意味 | 例文 |
「うわめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 477件
彼は上向きにたいへん鋭い目つきで見ていた.
他抬起眼来很锐利地瞧着。 - 白水社 中国語辞典
今日私は1通の書留を受け取った.
今天我收到了一封挂号信。 - 白水社 中国語辞典
私は上級機関の命令に従う.
我听从上级的命令。 - 白水社 中国語辞典
我々は娘さんの落ち着きと堅実さをすばらしいと思う.
我们欣赏姑娘的稳重。 - 白水社 中国語辞典
我々は満面笑みをたたえて豊作を祝う.
我们满面笑容喜庆丰收。 - 白水社 中国語辞典
中庭に数本のナツメの木が植わっている.
院里种了几棵枣树。 - 白水社 中国語辞典
図4に示されるように、SIP通話セットアップインプリメンテーションで、通話メッセージ承認は200OKメッセージに対応するかもしれない。
如图 4中所示,在 SIP呼叫设立实现中,呼叫消息确认可对应于 200OK消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】通話終了後の通話時間情報を通知する方法を示すフローチャートである。
图 6是示出了在完成呼叫之后传达呼叫时间信息的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
補正値の総和Sの量子化を行い(S403)、量子化値Oを求める。
接着,分配量化部 503对校正值的总和 S进行量化 (S403),并获得量化值 O。 - 中国語 特許翻訳例文集
先週わたしは友達に会うために横浜を訪れました。
上周我为了和朋友见面去了横滨。 - 中国語会話例文集
自分がもう若くはないことを改めて痛感しました。
我再次深刻感受到了自己已经不年轻了。 - 中国語会話例文集
私たちは事業に貢献する活動を進めていきましょう。
我们会把对事业做贡献的活动进行下去吧。 - 中国語会話例文集
私は息子を助けるためなら何でもするだろう。
只要可以帮到我儿子,我大概什么都愿意去做吧。 - 中国語会話例文集
私は来週始めにはあなたにそれを送ることができるでしょう。
我下周头两天应该可以给你发送那个了。 - 中国語会話例文集
彼はフルコナゾールが入った薬を飲むよう私に薦めてきた。
他建议我服用含有氟康唑的药。 - 中国語会話例文集
私のつたない英語を理解しようと努めてくれてありがとう。
谢谢你努力的理解我拙劣的英语。 - 中国語会話例文集
このお店のかき氷を初めて食べましたが、噂通りとてもおいしい。
第一次吃这家店的刨冰,但就如传言所说非常好吃。 - 中国語会話例文集
私たちが初めて会った日を決して忘れることはないでしょう。
我肯定不会忘记我们初次见面的日子吧。 - 中国語会話例文集
私たちはこの問題を解決するために研究を行う。
我们为了解决这个问题进行研究。 - 中国語会話例文集
数量割引については、確認の上、改めてご連絡さしあげます。
关于数量上的优惠,在确认了之后会再次与您联络。 - 中国語会話例文集
彼の叔母は近所の人々にたくさんの噂を広める人である。
他的伯母是一个经常跟街坊邻居传播谣言的人。 - 中国語会話例文集
この紺の上着は色があせて白っぽいから,染めなければならない.
这件蓝上衣白不呲咧的,该染了。 - 白水社 中国語辞典
私でいいとあなたが認めるなら,ひとまずやってみましょう.
你认为我行,姑且试一试吧。 - 白水社 中国語辞典
ちゃんとした子供が人に誘惑されてだめになってしまった.
好生生的一个孩子给人勾引坏了。 - 白水社 中国語辞典
私も今日は科学とは何かということについて見識を深めよう.
我今天也见识见识什么是科学。 - 白水社 中国語辞典
2つの中国(中華人民共和国以外に台湾を1つの国と認めようとする考え).
两个中国 - 白水社 中国語辞典
あなたがこのようにうまくやれる以上,私はそれ以上何を求めようか?
子能如此,吾复焉求? - 白水社 中国語辞典
(銃剣などをつるすために軍服の上着を巻く)ベルトをつける.
把武装带扎起来。 - 白水社 中国語辞典
上っ面をかじるだけですぐやめる,とことん追求することがない.
浅尝辄止((成語)) - 白水社 中国語辞典
年貢を納める,地租を納める.≒完钱粮((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
完粮纳税 - 白水社 中国語辞典
【図7】第1の実施形態における右側領域での上書き処理を説明するための図(その1)
图 7是用于说明第一实施例中的右区域的覆写处理的图示, - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】第1の実施形態における右側領域での上書き処理を説明するための図(その2)
图 8是用于说明第一实施例中的右区域的覆写处理的另一图示, - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】第1の実施形態における下側領域の上書き処理を説明するための図(その1)
图 12是用于说明第一实施例中的下区域的覆写处理的图示, - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】第1の実施形態における下側領域の上書き処理を説明するための図(その2)
图 13是用于说明第一实施例中的下区域的覆写处理的另一图示, - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】第2の実施形態における右側領域の上書き処理を説明するための図
图 17是用于说明第二实施例中的右区域的覆写处理的图示, - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】第2の実施形態における下側領域の上書き処理を説明するための図
图 19是用于说明第二实施例中的下区域的覆写处理的图示, - 中国語 特許翻訳例文集
電話装置8のユーザは、通話デバイス50を操作して、一般電話120に電話をかけるための通話開始操作220を実行する。
电话系统 8的用户操作通话装置 50并且执行通话开始操作 220来呼叫一般电话 120。 - 中国語 特許翻訳例文集
やはり口コミサイトなどを通じて、噂が噂を広める形で、リクルーター同士の思い込みの“採用基準”が 設定されていきました。
果然还是通过口碑网站等,传言变成了更严重的传言,招聘人员们自己设定了所谓的“录用基准”。 - 中国語会話例文集
どういうわけで(何のために)また家を捜すのか?—今の所はたいへんやかましい(もう少し静かな所に移りたいのです).
为什么又要找房子?—现在的地方太闹(打算搬清静的地方)。 - 白水社 中国語辞典
3G−CSにより音声通話を行う場合について説明する。
对通过 3G-CS进行语音通话的情形进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
LTEにより音声通話を行う場合について説明する。
对通过 LTE进行语音通话的情形进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
各画素には、上書き優先度を示すデータを保持しておくものとする。
假设各个像素存储指示重写优先级的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は、家の中で子供を撮るときは、一眼のカメラを使う。
我在家给孩子拍照时用单镜头照相机。 - 中国語会話例文集
今日私は事務の経験者採用の面接に行く予定だ。
今天我计划去参加一个针对有工作经验者的就职面试。 - 中国語会話例文集
彼らは事実上、私たちの生活のすべての面倒を見てくれた。
他们事实上照顾了所有我们生活的所有事情。 - 中国語会話例文集
今日、私は山田さんにカメラの調整の仕方を教えてもらいました。
今天,山田教了我调整相机的方法。 - 中国語会話例文集
私達の為に長い時間運転をしてくれてありがとう。
谢谢你为我们开了这么长时间的车。 - 中国語会話例文集
すぐにも雨が降りそうだ,空気の中の湿気が飽和状態になっている.
快要下雨了,空气中饱含着水蒸气。 - 白水社 中国語辞典
彼女は洗いざらした薄いブルーの木綿の上着を着ている.
她穿着一件洗白了的葱白竹布衫子。 - 白水社 中国語辞典
娘たちは白い上着を着て,模様のあるスカートをはいている.
姑娘们穿着白上身儿、花裙子。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |