意味 | 例文 |
「えすの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34074件
化粧をして身なりを整え,宴会に赴く用意をする.
整容打扮,准备赴宴。 - 白水社 中国語辞典
ロース芯のステーキにはバルサミコソースを添えるのが好きです。
我喜欢在牛里脊肉牛排上浇上意大利黑醋汁。 - 中国語会話例文集
日本に帰る前にもう一度あなたに会えると思っていましたが、会えなかったので残念です。
我本来以为在回日本之前能再见您一面的,没有能见到太遗憾了。 - 中国語会話例文集
【図2】再生方式の切り替えの例を示す図である。
图 2是示出再现方法的切换的示例的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】3Dの字幕画像の見え方を説明する図である。
图 4A和图 4B示出了三维字幕图像的外观; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】3Dの字幕画像の見え方を説明する図である。
图 3A和图 3B示出了如何观看 3D字幕图像; - 中国語 特許翻訳例文集
換言すれば、この場合、DNPの値が大きくなったといえる。
换句话说,认为 DNP的值被增大。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば「250」の表記は、「1/250」のシャッター速度を意味する。
例如,标记“250”具有“1/250”的快门速度的含义。 - 中国語 特許翻訳例文集
枠の中心に柄を配置し、柄の位置を確認します。
在框子的中心配置把手,确认把手的位置。 - 中国語会話例文集
心配する親の身にもなって考えるものだ。
也要站在担心的父母的立场上想想。 - 中国語会話例文集
両替は日本円のみの扱いですか?
兑换只有日元吗? - 中国語会話例文集
現行の内容を見たところ未完成のように見えます。
看了现行内容后,好像还没完成。 - 中国語会話例文集
どの位置から見てもまるで正面のように見えます。
不管从哪个位置看都像正面一样。 - 中国語会話例文集
この条約の締結国は現在100カ国を超えています。
这个条约的签订国家超过了100个。 - 中国語会話例文集
毎日残業の為、家に帰るのが晩くなります。
因为每天加班,回家了都很晚了。 - 中国語会話例文集
だれがその予定を考えたのですか?
是谁想了那个计划? - 中国語会話例文集
ドイツの夏の行事をいろいろ教えていただけますか?
能告诉我各种德国夏天的活动吗? - 中国語会話例文集
その映画の名前は聞いた事があります。
听说过那部电影的名字。 - 中国語会話例文集
私の人生をよりよいものに変えていきたいと思います。
我想让我的人生变得更好。 - 中国語会話例文集
この変更による損益への影響は軽微です。
因为这个更改而给盈亏带来的影响是很轻微的。 - 中国語会話例文集
今でもその時の興奮を憶えています。
我到现在都记得当时的兴奋情绪。 - 中国語会話例文集
この絵には日本の橋が描かれています。
这幅画描绘着日本的桥。 - 中国語会話例文集
新幹線の岐阜羽島駅は、私の家から近くです。
新干线的岐阜羽岛站离我家很近。 - 中国語会話例文集
それは山田さんの机の上に置いてあります。
那个放在了山田的桌子上。 - 中国語会話例文集
あの家は何年も前に建てられたのですか。
你家是多少年前建的? - 中国語会話例文集
君はこの難しい本を読み終えたのですか?
你看完了这本难懂的书了吗? - 中国語会話例文集
私の仕事を終えたので、今はゆっくりしています。
因为我结束了工作,所以现在很悠闲。 - 中国語会話例文集
この絵はいつ彼によって描かれたのですか。
这个画是他什么时候画的? - 中国語会話例文集
私もあの本のような絵日記を描きたいです。
我也想像那个书一样画图记日记。 - 中国語会話例文集
それをどの様にして使えばよいのですか。
我应该怎么样用那个呢? - 中国語会話例文集
来週の私の空いている時間を教えます。
我会告诉你我下周有空的时间。 - 中国語会話例文集
彼はいつの間に家に帰ったのですか。
他什么时候回家的? - 中国語会話例文集
私の家の近くに公園があります。
我家附近有公园。 - 中国語会話例文集
私の質問の回答はいつもらえますか?
我什么时候能得到我的问题的答复。 - 中国語会話例文集
評価損益は未実現収益のうちの一つです。
评价盈亏是未实现收益中的一种。 - 中国語会話例文集
その製品の出荷日を教えてくださいますか?
能请您告诉我那个产品的发货日期吗? - 中国語会話例文集
彼らは家の前で車の修理をしています。
他们在房子前面修理着车。 - 中国語会話例文集
私にその機械の使い方を教えてくれますか?
能教给我操作那个机器的方法吗? - 中国語会話例文集
これは絵本の一部のような絵ですね。
这可能是图画书的一部分。 - 中国語会話例文集
喜んでその問題の解き方を教えます。
我很乐意告诉你那个问题的解决方法。 - 中国語会話例文集
私の家の前で、毎晩道路工事が行われます。
我家前面每晚都进行道路施工。 - 中国語会話例文集
それゆえ我々の調査には二問しかないのです。
正因如此我们的调查只有两个问题。 - 中国語会話例文集
ですので、あなたの状況を教えてください。
所以,请告诉我你的状况。 - 中国語会話例文集
人が考えを表現するのに使う言葉の構造
人们用于表达想法的文字的构造。 - 中国語会話例文集
どのようにやりくりするのか教えて下さい。
请告诉我怎么筹划。 - 中国語会話例文集
私の考え方が、楽観的すぎるのかと思ってしまう。
我觉得我的想法过于乐观。 - 中国語会話例文集
図書館までの道のりを教えていただけますか?
可以告诉我去图书馆的路吗? - 中国語会話例文集
映画の上映時間はどのくらいですか?
电影的播放时长是多少? - 中国語会話例文集
あなたは私の心の中で永遠に生き続けます。
你永远活在我心中。 - 中国語会話例文集
あなたの滞在のために何か考えておきます。
事先为您的停留有所考虑。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |