプリケーションサーバ130で受信される。

或者,也可能关于每个潜在呼叫参与者 (例如,会话发起方 124和会话目标 126和/或 128两者 )的 CCR被捆绑在一起,并且响应 CCA也被捆绑在一起,以使得应用服务器 130并发地请求 CCR,且在应用服务器 130处并发地接收 CCA。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS