意味 | 例文 |
「えしする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21236件
彼の問題に対する考え方はとても詳細である.
他思考问题很细密。 - 白水社 中国語辞典
(私欲などは)永遠に満足することがない.
永无餍足 - 白水社 中国語辞典
これは贋作だと,私はあえて断定する.
我敢肯定,这是赝本。 - 白水社 中国語辞典
やむをえない,彼の言うとおりにする外仕方がない.
没办法,只好依顺了他。 - 白水社 中国語辞典
己一人の利益を大衆の利益と比較する.
将一己的利益和大众的利益进行比较 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど仕事に対する態度を変えつつある.
他正在转变着工作作风。 - 白水社 中国語辞典
我々は来襲する敵軍を迎え撃つ.
我们迎击进犯的敌军。 - 白水社 中国語辞典
照明が悪いと,上演効果に影響する.
灯光不好,就会影响到演出效果。 - 白水社 中国語辞典
彼には私を説き伏せようとする考えがある.
他有说服我的意思。 - 白水社 中国語辞典
本日宴席を設けて遠来の客を招待する.
今天设宴招待远客。 - 白水社 中国語辞典
戦略的に戦争を指導する基本的考え.
战略思想 - 白水社 中国語辞典
勉強するには腰を据えてやるべきだ.
念书要着调儿。 - 白水社 中国語辞典
投書を手を加えずそのまま掲載する.
来函照登 - 白水社 中国語辞典
出国するかどうか,君は更に考えてみるべきである.
是否出国,你可再斟酌。 - 白水社 中国語辞典
我々の歩調をそろえて,揺るぎなく前進する.
整齐我们的步调,坚定不移地向前进。 - 白水社 中国語辞典
謙虚でありさえすれば,必ず進歩する.
只要虚心,就会进步。 - 白水社 中国語辞典
彼らの追いかけを阻止する方法を考える.
想办法阻止他们的追赶。 - 白水社 中国語辞典
男の人が針仕事をすると,どうも不器用に見える.
男同志做针线活儿,总是显得很拙笨。 - 白水社 中国語辞典
戦闘英雄と模範労働者が我々に講演をする.
英模给我们作报告。 - 白水社 中国語辞典
【図9】送信側に適用するMIMO処理の演算を説明する図である。
图 9A是图示用于在发送侧应用的 MIMO处理的操作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
前進する軍隊を支援するための大砲台が谷に設置された。
为了支援前进的军队在山谷中设置了大炮台。 - 中国語会話例文集
毎晩私は英語を自習するほかは,何もすることがない.
每天晚上我除了自学英语外,没有别的事。 - 白水社 中国語辞典
公衆衛生の仕事をする,(家屋・道路などの)清掃・掃除をする.
搞卫生 - 白水社 中国語辞典
リンゴの木は枝接ぎすることもできるし,芽接ぎすることもできる.
苹果树可以枝接,也可以芽接。 - 白水社 中国語辞典
我々が困難を克服するよう指導者が援助することに期待をかける.
仰望领导帮助我们克服困难。 - 白水社 中国語辞典
リンゴの木は枝接ぎすることもできるし,芽接ぎすることもできる.
苹果树可以枝接,也可以芽接。 - 白水社 中国語辞典
例えば、液晶表示部11は、各設定項目をキーとして表示する。
例如,液晶显示部 11将各设定项目作为按键显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、液晶表示部11は、各設定項目をキーとして表示する。
例如,液晶显示部 11将各设定项目作为键来显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女に私に折り返し電話するよう伝えてください。
请向她转达我会立即给她打电话的。 - 中国語会話例文集
あなたは彼の惜しげなく与える援助に感謝するべきだ。
你应该感谢他对你不惜一切的帮助。 - 中国語会話例文集
また、「決定する」は、受信すること(例えば、情報を受信すること)、アクセスすること(例えば、メモリ中のデータにアクセスすること)、およびそれに類することを含むことができる。
同时,“确定”可包括接收 (例如,接收信息 )、访问 (例如,访问存储器中的数据 )等。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは王さんをお返しとして招待する.
我们准备回请老王。 - 白水社 中国語辞典
古い借金をまだ返していないのに,新しい借金をする.
老账未还,又欠新账。 - 白水社 中国語辞典
…市市長を団長とする…市視察団をお迎えしまして….
我们迎接以…市市长为首的…市考察团…。 - 白水社 中国語辞典
ゴルファーが現在かかえている問題を解決するためのエクササイズを紹介する。
高尔夫球手介绍为了解决现有问题的练习。 - 中国語会話例文集
ゴルファーが現在かかえている問題を解決するためのエクササイズを紹介する。
介绍为解决高尔夫选手的现有问题的训练。 - 中国語会話例文集
所属単位が公務出張をする人員に他単位との接触が行なえるよう発行する紹介状.≒介绍信((略語)).
单位介绍信 - 白水社 中国語辞典
(学ばずしてよく知り学ばずしてよくする能力→)生まれながらに備えている是非善悪を判断する能力.
良知良能((成語)) - 白水社 中国語辞典
下流の河道がたえず上昇して,洪水を排出する能力が年を追って低下する.
下游河道不断升高,排洪能力逐年减退。 - 白水社 中国語辞典
このダミー画像は、記録紙の上縁部に印刷することが好ましく、記録紙の上縁部と下縁部に印刷することがより好ましい。
该伪图像优选印刷在记录纸上的上边缘部中,更加优选印刷在记录纸的上边缘部和下边缘部中。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、ユーザは、SMS出力のみを受信することを選ぶことができる。
举例而言,用户可选择仅接收 SMS输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
企業は社会に与える影響に対する社会的責任を負っている。
企业对给社会造成的影响负有社会责任。 - 中国語会話例文集
(1)春色園に満つ,庭は春らんまんである.(2)盛んに発展する,日に日に栄える.
春色满园((成語)) - 白水社 中国語辞典
1人の人が話しており,多くの人が声をそろえて呼応する.
一个人说着,许多人同声应和。 - 白水社 中国語辞典
ステップ418において、クエリへ対応する応答を送信する。
在步骤 418,提交该询问的这个对应的响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
終了する前に以下のステップを完了する必要があります。
在结束之前需要完成以下的步骤。 - 中国語会話例文集
彼らは天然ガスを液体化する施設を増設する計画だ。
他们计划增设天然气液化的设施。 - 中国語会話例文集
孤軍奮闘する,誰の援助も受けず一生懸命に努力する.
孤军深入((成語)) - 白水社 中国語辞典
(前の方に向かって進む→)改革・発展に向かって前進する,(女性が)再婚する.
往前…走((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
このとき、繰り返し回数を指定するようにしてもよい。
此时,重复的次数可以被指定。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |