意味 | 例文 |
「えがみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7379件
英仏連合軍が海から侵入した.
英法联军自海入侵。 - 白水社 中国語辞典
戦乱中に身内が行方知れずになる.
战乱中亲人散落。 - 白水社 中国語辞典
君がたった今出会ったあの人はどんな名前か?
你适才遇见的那个人叫什么名字? - 白水社 中国語辞典
(捜索の結果)彼の家から銃が見つかった.
从他家里搜出了枪支。 - 白水社 中国語辞典
1匹のカエルがポチャッと水に飛び込んだ.
一只青蛙噗通一声跳下水。 - 白水社 中国語辞典
机の面が平らでないから均等に塗れない.
桌面不平涂不匀。 - 白水社 中国語辞典
先の道が通れないので,引き返すしかない.
前边道路不通,只好退回。 - 白水社 中国語辞典
たわわに実った果実が枝をずっしりとたわめた.
累累的果实把枝条压弯了。 - 白水社 中国語辞典
皆は帰ったが,彼1人だけ残った.
大家都回去了,惟独他一个人留下来。 - 白水社 中国語辞典
試験が成功し得るかどうかまだ未知数である.
试验能不能成功还是个未知数。 - 白水社 中国語辞典
皆はあははと笑いながら駆けて帰って来た.
大家都嘻嘻哈哈地笑着跑回来了。 - 白水社 中国語辞典
西部地区の人民・風土・人情を描いた文学.
西部文学 - 白水社 中国語辞典
彼の姉さんは遊郭に身を沈めたことがある.
他姐姐下过窑子。 - 白水社 中国語辞典
2軒の家が道を隔てて向かい合っている.
两家隔街相对。 - 白水社 中国語辞典
家の者は皆この坊やが好きである.
家里人都喜欢这个小学生。 - 白水社 中国語辞典
彼女の顔には2つの笑くぼができている.
她脸上生着两个笑靥。 - 白水社 中国語辞典
至るところ繁栄ぶりが見られる.
到处都是一派兴旺景象。 - 白水社 中国語辞典
水は液体・固体・気体の3状態がある.
水有液态、固态、气态的三种形态。 - 白水社 中国語辞典
どの種類の筆を買うかは,君が選ぶのにお任せする.
买哪种笔,由你选。 - 白水社 中国語辞典
我々は新しいエネルギーを見つけることが必要である.
我们需要寻找新的能源。 - 白水社 中国語辞典
彼は身のこなしが優美であり,演技はずば抜けている.
他身段优美,演技高超。 - 白水社 中国語辞典
人々は大部分夜の部で公演を見るのが好きだ.
人们大多喜欢在夜场看演出。 - 白水社 中国語辞典
見ると,なんとお父さんが帰って来たのだった.
一看,原来是爸爸回来了。 - 白水社 中国語辞典
皆は絶対に彼を選ぶはずがない.
大家一定不会选他的。 - 白水社 中国語辞典
何代か前の人が南洋に移民した.
先辈移民了南洋。 - 白水社 中国語辞典
声が大きすぎると他の人の睡眠を妨げる.
声音太大了会影响别人休息。 - 白水社 中国語辞典
私は発展の先行きを前もって見積もることができない.
我不会预估发展的前景。 - 白水社 中国語辞典
彼女は彼ら2人の縁談が実を結ぶようにさせた.
她圆成了他们的亲事。 - 白水社 中国語辞典
皆がおらを選んだからには,これからを期待してくれ!
大伙既然选上咱了,以后看吧! - 白水社 中国語辞典
家の後ろにはとても狭い小道がある.
房子后面有条窄窄的小路。 - 白水社 中国語辞典
前の大きな川は水かさが増した.
前面一条大河涨了水。 - 白水社 中国語辞典
この手の紙は表と裏との両方に絵がある.
这种纸正反都有画。 - 白水社 中国語辞典
文章の筋道が通らず,要領を得ない.
文字枝蔓,不得要领。 - 白水社 中国語辞典
皆が心を一つにすれば,何事も成し得る.
只要大家同心,什么事都能办。 - 白水社 中国語辞典
赤旗が前で我々を導いている.
红旗在前面指引着我们。 - 白水社 中国語辞典
困難な問題を解決するために皆が知恵を出し合う会議.
诸葛亮会 - 白水社 中国語辞典
家じゅうの皆がおばあさんのことを敬っている.
全家人都很尊敬老奶奶。 - 白水社 中国語辞典
例えば、42.836Ghzに、一組の4つのチャネルを、使用することができる。
例如,可以使用跨越 42.836Ghz的一组 4个信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、該ビデオカメラが具える第1筐体の分解斜視図である。
图 6是该摄像机具有的第一框体的分解立体图; - 中国語 特許翻訳例文集
図3Bにおいては、ディスプレイ124のおよそ半分が見えている。
在图 3B中,显示器 124的大约一半可见。 - 中国語 特許翻訳例文集
タイミングジェネレーターは、例えば、キャリッジ200に設けることができる。
定时发生器例如可设置在托架 200上。 - 中国語 特許翻訳例文集
t20のタイミングで動作モードが切り替えられているとする。
假定操作模式在定时 t20已被切换。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は皆さんと出会えて一緒に仕事ができて嬉しかった。
能遇到大家并一起工作,我非常高兴。 - 中国語会話例文集
深刻な顔の鈴木様は、まだ具合が悪そうに見える。
一脸严肃的铃木先生/小姐看起来还是不舒服。 - 中国語会話例文集
彼女はこの墨絵が最低でも100万円はすると踏んでいる。
她给这幅水墨画估价最低也要100万日元。 - 中国語会話例文集
スカートの中が見えるといけないので下着をはいている。
因为不能被看到裙子里面,所以穿着底裤。 - 中国語会話例文集
昨日お店に行きましたが、あなたに会えず残念でした。
虽然昨天去了店里,但没能见到你太遗憾了。 - 中国語会話例文集
既に在庫過多にもかかわらず、在庫が増えた機種を見つけた。
虽然已经有很多库存了,但我发现了有的机型积压得更加严重。 - 中国語会話例文集
既に在庫過多にもかかわらず、在庫が増えている機種を見つけた。
即使库存已经很多了,但我发现有的机型还在不断积压。 - 中国語会話例文集
図面をもらえたら、より正確な見積りが可能です。
如果给我图纸的话,我就能能加准确地估价了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |