「えいきゅうの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えいきゅうのの意味・解説 > えいきゅうのに関連した中国語例文


「えいきゅうの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 330



1 2 3 4 5 6 7 次へ>

ただのB級映画です。

只是B级电影而已。 - 中国語会話例文集

卓球界の新鋭.

后起的乒坛好手 - 白水社 中国語辞典

(映画・演劇の)幕合いの休憩時間.

幕间休息 - 白水社 中国語辞典

彼は永遠の野球少年だ。

他是永远的棒球少年。 - 中国語会話例文集

栄誉ある功一級の勲功を立てる.

荣立一等功 - 白水社 中国語辞典

月は地球の衛星である.

月亮是地球的卫星。 - 白水社 中国語辞典

このような措置は永久的である.

这种措施是永久的。 - 白水社 中国語辞典

功一級の栄誉を受ける,名誉ある功一級の勲功を打ち立てる.

荣立一等功 - 白水社 中国語辞典

空中給油機は給油中に吹き流しの空中曳航(えいこう)標的をつるす。

空中加油机在加油过程中挂起空中拖航的风向标。 - 中国語会話例文集

特許庁は1999年に特許電子図書館の運営を開始した。

专利局在1999年开始运营专利电子图书馆。 - 中国語会話例文集


県以上の各級地方政府が投資経営する国営企業・国営工場など.

地方国营 - 白水社 中国語辞典

彼の英語の吸収の早さに驚く。

我会被他快速的英语吸收能力所惊讶到。 - 中国語会話例文集

両国人民の友誼は永久に変わることのないものだ.

两国人民的友谊是永恒的。 - 白水社 中国語辞典

彼の英雄としての姿は永久に人民の心に残っている.

他的英雄形象永远留在人民的心里。 - 白水社 中国語辞典

その経営者は能力給の導入を考えていた。

那位经营者考虑采用能力工资制度。 - 中国語会話例文集

プロダクションでの経営者と労働者の給料

在生产中经营者和劳动者的工资 - 中国語会話例文集

彼は永久に人々の心の中に生きている.

他永远活在人们心里。 - 白水社 中国語辞典

「永久」は上海の自転車工場のブランドである.

“永久”是上海自行车厂的牌号。 - 白水社 中国語辞典

経営者側は労働者の給料の支払いを滞らせた.

资方拖欠工人工资。 - 白水社 中国語辞典

永久資産は減価償却の対象ではない。

永久性资产不是折旧的对象。 - 中国語会話例文集

自衛隊の救援活動が好きだ。

我喜欢自卫队的救援活动。 - 中国語会話例文集

脂質吸収におけるEGCGの影響

在脂肪吸收方面EGCG的影响 - 中国語会話例文集

あなたにその経営権を放棄することを要求する。

要求你放弃那个经营权。 - 中国語会話例文集

努力が給料の額に反映された。

努力体现在了工资里。 - 中国語会話例文集

国内最大級のオンライン英語辞書です。

国内最权威的网络英语词典。 - 中国語会話例文集

地球温暖化の影響を受けている国

受到全球变暖影响的国家 - 中国語会話例文集

(映画・演劇の)コンクール,研究公演.

观摩演出 - 白水社 中国語辞典

犬の嗅覚はとても鋭敏である.

狗的嗅觉是很灵敏的。 - 白水社 中国語辞典

彼の功績は永久に消えることはない.

他的功绩永久不会泯没。 - 白水社 中国語辞典

我々は永久に生活の強者となる.

我们永远做生活上的强者。 - 白水社 中国語辞典

二級英雄模範の称号を授与する.

授予二级英模称号 - 白水社 中国語辞典

人工衛星は地球の周りを回転する.

人造卫星绕着地球运转。 - 白水社 中国語辞典

私は永久に二度と彼女に会えなくなった.

我永远不能再见她一面了。 - 白水社 中国語辞典

賊が除かれなければ,永久に安らかな日はない.

贼寇不除,永无宁日。 - 白水社 中国語辞典

思いがけなく,あの時会ったのがなんと我々の永久の別れとなった.

不料,那一次见面竟成为我们的永诀。 - 白水社 中国語辞典

複数の衛星102は、地球104の周囲の軌道上にある。

多个卫星 102是在围绕地球 104的轨道中。 - 中国語 特許翻訳例文集

今の私では英語でそのことを上手く言及することが出来ません。

现在的我还不能很好的用英语提及那件事。 - 中国語会話例文集

今回のご注文の20%割引は、新しい請求書に反映いたします。

这次订单的20%折扣会写在新的账单里。 - 中国語会話例文集

これらの作品はブルジョア階級の思想的影響を排除している.

这些作品排斥了资产阶级的思想影响。 - 白水社 中国語辞典

過去の語法研究は西洋文法の影響を深く受けていた.

过去的语法研究受西方语法的影响很深。 - 白水社 中国語辞典

作家は大衆の生活の中から栄養分を吸収すべきだ.

作家应该从群众生活中吸收养料。 - 白水社 中国語辞典

この通信衛星は地球の周りを既に5年間にわたって回っている.

这颗通讯卫星已绕地球运转了年。 - 白水社 中国語辞典

団地では多くの家庭が環境衛生の改善を要求している.

楼里不少住家都要求改善环境卫生。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、その季節はプール営業を休止しております。

但是,那个季节泳池停止营业。 - 中国語会話例文集

このソフトウェアは安全要求事項に影響しない。

这个软件不会影响安全要求事项的。 - 中国語会話例文集

しかしながら、その季節はプール営業を休止しております。

但是,那个季节游泳池不营业。 - 中国語会話例文集

5歳頃から卓球の英才教育を受けています。

我从5岁开始就接受了乒乓球的精英教育。 - 中国語会話例文集

10年,永久の時間から言えば,それは慌ただしい一瞬にすぎない.

十年,就永恒的时间而言,它只是短促的一瞬间。 - 白水社 中国語辞典

旧社会の苦難は,私は永遠に忘れることがない.

旧社会的苦难,我是永远不会忘记的。 - 白水社 中国語辞典

作家は生活の中から栄養素を吸収する必要がある.

作家必须从生活中吸收养分。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS