「えいない」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えいないの意味・解説 > えいないに関連した中国語例文


「えいない」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9857



<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 197 198 次へ>

彼らは分け前が公平でないのでピストルを抜いて相争った.

他们因为分赃不匀拔枪火并。 - 白水社 中国語辞典

二番めの兄さんが夜は帰って来て食事をしないと言っていた.

二哥留话晚上不回来吃饭。 - 白水社 中国語辞典

お客の前でところ構わずかゆいところをかいてはならない

不能在客人面前随便挠痒痒。 - 白水社 中国語辞典

何年か見ない間に,彼はもう一人前の人間になっていた.

几年不见,他已经长大成人了。 - 白水社 中国語辞典

君が正午に彼の家に行くのは,たいへん適当でない

你中午时候去他家,是很不适宜的。 - 白水社 中国語辞典

お前のそんな物(誰が珍しいと思うか→)誰も珍しいと思わないよ!

谁希罕你那个玩艺儿? - 白水社 中国語辞典

正式に開会する前に,まず予備会議を召集しなければならない

在正式开会之前,需要先召开一个预备会议。 - 白水社 中国語辞典

(切符売り場などの掲示に用い)済南以遠の切符しか売らない

只售济南以远的车票 - 白水社 中国語辞典

これは彼が筆で書いた筆跡を影印したもので,彼の原稿ではない

这只是影印他的墨迹,而不是他的原稿。 - 白水社 中国語辞典

公園にはもはやぶらぶらしている暇人は1人もいない

公园里已经没有一个游荡的闲人。 - 白水社 中国語辞典


今彼女の家は生活に余裕があり,衣食に事欠かない

现在她家生活余裕,吃穿都不愁。 - 白水社 中国語辞典

これはずいぶん前の事で,もう二度と思い出すことはできない

这是很多年以前的事了,我再也想不起来。 - 白水社 中国語辞典

今から彼に会いに行くのは遅すぎるし、その上私は道も知らない

现在去找他太晚了,再说我路也不熟。 - 白水社 中国語辞典

現在の基礎の上に,よりよい成績を勝ち取るようにしなければならない

要在现有的基础上,争取更好的成绩。 - 白水社 中国語辞典

仕方がない,思い切って彼の家に出かけてわびを入れよう.

没法子,硬着头皮到他家去找场。 - 白水社 中国語辞典

幻影は私の見た情景よりいっそうビビッドであるかもしれない

幻想也许比我看见的情景更真切。 - 白水社 中国語辞典

私が彼にごちそうするというのに,彼はなんとしても帰るといってきかない

我留他吃饭,他执意要走。 - 白水社 中国語辞典

最近特にやることもないので,友人の家を訪ねてみたりしている.

最近没事,到朋友家走走。 - 白水社 中国語辞典

お前のような音痴は,歌を歌っても聞いていられない

像你这样的左嗓子,唱起歌来很难听。 - 白水社 中国語辞典

なお、S106において、上記合計使用量が予め定めた閾値を超えていない場合には、S107〜S109のステップは実行しない

如果在步骤 S106中所计算出的总用量没有超过预定阈值,则跳过步骤 S107~步骤 S109。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の事はすべてやり終えたが,(ただ手紙だけが残った,その手紙はまだ書いていない→)手紙だけがまだ書けていない

别的事都做完了,就剩信没写了。 - 白水社 中国語辞典

どうにかしなければと思い考えて見たけれど、いい方法が思いつかない

考虑了必须得做点什么,但没想到好的方法。 - 中国語会話例文集

私たちのグループについて言えば,任務は満足のいくほど遂行されていない

就我们小组而言,任务完成得还不夠理想。 - 白水社 中国語辞典

今回の事故はまだ解決していない,私はちょうどよい方法を考えているところなんだ.

这回的事故还没有了结,我正在找辙呢! - 白水社 中国語辞典

彼はとかく人に隠れてぶつぶつ陰口をきいているが,面と向かえば体裁のよい言葉しか吐かない

他总爱在人背后指指点点的,当面却只说好听话。 - 白水社 中国語辞典

いろいろな色の一重咲きのバラが咲いている。

五彩缤纷的单瓣玫瑰盛开着。 - 中国語会話例文集

母は私が引き続き北京に行って大学を終えることができるように,たった何ムーしかない畑さえ売って金に換えた.

母亲为了我能继续到北京读完大学,便把仅有的几亩地也变卖了。 - 白水社 中国語辞典

言い換えれば、置換フレーム内の境界は、1つまたは複数の参照フレーム内の境界と同じでない

换句话说,代换帧内的边界与一个或一个以上参考帧内的边界不相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

夜も眠れないほど彼女が恋しいのなら、早い者勝ちで早く彼女に気持ちを伝えるよりほかはない

如果是喜欢她喜欢到晚上睡不着的话,那么最好是先下手为强,早点儿把你的心意告诉她。 - 中国語会話例文集

君の主を讚え、日がな祈りを捧げる日だ

赞美你的主,从早到晚都祈祷。 - 中国語会話例文集

私がよく利用するのは電車の乗り換え案内です。

我经常使用的是电车的换乘指南。 - 中国語会話例文集

彼はマラソンで国内記録を塗り替えた。

他在马拉松这个项目上刷新了国内记录。 - 中国語会話例文集

昨日上記の内容を鈴木さんに伝えました。

我昨天把上述内容告诉了铃木。 - 中国語会話例文集

その内容を確認してから、お答えします。

我确认了那个的内容之后会答复你。 - 中国語会話例文集

これはとても大きなイベントに見えます。

这看起来是一场很大的活动。 - 中国語会話例文集

あなたの夢の内容を私に教えて。

告诉我你做了什么梦。 - 中国語会話例文集

私がよく利用するのは電車の乗り換え案内です。

我经常使用的是电车的转车指南。 - 中国語会話例文集

彼は人に単純で無邪気そうな印象を与える.

他给人以单纯、天真的印象。 - 白水社 中国語辞典

これは敵に与える強力な一撃である.

这是给敌人的有力的一击。 - 白水社 中国語辞典

彼女は内心の喜びを抑えきれなかった.

她遮不住内心的喜悦。 - 白水社 中国語辞典

言い換えれば、データソースは固定位置にあり、ユーザが移動しても移動しない

换言之,数据源位于固定位置处,即使用户运动也不会运动。 - 中国語 特許翻訳例文集

このメールに覚えのない場合には、お手数ですがメールを破棄してくださいますようお願いいたします。

如果您不记得这封邮件就麻烦您销毁掉。 - 中国語会話例文集

今の私の家は以前の家よりずっと大きいが、交通は以前ほど便利でない

现在的家虽然比以前的家要大很多,但是交通并不像以前那样方便。 - 中国語会話例文集

この事(が私をひどいめに遭わせた→)で嫌と言うほどひどいめに遭わされたが,私には訴えて行く所がない

这件事冤死我了,可还没处诉冤。 - 白水社 中国語辞典

彼女は自分が本妻であり,妾にいじめられるということがあってはならないと考えている.

她认为自己是正房,不能受小老婆的气。 - 白水社 中国語辞典

その件について、緊急で会議を行いたいと考えています。

关于那件事,我想要召开紧急会议。 - 中国語会話例文集

このため、IBエージェントは信頼されていないOS環境で動作する。

因此,IB代理在不可信的 OS环境中操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この通りは写真撮影が禁止されていない場所なんだ。

原来这条路没有禁止摄像的地方啊。 - 中国語会話例文集

提出期限を月曜日まで延期していただけないでしょうか。

能请您将提交日期延期到礼拜一吗? - 中国語会話例文集

会議の時間が足りない場合、会議室は30分延長可能です。

会议时间不够的话,会议室可以延长三十分钟。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 197 198 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS