意味 | 例文 |
「えいかく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6200件
植えるのも人次第であり,収穫も人次第である.
种也在人,收也在人。 - 白水社 中国語辞典
あの事を思い出すと,深く呵責を覚える.
想起那件事,深感自咎。 - 白水社 中国語辞典
広角レンズは、例えば画角が60度以上となるような形状となっている。
广角镜头成形为实现例如 60度或更大的视角。 - 中国語 特許翻訳例文集
党は新しい党員を絶えず受け入れてこそ,党の組織を絶えず拡大し得る.
党只有不断接收新的党员,才能不断扩大党的队伍。 - 白水社 中国語辞典
私の会社は私の家の近くで開発事業を計画しています。
我的公司计划在我家附近开发业务。 - 中国語会話例文集
まずポケットを服の上に仮縫いしておいて,後から細かく縫いつける.
先把口袋绷在衣服上,等会儿再细细缝。 - 白水社 中国語辞典
オスのイッカクは上あごから長くまっすくな牙が生えている。
公的獨角鯨有一隻從上顎長出來的很長的角 - 中国語会話例文集
この物質は知覚神経に二相性の影響を与える。
这种物质对感觉神经有双相影响。 - 中国語会話例文集
田中さんは思いついたようにそう言って、柔らかく微笑んだ。
田中好像想起什么似的那样说,温和的笑了。 - 中国語会話例文集
【図4】一次視角から見えるシーンの部分を示す図。
图 4示出了从初级视角可见的场景的部分; - 中国語 特許翻訳例文集
私たちの先生は年の割に若く見える。
我们的老师比起实际年龄要显得年轻。 - 中国語会話例文集
新幹線の岐阜羽島駅は、私の家から近くです。
新干线的岐阜羽岛站离我家很近。 - 中国語会話例文集
従業員に資格手当を与える
给职工发放的资格津贴 - 中国語会話例文集
もう一度確認をしてもらえませんか。
能请您再确认一次吗? - 中国語会話例文集
この写真では、彼女は実際より若く見えます。
在这张照片中她看起来比实际要年轻。 - 中国語会話例文集
彼女は英語で名前を書くことが出来ますか?
她可以用英语写名字吗? - 中国語会話例文集
私の家はその公園の近くにあります。
我家在那个公园的附近。 - 中国語会話例文集
彼の家はその公園の近くにあります。
他家在那个公园的附近。 - 中国語会話例文集
私の家の近くに公園があります。
我家附近有公园。 - 中国語会話例文集
その内容を確認してから、お答えします。
我确认了那个的内容之后会答复你。 - 中国語会話例文集
それを再確認してもらえますか?
能请你再确认一次那个吗? - 中国語会話例文集
その国はしばしば武力による威嚇に訴える。
那个国家时常用武力威吓别人。 - 中国語会話例文集
私たちは明確な答えが必要です。
我们需要明确的答案。 - 中国語会話例文集
私たちは明確な答えを要求します。
我们要求明确的答案。 - 中国語会話例文集
家の近くに入場無料の動物園があります。
在家的附近有入场免费的动物园。 - 中国語会話例文集
とりあえず企画をたくさん提案します。
先多多提出方案。 - 中国語会話例文集
今後の勉強の計画を考えなければなりません。
不得不考虑今后的学习计划。 - 中国語会話例文集
プラスチックに字を書くならサインペンを使えば?
在塑料上写字的话用签字笔试试如何? - 中国語会話例文集
なぜそこまで確実なことが言えるのですか?
为什么能说得那么肯定呢? - 中国語会話例文集
家の近くに公園があるなんて素敵なんでしょう。
家的附近还有公园,很漂亮吧。 - 中国語会話例文集
彼の立てた計画は控えめである.
他订的计划是保守的。 - 白水社 中国語辞典
革命の火が盛んに燃え上がってきた.
革命之火炽烈地燃烧起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは中国革命に火をつけて燃え上がらせた.
他们点燃了中国革命的熊熊烈火。 - 白水社 中国語辞典
悩みが彼女を非常にひねくれた性格に変えた.
烦恼使她变得性格非常怪僻。 - 白水社 中国語辞典
各地に解放運動ののろしが燃え盛る.
各地遍燃解放运动的烽火。 - 白水社 中国語辞典
軍備を拡張し戦争に備えることに反対する.
反对扩军备战。 - 白水社 中国語辞典
銃声は真夜中に格別はっきり遠くまで聞こえる.
枪声在深夜里传得特别清脆辽远。 - 白水社 中国語辞典
この計画は事実上は立ち消えになった.
这个计划无形中取消了。 - 白水社 中国語辞典
海のように深く,火山のように燃えたぎる愛.
深沉得像大海,狂热得像火山一样的爱。 - 白水社 中国語辞典
王先生の心のこもった話は,深く考えさせられる.
王先生这一席话,发人深醒。 - 白水社 中国語辞典
産みの苦しみに耐え,改革をやり抜く.
忍住阵痛,坚持改革。 - 白水社 中国語辞典
(同志・革命を犠牲にして自分の生命を守るという考え方を指し)命あっての物種という考え方.
活命哲学 - 白水社 中国語辞典
そのタワーは他の全ての高層ビルの上に高くそびえている。
那个塔高耸在其他所有高层建筑之上。 - 中国語会話例文集
測定技術の進歩を規格に反映すべきであると考えます。
我认为应当在规格上反映出测量技术的进步。 - 中国語会話例文集
歌声を耳にした時,疲れたという感覚がたちどころに消えた.
听到歌声,疲劳的感觉顿时消失了。 - 白水社 中国語辞典
カエデが火のように赤く,松やカシワがいっそう濃緑に見える.
枫树叶子像火一样红,松柏显得更苍翠了。 - 白水社 中国語辞典
その工場の煙突は高くそびえていて,遠くから見ることができる.
那工厂的烟囱高耸着,很远就能看到。 - 白水社 中国語辞典
孫権はまだ若く,英明にして武勇を備えた傑出した人物であった.
孙权还很年轻,神武英才。 - 白水社 中国語辞典
その文は正確にするために作りかえられています。意味が正しいか確認をお願いします。
为了使那句话正确进行了修改。请确认意思是否正确。 - 中国語会話例文集
注文を確定する前に、お選びになった商品に間違いないか、再度確認して下さい。
在确认订单之前,请再次确认一下您所选择的商品是否有误。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |