「うんが」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うんがの意味・解説 > うんがに関連した中国語例文


「うんが」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2013



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 40 41 次へ>

その後、4つのダウンリンク処理などがアップリンク送信の後に続く。

上行链路发射后面可接着跟着四个下行链路过程等。 - 中国語 特許翻訳例文集

相対的承認は、アップ(UP)、ダウン(DOWN)、または維持(HOLD)のうちの1つを表すことができる。

相对授权可以指示 UP(向上 )、DOWN(向下 )或 HOLD(保持 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

UEは、ダウンリンクおよびアップリンクを介して基地局と通信することができる。

UE可以经由下行链路和上行链路与基站进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

乱数ジェネレータを使ってLFSRに対するサイクル・カウントが生成される(ブロック210)。

使用随机数产生器以产生用于 LFSR的循环计数 (块 210)。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置100aにおいて、PCIeダウンストリームポート120には、仮想ネットワークカード(仮想NIC)122aが接続されている。

在设备 100a中,虚拟网络卡 (虚拟 NIC)122a连接到 PCIe下游端口 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、基地局がダウンリンク信号を転送するための信号処理を説明するための図である。

图 3是为传输处理下行链路信号的 eNB的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

S614の後に、NACKタイプ1カウンタは、増分されることができることに注意すべきである。

注意,在 S614之后,可递增 NACK类型 1计数器。 - 中国語 特許翻訳例文集

これまで、ダウンリンク(DL)のためのキャリア間隔最適化の方法が説明された。

目前为止,已经描述了下行链路 (DL)的载波间隔优化方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、比較器162と同様に列毎に配置されたカウンタ163が動作している。

此时,像比较器 162那样在各个列中布置的计数器 163在工作中。 - 中国語 特許翻訳例文集

パケットが、上流のマスタクロックからバウンダリクロック215に送信される。

从上游主时钟向分界时钟 215发送分组。 - 中国語 特許翻訳例文集


いくつかの実施形態では、カウント・フィールド216〜222に、ユーザ固有情報が入っていてもよい。

在某些实施例中,计数字段 216-222可以包含用户特定的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

PC3101から、ダウンロードされたメディア・コンテンツをプレーヤー110に送ることができる。

可以将所下载的媒体内容从 PC 3101传递给播放器 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、基地局がダウンリンク信号を伝送するための信号処理を説明するための図である。

图 3是解释实现 BS发送下行链路信号的信号处理过程的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

7 ResvConf 予約が行われたことを確認するために、センダノードによってダウンストリームに送信される。

7 ResvConf-由下游的发送器节点发送以确认已进行预留。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、MS606が大きなファイルをダウンロードしている最中であると仮定する。

例如,假定 MS 606正处于下载大文件过程中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ812では、サブウィンドウに対するトータルのパルスの数Nsがカウントされる。

在步骤 812处,对子窗 s的脉冲的总数 Ns进行计数。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、被呼加入者がその音声メールアカウントへのアクセスを要求する。

然后,被叫方请求访问它的语音邮件账户。 - 中国語 特許翻訳例文集

差分が閾値以下である場合は、安定カウントに1を加算(インクリメント)する(ステップS16)。

当所述差等于或者小于阈值时,将稳定计数加 (递增 )1(步骤 S16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在のゲインがN→D閾値より大きい場合は、N→Dカウントはゼロのままとする(ステップS28)。

在当前增益大于夜晚至白天阈值时,将夜晚至白天计数维持为零 (步骤 S28)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボックス220の選択に応答して、ドロップ・ダウン・メニュー225をユーザに提示することができる。

响应于框 220的选择,可以向用户呈现下拉菜单 225。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセス端末は、ダウンリンク及びアップリンクを介して基地局と通信することができる。

接入终端可经由下行链路和上行链路与基站通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム100は、ダウンリンクのための直交OFDMA及びアップリンクのためのSC−FDMAを用いることができる。

系统 100可对下行链路使用正交 OFDMA而对上行链路使用 SC-FDMA。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブフレーム0及びサブフレーム5は、ダウンリンク送信のために常に割り当てることができる。

子帧 0和子帧 5可以总是分配给下行链路传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDCCHダウンリンク制御シグナリングは、リソーススケジューリング情報を含むことができる。

PDCCH下行链路控制信令可包括资源调度信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、各遠隔のアンテナ装置108〜111に同じダウンリンク信号が送られる。

在一个实施例中,相同的下行链路信号被发送至每个远程天线单元 108-111。 - 中国語 特許翻訳例文集

・受信者14が電子郵便サービスのアカウントを有しているか特定

●确定收信方 14是否具有电子邮政服务帐户 - 中国語 特許翻訳例文集

この一元管理の中には、例えば、機器の監視・運用や機器の情報管理などがある。

该统一管理可以包括装置的监控和操作管理、装置的信息管理等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

この割り当ては、ダウンリンク送信中の任意の実現可能な位置に位置させることができる。

可以在下行链路传输中的任何可行位置中设置这种分配。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロックの立上がりエッジであれば、書込みアドレスカウンタは、以下の処理を行う(ステップS23)。

如果时钟在上升边缘,则写入地址计数器执行下面的处理 (步骤 S23)。 - 中国語 特許翻訳例文集

UEは、ダウンリンクおよびアップリンクを介して、基地局と通信することができる。

UE可以通过下行链路和上行链路来与基站进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

早朝、大きく蛇行しながら愛車を運転していたら、散歩中の犬を轢きそうになった。

今天早上弯弯曲曲地驾着爱车,差点把散步中的狗给轧了。 - 中国語会話例文集

トラブルがあった場合は運営会社は責任を持って対応すべきではありませんか。

发生纠纷时,不是应该由运营公司负责处理吗? - 中国語会話例文集

一部の発展途上国では消費者運動が急速に成長している。

在一部分发展中国家消费者运动在急速地发展 - 中国語会話例文集

敵対的買収に対する防衛のひとつがクラウンジュエルと呼ばれる。

防止恶意收购的措施之一被称作皇冠之珠。 - 中国語会話例文集

近年ウェブサイトを利用したディスカウントブローカーが多数存在する。

近几年有很多利用网络的折现经纪商。 - 中国語会話例文集

日本ではマッチングギフトが運用されている会社はほんのわずかです。

在日本运用配捐计划的公司可以说是微乎其微。 - 中国語会話例文集

企業の経営者には、社内の業務を善管注意義務をはたして運営する責務がある。

企业经营者有必要监督公司业务的妥善管理的责任。 - 中国語会話例文集

特定金外信託は、顧客がその運用方法について指図を行う信託である。

指定信托基金是指顾客可以指定管理方法的信托基金。 - 中国語会話例文集

修理することにより、システムダウンが引き起こされるならば、修理しないで下さい。

因为修理可能会导致系统的死机,所有请不要修理了。 - 中国語会話例文集

自分の運命は自分でコントロールしろ、さもなくば、他の誰かがコントロールするだろう。

自己的命运自己来控制,不然的话,其他人会控制的吧。 - 中国語会話例文集

私たちは人種差別反対主義運動を起こすには何が必要かを話し合った。

我们讨论了发起反人种歧视主义运动时什么是必要的 - 中国語会話例文集

このアイリッシュ・ウルフハウンドがどれくらい早く走るのか見てみたいわ。

我真想看看这只爱尔兰猎狼犬能跑多快。 - 中国語会話例文集

運動神経が良ければどんなスポーツもできるとは必ずしも言えません。

就算运动神经好,也不一定能断言什么运动都会。 - 中国語会話例文集

本日、台風の影響で各方面の電車に遅れや運休が出ています。

今天受台风影响各个方向的电车都出现了晚点或者暂停运行的状况。 - 中国語会話例文集

母国では運動をしていましたが、日本へ来てからはしなくなりました。

在祖国有进行运动,但来日本之后就变得不运动了。 - 中国語会話例文集

お問合せ頂いたウェブサイトは他社さんが運営しているサイトでございます。

您询问的网站是别的公司运营的网站。 - 中国語会話例文集

初期投資費用はやや高めですが、20ヶ月以上運用すれば安くつくことになります。

虽然初期的投资费用稍高,但是使用了20个月以上的话就会变得便宜。 - 中国語会話例文集

彼は気分が晴れやかで,まるで青空に浮かぶ白雲のようにのんびりゆったりしている.

他心情愉快,像蓝天中白云那样安闲自在。 - 白水社 中国語辞典

(一度叱咤すれば風雲も震える→)威勢が極めて大きく状況を一変させるほどである.

叱咤风云((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼らは10元かけている.(3)(遊戯・運動を)する.⇒下2xià8.¶他喜欢・huan打乒乓球。〔+目〕=彼はピンポンをするのが好きだ.

他们打十块钱的。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 40 41 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS