「えきぶ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えきぶの意味・解説 > えきぶに関連した中国語例文


「えきぶ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11496



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 229 230 次へ>

持ち前の明るさとポジティブ思考を発揮する。

发挥天生开朗的性格和积极的思考。 - 中国語会話例文集

このハーブのエキスはよい香りがする。

这种香草的精华有着很好的香气。 - 中国語会話例文集

混合物から青い液体がしたたり始めた。

混合物中开始滴出蓝色液体。 - 中国語会話例文集

自分で作る服はたった800円で出来る。

自己做的衣服800日元就可以完成。 - 中国語会話例文集

エペはフェンシングで使われる武器の1つである。

尖剑是在击剑中使用的一种武器。 - 中国語会話例文集

営業部一同、感謝の気持ちでいっぱいでございます。

营业部全体员工都非常感谢。 - 中国語会話例文集

申し訳ありませんが、英文に訳す事が出来ません

很抱歉,不能翻译成英文。 - 中国語会話例文集

その歌舞伎役者は梨園出身ではない。

那个歌舞伎演员不是梨园出身的。 - 中国語会話例文集

昨日自分で書いたメールを読み返しました。

我重新读了昨天自己写的邮件。 - 中国語会話例文集

コアラはこの動物園で一番人気があります。

考拉在这个动物园中最受欢迎。 - 中国語会話例文集


小説の中の物語を(舞台に持って来た→)上演した.

把小说里的故事搬到舞台上。 - 白水社 中国語辞典

政府は被災地に救援物資を回している.

政府给灾区拨着救济物资。 - 白水社 中国語辞典

18世紀の英国は散文が勃興する時代であった.

十八世纪的英国是散文勃兴的时代。 - 白水社 中国語辞典

一部の級友たちはまだ帰っていない.

有一部分同学还没有回来。 - 白水社 中国語辞典

映画は7時に始まるのに,7時15分に彼はやっと来た.

电影七点开始,七点一刻他才来。 - 白水社 中国語辞典

幹部2000名を動かして辺境を支援させる.

调动两千名干部去支援边境。 - 白水社 中国語辞典

今年は全国文芸の競演を執り行なう.

今年将举行全国文艺调演。 - 白水社 中国語辞典

彼は援軍が待ち伏せ攻撃を受けたのだろうと断定した.

他断定援军遭了伏击。 - 白水社 中国語辞典

生産大隊は年末に収益配分する.

大队年末分红。 - 白水社 中国語辞典

利益の分配が等しくなければ,争いを招く.

分润不均,引起争执。 - 白水社 中国語辞典

長江下流は,水文地質状況がたいへん複雑だ.

长江下流,水文地质情况非常复杂。 - 白水社 中国語辞典

この絵を見て,私はすがすがしい気分になった.

看到这幅画儿,我有一种新鲜的感觉。 - 白水社 中国語辞典

彼女は病気になった蚕を選び出し分離した.

她把病蚕拣出来隔离。 - 白水社 中国語辞典

中隊では我々の分隊に使役を2人出すよう命じた.

连里叫咱们班出两个公差。 - 白水社 中国語辞典

工具を一部融通して兄弟工場を支援する.

把工具划一部分支援兄弟单位。 - 白水社 中国語辞典

部隊は急速に前の方へ移動する.

部队急速地向前走。 - 白水社 中国語辞典

彼は決して自分の利益にこだわらない.

他决不计较个人利益。 - 白水社 中国語辞典

竹の一部を切り取って笛を作る.

截取一段竹子做笛子。 - 白水社 中国語辞典

兵には精鋭さを求め,武器には高性能を求める.

兵要精,武器要好。 - 白水社 中国語辞典

これは盤古氏が天地を開いて以来の奇聞である.

这是盘古开辟以来的奇闻。 - 白水社 中国語辞典

(夫役・軍役に)壮年男子を徴発する.

拉壮丁 - 白水社 中国語辞典

損失した金額を全部取り返した.

把本儿都捞回来了。 - 白水社 中国語辞典

少しも自分の利益を計らず,専ら人のために尽くす.

毫不利己,专门利人。 - 白水社 中国語辞典

少しも自分の利益を計らず,専ら人のために尽くす.

毫不利己,专门利人。 - 白水社 中国語辞典

襟元に宝石のブローチを留めている.

领口上别着一个宝石别针。 - 白水社 中国語辞典

一家全員が英雄的な人物である.

满门英烈((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は自分が故郷に帰った夢を見た.

他梦见自己回到了故乡。 - 白水社 中国語辞典

「永久」は上海の自転車工場のブランドである.

“永久”是上海自行车厂的牌号。 - 白水社 中国語辞典

我々は目の前の情勢を深刻に分析した.

我们深刻地剖析了当前的形势。 - 白水社 中国語辞典

幼い時から学んですばらしい武術を会得した.

自幼学得一身好拳脚。 - 白水社 中国語辞典

彼は木の枝に引っかけられて服を破ってしまった.

他让树枝把衣服挂破了。 - 白水社 中国語辞典

文章を書く上で冗長は極力避けねばならない.

写文章忌讳冗长。 - 白水社 中国語辞典

役牛や農具をすべて値踏みして出資する.

耕牛农具一律作价入股。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の家に軟禁されている.

他被软禁在自己家里。 - 白水社 中国語辞典

彼女は自分の弱さと虚栄に打ち勝った.

她战胜了自己的软弱和虚荣。 - 白水社 中国語辞典

彼は人物を描くのに,素描を好み着色はしない.

他画人物,素喜白描从不设色。 - 白水社 中国語辞典

約束をほごにして専ら自分の利益を計る.

食言而肥((成語)) - 白水社 中国語辞典

上の計算法に基づいて自分で式を3つ作れ.

照上题的算法自己编三道式题。 - 白水社 中国語辞典

木の根は養分を枝に送り届ける.

树根把养分输送到树枝。 - 白水社 中国語辞典

閲覧室には多くの書籍や刊行物が置いてある.

阅览室里放着许多书刊。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 229 230 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS