例文 |
「えきがくしゃ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1692件
汽車が橋の上を行く.
火车行于桥上。 - 白水社 中国語辞典
あなたが責任をもって会社の経営者になってください.
你出头当公司经理吧。 - 白水社 中国語辞典
木の上にしゃがんでいないで,早く下りて来い!
别猴在树上,快下来! - 白水社 中国語辞典
会社の利益が黒字になる。
公司的收益变成盈余。 - 中国語会話例文集
上り列車と下り列車が鉄橋の上で擦れ違う.
上行列车和下行列车在铁桥上错车。 - 白水社 中国語辞典
テキストの外延的解釈
课本的延伸解释 - 中国語会話例文集
息が絶えた,(ボールや自転車のタイヤなどの)空気がなくなった.
没气儿了。 - 白水社 中国語辞典
上級副社長どのが当支社を視察にいらっしゃる日時を教えていただけますか。
能告诉我上级副社长来本分公司视察的日期和时间吗? - 中国語会話例文集
彼は回りくどくひとしきりしゃべったが,結局は要を得なかった.
他含含糊糊地说了半天,也没说清。 - 白水社 中国語辞典
機関車がぽっぽと近づいてくるのが聞こえた。
听到火车噗噗开过来的声音。 - 中国語会話例文集
ご希望やお気付きの点があれば遠慮なくおっしゃって下さい。
如果有要求和注意的问题请不要客气随时询问我。 - 中国語会話例文集
上には猿が何匹かしゃがんでいるが,ぴくっとも動かない.
上面蹲着几只猴子,一动也不动。 - 白水社 中国語辞典
私が駅についた時に、運悪く電車が発車した。
我到达车站的时候,很不幸地电车发车了。 - 中国語会話例文集
汽笛が長く鳴って,列車が駅を出た.
汽笛一声长鸣,列车开出站了。 - 白水社 中国語辞典
貴社媒体に弊社の広告を掲載頂きたいと考えております。
希望能在贵公司的媒体上登载弊公司的广告。 - 中国語会話例文集
貴社が提供していらっしゃるコンサルティング業務の詳しい内容を伺えるでしょうか。
我能请教一下贵公司提供的咨询业务的详情吗? - 中国語会話例文集
(聾啞者がとても苦い植物の黄連を食べる[—苦しくても人に言えない]→)苦しみがあっても泣き寝入りする.
哑巴吃黄连[—有苦说不出]((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
自分の利益だけ考えている権力者はクズだ。
只为自己的利益考虑的权力者是人渣。 - 中国語会話例文集
社員が給与をより多くもらえるようにするため。
为了员工能领取更多工资。 - 中国語会話例文集
新宿駅で乗る人が多く、車内が混雑する
在新宿站乘车的人很多,车内很拥挤。 - 中国語会話例文集
(疑い・嫌悪などが消えて)釈然とする.
释然于心 - 白水社 中国語辞典
筆者は他にどんな描写を加えることができたとあなたは考えますか?
你认为作者能够加入一些什么样的描写? - 中国語会話例文集
その経営者は能力給の導入を考えていた。
那位经营者考虑采用能力工资制度。 - 中国語会話例文集
災害の被害者は、行方不明者の捜索を諦めなかった。
灾害的受害人没有放弃对不明行踪者的搜索。 - 中国語会話例文集
革命の功労者は一般の人より高い地位が与えられるべきだとする考え.
功臣思想 - 白水社 中国語辞典
プロジェクトの担当者になったら責任が増える。
成为项目负责人的话责任也就增加了。 - 中国語会話例文集
会社の利益を考えながら顧客の要望に沿うよう努力をする。
一边考虑公司的利益,一边按照顾客的要求努力。 - 中国語会話例文集
彼女は進歩的な考えを持った教育者だ。
她是有进步思想的教育家。 - 中国語会話例文集
社会に向けて金銭万能の考えをばらまく.
向社会上贩卖金钱万能的思想。 - 白水社 中国語辞典
担当者が帰社しましたら折り返しそちらに連絡させます。
负责人回公司了的话会给您那边回电话。 - 中国語会話例文集
(口のきけない人が黄連を食べる—苦くても口に出して言えない→)苦しみがあっても口に出して言えない.
哑吧吃黄连—有苦说不出((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
この前書きで,作者はみずからの考えをはっきりと説明している.
在这篇序言里,作者有一段自白。 - 白水社 中国語辞典
((生理))組織液,((薬学))動植物の組織液から作った注射薬剤.
组织液 - 白水社 中国語辞典
独占者はいつも利益を上げることができる。
垄断者总是可以提高利润。 - 中国語会話例文集
この電車は(ほかの電車がそうであるように)等しく鉄道駅に行くことができる.
这路电车一样可以去火车站。 - 白水社 中国語辞典
役者たちは皆扮装を整えたので,幕を上げて開演することができる.
演员们都装扮好了,可以开幕演出了。 - 白水社 中国語辞典
老年学者は加齢が人にどんな影響を与えるかを研究する。
老年學者研究年紀增長對人有何影響。 - 中国語会話例文集
道が落ちくぼんでいるので,車両の通行に悪影響を与える.
马路洼陷不平,影响车辆通行。 - 白水社 中国語辞典
現在、複写機の無いオフィスなど考えられません。
现在没有不带复印机的办公室。 - 中国語会話例文集
科学知識を労働者の中に植えつける.
把科学知识灌输到工人中去。 - 白水社 中国語辞典
もし参加者の人数が変わるなら、できる限り早く教えてください。
如果参加的人数有变化的话请尽早通知我。 - 中国語会話例文集
我が社は、自社の階層別教育のプログラムを新しく考え直します。
我们公司将重新考虑本公司的分层教育计划。 - 中国語会話例文集
ひ弱な独裁者が法廷に入ってくると、驚きの声が上がった。
当虚弱的独裁者一进入法庭,惊讶声一片。 - 中国語会話例文集
英語をより多く喋る機会が必要です。
我需要有更多说英语的机会。 - 中国語会話例文集
私は上手く英語を喋ることが出来ない。
我不能很好地说英语。 - 中国語会話例文集
私は、英語をより多く喋る機会が必要です。
我须要更多说英语的机会。 - 中国語会話例文集
遠くの線路上を,汽車が走って行った.
远远的铁道线上,有一列火车开过。 - 白水社 中国語辞典
私は貴社が私にその機会を与えてくれることを期待しています。
我期待着贵公司能给我这个机会。 - 中国語会話例文集
20世紀初頭の上海で演じられた初期の新劇;正式な脚本がなく,即興の筋などを交えて演じられた.
文明戏 - 白水社 中国語辞典
彼は数学ができる上に,医者として治療することができる.
他既懂数学,又会行医。 - 白水社 中国語辞典
例文 |