意味 | 例文 |
「えきす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27578件
7. 複数の基地局が前記QoS及びローディング基準を満たすことができる場合、前記方法は、前記望ましいトラヒック接続についてのリクエストを受信するために前記複数の基地局のうちの1つを恣意的に選択することをさらに備える、請求項3に記載の方法。
7.根据权利要求 3所述的方法,其中,如果多个基站能够满足所述 QoS与负载准则,则所述方法还包括任意选择所述多个基站中的一个来接收针对所期望的业务连接的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
接点151は、液晶モニタ150の回転を検出する。
接点 151检测液晶监视器 150的旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、切替手段12の構成例を示す図である。
图 6是示出了切换单元 12的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
マルチキャスト_グループ_クエリは、ステップ745で再送信される。
在 745重发 Multicast_Group_Query。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図10の上に付加された金属配線を示す。
图 11图解说明叠加于图 10的顶部上的金属布线; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4B】映像の分割を例示的に示す図面である。
图 4A和 4B说明了图像划分的例子; - 中国語 特許翻訳例文集
最大観察時間350+計算遅延CD+ft平均701−704
最大观察时间 350+计算延迟 CD+ft平均值 701-704 - 中国語 特許翻訳例文集
この円の中心は誤差信号e_iの平均値を示す。
圆的中心表示误差信号 e_i的平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2B】[0013]クエリ最適化モジュールを示す図である。
图 2B阐释查询优化模块; - 中国語 特許翻訳例文集
・エキスプレスモードへの移行動作
向快捷模式转变的转变动作 - 中国語 特許翻訳例文集
この遅延吸収処理の詳細は、後述する。
下面将描述延迟吸收处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は今、東京に帰っています。
我现在回到东京了。/我现在在回东京的路上。 - 中国語会話例文集
ところで、あなたの名前をまだ聞いていなかったですね。
话说回来,我还没问你的名字呢。 - 中国語会話例文集
東京の家に、模型はないのですか?
在东京的家里没有模型吗? - 中国語会話例文集
池袋は目白から一つ隣の駅です。
池袋是目白相邻的一个站点。 - 中国語会話例文集
分煙にご協力お願いします。
请您配合划分吸烟与禁烟的地方。 - 中国語会話例文集
安心してお客様に省エネを実現して頂けます。
安心为客户实现节能。 - 中国語会話例文集
洋楽の歌詞を使って英語の勉強をする。
使用西方音乐的歌词学习英语。 - 中国語会話例文集
明日の朝の飛行機で日本に帰ります。
搭乘明早的飞机回日本。 - 中国語会話例文集
その後2回目に上海に来たのは20年前です。
之后第2次来上海已经是20年前的事了。 - 中国語会話例文集
今日も風邪で体調が悪くて家にずっといます。
今天也因为感冒而身体不舒服,一直待在家。 - 中国語会話例文集
今日は、彼女はあなたの家に泊まりますか?
今天她住你家吗? - 中国語会話例文集
もしかして6月2日時点でAは売れてないですか?
莫非6月2日时,A还没卖出吗? - 中国語会話例文集
道路を渡って目の前にあるのが東京ドームです。
过马路后出现在面前的就是东京巨蛋。 - 中国語会話例文集
彼らは私に営業を強化することを提案した。
他们向我提出了加强营销的建议。 - 中国語会話例文集
あの本は本当に君のお姉さんのものですか?
那本书真的是你姐姐的吗? - 中国語会話例文集
今日も私は帰りが遅くなりそうです。
我今天也可能会回家晚些。 - 中国語会話例文集
航空会社を選ぶ時は何を重視しますか?
你选择航空公司的时候重视什么? - 中国語会話例文集
勇気を持って新たな人生を選んだことと思います。
我觉得你勇敢地选择了新的人生。 - 中国語会話例文集
ここからその駅までは一時間かかります。
从这里去那个车站要一个小时。 - 中国語会話例文集
このような曲は演奏する必要ない。
这样的曲子没有演奏的必要。 - 中国語会話例文集
その列車はちょうど駅に着いたところです。
那辆列车正好到站。 - 中国語会話例文集
これからも英語の勉強に励みたいと思います。
我想从现在起好好学习英语。 - 中国語会話例文集
それでは、期限の延長をお願いします。
那么,请把期限延长。 - 中国語会話例文集
今日は、英会話の授業がありますか。
今天有英语对话的课吗? - 中国語会話例文集
私の姉妹は前の土曜日から病気です。
我的姐妹从上个星期六就生病了。 - 中国語会話例文集
だから、英語の勉強に励もうと思います。
所以我想努力学习英语。 - 中国語会話例文集
どのような方法で駅まで行くのですか。
用什么方法去车站? - 中国語会話例文集
回線が切れたり、繋がったりを繰り返す。
重复切断线路又接上线路。 - 中国語会話例文集
英語の勉強をもっと頑張りたいです。
想更加努力学习英语。 - 中国語会話例文集
スペインにはシエスタという習慣があると聞いた。
我听说西班牙有一种叫做午睡的习惯。 - 中国語会話例文集
映画は基本1人で見に行くタイプです。
我是基本上一个人去看电影的那种类型。 - 中国語会話例文集
血栓を解消し血液循環を良くする。
消除血栓,促进血液循环。 - 中国語会話例文集
私の夢は野球の応援団になることです。
我的梦想是成为棒球的后援团。 - 中国語会話例文集
今度、駅の近くに寄合百貨店が開店します。
最近车站附近将新开一家综合商场。 - 中国語会話例文集
サッカーと競泳に注目しています。
我关注足球和游泳竞赛。 - 中国語会話例文集
英語をより多く喋る機会が必要です。
我需要有更多说英语的机会。 - 中国語会話例文集
私は今日、再就職支援会社に行く予定です。
我今天打算去再就业支援公司。 - 中国語会話例文集
ステージでの演奏は、少し緊張しました。
在舞台上演奏有点紧张。 - 中国語会話例文集
新橋駅からホテルまで徒歩で五分かかります。
从新桥站走到宾馆要五分钟。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |