「えいてい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えいていの意味・解説 > えいていに関連した中国語例文


「えいてい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 40825



<前へ 1 2 .... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 .... 816 817 次へ>

我々は机を仕入れすぎてしまっている。

我们进了太多的桌子。 - 中国語会話例文集

店頭にて引換券をご提示下さい。

请在店里出示兑换券。 - 中国語会話例文集

(家が道の)北側にあって南向きに建っている.

坐北朝南 - 白水社 中国語辞典

群山は幾重にも重なり合ってどこまでも伸びている.

群山层叠地延伸开去。 - 白水社 中国語辞典

声を少し大きくして言ってください.

大点儿声儿说吧! - 白水社 中国語辞典

英語を何年も放っておいたので,みな忘れてしまった.

英语丢了好多年,都忘了。 - 白水社 中国語辞典

腹が痛くてベッドの上を転げ回っている.

肚子疼得在床上直翻滚。 - 白水社 中国語辞典

数十年前,ここはまだ一面荒れ果てていた.

几十年以前,这儿还是一片荒凉。 - 白水社 中国語辞典

その時上海に行って,友人の家に泊めてもらった.

那次到上海,我寄宿在朋友家里。 - 白水社 中国語辞典

この文章は簡明にして要領を得ている.

这篇文章简明扼要。 - 白水社 中国語辞典


お前ときたら,どうしてそんなに間が抜けているのか!

你看你,怎么这么糊涂呵! - 白水社 中国語辞典

公園の鳥獣はすべておりの中に入れられている.

公园里的鸟兽都关在牢笼里。 - 白水社 中国語辞典

帰ってお宅のご主人に言ってください.

回去告诉你的老头子。 - 白水社 中国語辞典

色とりどりの旗が風に吹かれて翻っている.

旌旗临风招展 - 白水社 中国語辞典

君,前に立って私たちのために道案内してください.

你在前边给我们领路。 - 白水社 中国語辞典

沿海都市は人口がとても密集している.

沿海城市人口十分密集。 - 白水社 中国語辞典

四川盆地は周囲の山々によって遮られている.

四川盆地被周围的群山屏障着。 - 白水社 中国語辞典

前の方は地勢が平たくて広々している.

前面一带地势平阔。 - 白水社 中国語辞典

海辺のあの家はもうすっかり荒れ果てている.

海滨的那所房子已经破败不堪。 - 白水社 中国語辞典

傷口が炎症を起こして,痛くて辛抱できない.

伤口发炎,疼痛难忍。 - 白水社 中国語辞典

絶対に無事に帰って来てくださいね!

你可稳稳当当地回来啊! - 白水社 中国語辞典

縮こまって小さなベッドの上に寝ている.

窝巴睡在一张小床上。 - 白水社 中国語辞典

どうか後尾に回って護衛に当たってください.

请你到后面去压一下队。 - 白水社 中国語辞典

蘇州の庭園は全国的に名が知られている.

苏州园林全国闻名。 - 白水社 中国語辞典

この芝居はとても上手に演じられている.

这出戏演得真镇。 - 白水社 中国語辞典

解放前彼は人力車引きをして暮らしていた.

解放前他指拉洋车过日子。 - 白水社 中国語辞典

彼は手に持った鉛筆を静かに回転させていた.

他手里轻轻转动着一支铅笔。 - 白水社 中国語辞典

人々は敬って彼を老英雄と称している.

人们尊敬地称他为老英雄。 - 白水社 中国語辞典

例えば、例えば、後処理制御部20は、案内爪28を回動させるモータの回転を制御する。

例如,后处理控制部 20控制使导向爪 28旋转的电机的旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はそのとても丸くてがっしりした顔を両手で抱えて…と言った.

我捧住那挺圆实的脸盘说…。 - 白水社 中国語辞典

また、該当するエントリの障害情報を、例えば1に設定する。

并且,将相应的入口的故障信息设定为例如 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

人々はいつまでも彼の英雄的な功績を褒めたたえるであろう.

人们将永远颂扬他的英雄事迹。 - 白水社 中国語辞典

(総称的に)アクション映画,チャンバラ映画,カンフー映画.≒功夫片.

武打片 - 白水社 中国語辞典

手すりに寄りかかるようにして立っていると、不意に後ろから声が聞こえた。

正想靠着扶手站着时,突然听到后面传来了声音。 - 中国語会話例文集

太陽光発電の技術はブレークスルーの手前まで来ていると考えております。

我觉得太阳能发电的技术已经快要有所突破了。 - 中国語会話例文集

上の指導者の考えに盲従せず,書物に書かれていることを盲信せず,すべて実際を出発点とする.

不唯上,不唯书,一切从实际出发。 - 白水社 中国語辞典

例えば、ステップS502〜S510の処理の結果として、例えば以下の結果が得られる。

例如,步骤 S502到 S510中的处理例如可以产生如下的结果: - 中国語 特許翻訳例文集

まず撮影レンズ137の構成について説明する。

首先将说明摄像镜头 137的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

尚、演算係数CA00〜CA08の一例は図9に示されている。

图 9示出计算系数 CA00~ CA08的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

[3.撮影画像の再生処理について]

[3.拍摄图像的回放处理 ] - 中国語 特許翻訳例文集

以下に図9を用いて撮影動作を説明する。

下面使用图 9说明摄像操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

親子との関係を描いています。

描绘了父母和子女之间的关系。 - 中国語会話例文集

以前私はエネルギーの輸入部門で働いていた。

以前我在能源进口部门工作。 - 中国語会話例文集

私は以前エネルギーの輸入部門で働いていた。

以前我在能源进口部门工作。 - 中国語会話例文集

市場は午前しか営業していない。

市场只有上午才营业。 - 中国語会話例文集

液体と気体が共存している状態

液体和气体共存的状态 - 中国語会話例文集

皆お酒を飲んでいたので歩いて帰りました。

因为大家都喝了酒,所以走着回去了。 - 中国語会話例文集

父は花火大会の運営に深く関わっている。

父亲与烟花大会的运营有很深的关系。 - 中国語会話例文集

アメリカ人は誰でもこの映画を知っていると聞いた。

我听说每个美国人都知道这个电影。 - 中国語会話例文集

あなたの家に泊まってもいいですか?

可以住在你家里吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 .... 816 817 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS