「えきひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えきひの意味・解説 > えきひに関連した中国語例文


「えきひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9892



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 197 198 次へ>

彼は隊長が彼に与えた任務を快く引き受けた.

他甘受队长交给他的任务。 - 白水社 中国語辞典

その事は彼に多くの考えを引き起こさせた.

这件事引起了他很多的感想。 - 白水社 中国語辞典

キリギリスを1匹捕まえてかごに入れた.

捉住了一个蝈蝈儿放在笼子里。 - 白水社 中国語辞典

辞典を買えば,いつでも引いて調べることができる.

买了部词典,随时好查阅。 - 白水社 中国語辞典

この畑に麦を植えるなんて,引き合いますか?

这块地种麦子,划得来吗? - 白水社 中国語辞典

自分の命と引き換えに大衆の安全を守る.

以自己的生命换取群众的安全。 - 白水社 中国語辞典

彼はしきりにノートに何か控えている.

他不停地在本子上记着什么。 - 白水社 中国語辞典

よく日焼けした顔にきりっとした様子がかいま見える.

黑黑的脸上透着一股俊气。 - 白水社 中国語辞典

私の父は考えが比較的進歩的で開けている.

我老爹思想比较开明。 - 白水社 中国語辞典

絶え間なく躍進する局面を切り開く.

开辟不断跃进的局面 - 白水社 中国語辞典


ある人が彼の幾つかの大きな「罪状」を数え立てた.

有人历数他的几大“罪状”。 - 白水社 中国語辞典

早く行きたまえ!あの人が待っているよ.

快走吧!人家等着哩。 - 白水社 中国語辞典

私は決して他の人を巻き添えにしない.

我决不连累别人。 - 白水社 中国語辞典

彼は心が冷えきったまま半生を過ごした.

他麻木地生活了半辈子。 - 白水社 中国語辞典

おれを仲間に引き入れようと考えるのか?それはだめだよ!

你想拉拢我?没门儿! - 白水社 中国語辞典

苦しい環境は人の意志を鍛える.

艰苦的环境磨炼人的意志。 - 白水社 中国語辞典

やむをえず,嫌々ながらこの任務を引き受けた.

没办法,捏着鼻子接受了这个任务。 - 白水社 中国語辞典

こそ泥を捕まえて交番に引き渡す.

把小偷扭送派出所。 - 白水社 中国語辞典

彼は紙を広げて,絵を描き始めた.

他把纸铺开,开始画画儿。 - 白水社 中国語辞典

熱い力で彼の冷えきった心を解かした.

用热力融化了他那颗冷冻了的心。 - 白水社 中国語辞典

彼は前任者がやり終えなかった事を引き継いでやる.

他是接着办上任没有办完的事。 - 白水社 中国語辞典

根も葉もないデマを飛ばして人に大きな損害を与える.

舌头底下压死人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

君たちの考え方はあまりにも非実際的である.

你们的想法太不实际了。 - 白水社 中国語辞典

私は(勉強を教える人→)教師である.

我是教书的。 - 白水社 中国語辞典

人がすっかり一塊になって,数えきれない.

人都挤成一堆了,数不过来。 - 白水社 中国語辞典

彼は疲れた体を引きずって家まで帰った.

他拖着疲倦的身体回到家里。 - 白水社 中国語辞典

この人はとても道理をわきまえていない.

这个人好不晓事。 - 白水社 中国語辞典

歌声が雄壮で,雲の上まで響きわたる.

歌声雄壮,响彻云霄。 - 白水社 中国語辞典

彼ときたら,全く苦労に耐えられる人ではないよ.

他啊,真不是一个能吃苦的人。 - 白水社 中国語辞典

あの人はまだ年も若く,とても彼らを抑えきれない.

那个人还年轻,镇不住他们。 - 白水社 中国語辞典

彼は痛みをこらえながら,必死で起き上がった.

他忍着疼痛,挣扎着坐起来。 - 白水社 中国語辞典

肥えた人は脂肪の少ない食物を食べるべきである.

肥胖的人应该吃脂肪少的食物。 - 白水社 中国語辞典

生きていれば必ず会える日が来る.

只要不死总有见面的日子 - 白水社 中国語辞典

そばに控えていた鈴木さんが、他の誰にも聞こえないよう私に低く囁く。

待在我身边的铃木先生/小姐用其他人都听不见的声音小声对我说。 - 中国語会話例文集

彼は絵を描く時はいつも何首かの詩を声を引き伸ばして吟じ,その後一気に描き上げる.

他每当作画,都要曼吟数首诗,然后一挥而就。 - 白水社 中国語辞典

頤和園は非常に大きく非常に美しい,私の言葉はそのごく一部さえ形容しきれません.

颐和园太大太美了,我所说的不能形容其万一。 - 白水社 中国語辞典

変換後の座標821乃至824は、左上の座標821をP1'(i,j)、右上の座標822をP2'(i,j)、左下の座標823をP3'(i,j)、右下の座標824をP4'(i,j)とそれぞれ表記する。

作为变换后坐标 821至824,左上方坐标 821指示 P1′ (i,j); 右上方坐标 822指示 P2′ (i,j); - 中国語 特許翻訳例文集

変換後の座標871乃至874は、左上の座標871をP1"(i,j)、右上の座標872をP2"(i,j)、左下の座標873をP3"(i,j)、右下の座標874をP4"(i,j)とそれぞれ表記する。

对于变换后坐标 871至 874,以 P1″ (i,j)表示左上方坐标 871; 以 P2″ (i,j)表示右上方坐标872; - 中国語 特許翻訳例文集

逸失利益は数百万円に達すると考えられている。

认为损失利益将达到数百万日元。 - 中国語会話例文集

速度だけでなく,仕事の出来栄えも考えに入れる必要がある.

不能光看快慢,还要看活儿的粗细。 - 白水社 中国語辞典

わが国の資本主義の芽生えは,ある人は明代に始まると考えている.

我国资本主义的萌芽,有人认为始于明代。 - 白水社 中国語辞典

このらっぱは,永遠に人々に勇気を奮って前進するよう訴えている.

这号角,永远召唤着人们奋勇前进。 - 白水社 中国語辞典

このような映画は観客を引きつけることができない.

这种电影吸引不了观众。 - 白水社 中国語辞典

音響効果は俳優の演技を引き出すことができる.

音响效果能诱发演员的表演。 - 白水社 中国語辞典

66は表示切替スイッチで、画像表示部28の表示切替をすることが出来る。

显示切换开关 66可以切换图像显示单元 28的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

電灯の光がしばらくきらきらしていたかと思うとすぐ消えた.

灯光闪了一会儿就灭了。 - 白水社 中国語辞典

彼はひそかに人の魂を堕落させる,誠に人に危害を与える腹黒い人物である.

他在暗中腐饰人们的灵魂,真是害人的鬼蜮。 - 白水社 中国語辞典

教育の商品化は社会にマイナスの影響を与える。

教育的商业化给社会带来了负面的影响 - 中国語会話例文集

自分の考えを英語で思うように表現できない。

我不能如我所想的那样用英语表达自己的想法。 - 中国語会話例文集

老年学者は加齢が人にどんな影響を与えるかを研究する。

老年學者研究年紀增長對人有何影響。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 197 198 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS