「えげ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えげの意味・解説 > えげに関連した中国語例文


「えげ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6318



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 126 127 次へ>

数ヵ月後、彼らはとても良い家を見つけ、引越しました。

几个月之后,他们找到了很好的房子就搬家了。 - 中国語会話例文集

彼は従業員持ち株制度を最大限活用して家を建てた。

他最大限度的利用了职工的股份制建造了房子。 - 中国語会話例文集

その計画についてあなたと数ヶ月前まで議論していた。

我关于那个计划,和你一直讨论到几个月前。 - 中国語会話例文集

インターネットによって営業費は大幅に削減された。

由于使用了网络,营业费用被大幅削减。 - 中国語会話例文集

当社では厳格な計数管理に基づき経営判断を行っている。

本公司根据严谨的计量管理进行经营决策。 - 中国語会話例文集

当社は経営を改善するため固定費の削減に取り組んでいる。

我公司为了改善经营状况,正努力削减固定支出。 - 中国語会話例文集

構造的慣性はいわゆる「大企業病」の原因になり得る。

结构惰性可能会成为所谓的“大企业病”的原因。 - 中国語会話例文集

私たちはあなたの正当な営業活動を一切制限しません。

我们完全不限制你的正当贩卖活动。 - 中国語会話例文集

費用配分の原則の目的は損益計算を正確に行うことです。

费用分配原则的目的是为了正确计算盈亏。 - 中国語会話例文集

経営再建のため当社は長期借入金を削減した。

为了管理重组,我们公司削减了长期借款。 - 中国語会話例文集


投資信託は、インカムゲインを得るために必ず有配株を買います。

投资信托为获得股利收入必定购买分红股。 - 中国語会話例文集

過激なダイエットはケトーシスを引き起こす可能性がある。

过分的减肥可能会引发酮症。 - 中国語会話例文集

2ヶ月前にあなたからこのメールを受け取りたかったです。

我两个月前就想收到你的这封邮件了。 - 中国語会話例文集

とても激しい雨が降ったので、多くの家が流されました。

因为下了大暴雨,很多房子被冲走了。 - 中国語会話例文集

あなたにこの資料の英語表現についてチェックして欲しいです。

我想让你检查这份资料上的英语表达。 - 中国語会話例文集

パスワード認証の入力エラーの回数に上限をつけなさい。

请给密码输入错误的次数设置上限。 - 中国語会話例文集

我々の会社には将来、温かい支援と激励が届くであろう。

将来会有热情的支援和激励来到我们公司吧。 - 中国語会話例文集

彼女は前の君主の理想を実現するために戦争に参加した。

她为了实现前君主的理想参加了战争。 - 中国語会話例文集

貿易は、19世紀において発展の原動力であった。

贸易是19世纪发展的原动力。 - 中国語会話例文集

このシンポジウムによって仕事をする上の刺激をもらった。

通过这个研讨会激发了我工作上的干劲。 - 中国語会話例文集

利益率を向上させるために専門的な技術と資源を共有する。

为了提高利益率而共享专业技术和资源。 - 中国語会話例文集

現在人気のない名前でも将来的に人気になるかもしれない。

现在没什么人气的名字以后说不定会变得受欢迎。 - 中国語会話例文集

私は彼らがあと数ヶ月で帰ってくると聞いて少し驚いた。

听说他们几个月之后就回来,我有点吃惊。 - 中国語会話例文集

こぼれたミルクを嘆いてもしょうがない。(覆水盆に返らず。)

对着已经洒掉的牛奶叹息也于事无补。(覆水难收) - 中国語会話例文集

英語、日本語と中国語のうち、どれが一番難しい言語ですか?

英语,日语,汉语之中,哪个是最难的语言? - 中国語会話例文集

彼らは出版する前に原稿を私たちに見せてくれた。

他们在原稿出版之前给我们看过了。 - 中国語会話例文集

その劇が再上演されると聞いて、父は喜んでいる。

听说那个剧要再次上演,爸爸很开心。 - 中国語会話例文集

その予言者は3月15日に気をつけろとカエサルに警告した。

那个预言家警告过凯撒大帝在3月15日要小心。 - 中国語会話例文集

数年前にロンドンでその芸術家と知り合いになった。

我在数年前在伦敦和那个艺术家成为了朋友。 - 中国語会話例文集

この一か月、英語をしっかり勉強しようと決意した。

我决定这一个月都要好好学习英语。 - 中国語会話例文集

一日の終わりにあなたの歌声を聞いて、とても元気が出ました。

在一天将要结束的时候听到你的歌声使我有精神了。 - 中国語会話例文集

今の私では英語でそのことを上手く言及することが出来ません。

现在的我还不能很好的用英语提及那件事。 - 中国語会話例文集

イエメン軍は南部を制圧するために攻撃を強めている。

也门军为了压制南部加强了攻击。 - 中国語会話例文集

批評家は彼の新しい演劇を人形芝居だとみなした。

评论家将他的新剧定位为人偶剧。 - 中国語会話例文集

私は英語があまり上手くないのでほとんど発言しません。

我英语不怎么好所以几乎不发言。 - 中国語会話例文集

その企業はエネルギー衝撃吸収性のパネルを開発した。

那家企业开发了能量缓冲板。 - 中国語会話例文集

営業現場での長期未解決の課題が散見される。

在销售现场长期未解决的课题随处可见。 - 中国語会話例文集

あなた達の笑顔が私を、そして皆を元気にしてくれました。

你们的笑脸让我和大家都有了精神。 - 中国語会話例文集

その患者の症状にはフィトエストロゲンの投与が効果的だ。

植物雌激素对那位患者的症状有效果。 - 中国語会話例文集

元気に歩いていたその患者さんに声をかけました。

我给那个有精神地走着的患者打了招呼。 - 中国語会話例文集

その歴史的な戦いの再現を演じる人達は広場に集まった。

将那个历史性战役重现的表演者们聚集在了广场上。 - 中国語会話例文集

我々は大豆アレルゲンのエピトープ解析を行った。

我们对大豆的过敏素的抗原表位进行了解析。 - 中国語会話例文集

人間くらい外見に影響されるものはいないだろう。

没有像人类一样能被外貌影响的生物吧。 - 中国語会話例文集

これは安全で円滑な交通環境を実現するシステムです。

这是能保证安全流畅的交通环境的系统。 - 中国語会話例文集

中国の人民元と日本円の直接取引が開始された。

中国的人民币和日元的直接交易开始了。 - 中国語会話例文集

学校が終わると、隣の家で友達と一緒にテレビゲームをします。

放学之后,在邻居家和朋友一起玩电视游戏。 - 中国語会話例文集

速話症は話の流暢さに影響する言語障害である。

言语急促是影响说话流畅度的语言障碍。 - 中国語会話例文集

その日本の印象をお土産に持って帰ってほしいです。

希望你把那个对日本的印象作为礼物带回去。 - 中国語会話例文集

もしその前にあなたが日本に来るなら歓迎ですよ。

如果你在那之前来日本的话很欢迎哦。 - 中国語会話例文集

原発性硬化性胆管炎の患者の70%は男性である。

原发性硬化性胆管炎的患者中有70%为男性。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 126 127 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS