意味 | 例文 |
「えすろ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11115件
彼女の幼稚園は私の家から徒歩10分です。
她的幼儿园离我家步行10分钟。 - 中国語会話例文集
6部注文するように彼に伝えなさい。
请向他传达订六个。 - 中国語会話例文集
それについて太郎と一緒に考えてみます。
关于那个,我和太郎一起考虑。 - 中国語会話例文集
私にとってあなたにめぐり会えたことが喜びです。
我很高兴能和你相遇。 - 中国語会話例文集
それらが揃ってからの発送を考えています。
我想着那些都齐全了再发送。 - 中国語会話例文集
たんすの匂い袋が一瞬の清涼感を与える。
衣柜的香袋带来了一瞬的清凉。 - 中国語会話例文集
あなたにそれを喜んでもらえて嬉しいです。
我很高兴你能很开心地收到那个。 - 中国語会話例文集
あなたに喜んでもらえて嬉しいです。
我很高兴你能开心地收下。 - 中国語会話例文集
それをあなたに喜んでもらえることを望みます。
我希望你得到那个会开心。 - 中国語会話例文集
あなたに会えることを喜ばしく思います。
能见到你我感觉很喜悦。 - 中国語会話例文集
ついにあなたに会えることを喜ばしく思います。
我觉得很开心终于能见你了。 - 中国語会話例文集
そのとき耳を聾するような警報音が聞こえた。
当时听到了震耳的警报声。 - 中国語会話例文集
各種メーカーを取り揃えております。
聚集各类制造商的产品。 - 中国語会話例文集
控えのメンバーとして登録する。
作为替补成员登记注册。 - 中国語会話例文集
いつでもすぐに会える所にいる。
随时都在能够马上见面的地方。 - 中国語会話例文集
家から駅まで歩いて30分ぐらいです。
从家走到车站大概30分钟。 - 中国語会話例文集
夏服から冬服へ衣替えする。
从夏天的衣服更替成冬天的衣服。 - 中国語会話例文集
そういってもらえると夫が喜ぶと思います。
您能这么说丈夫一定很高兴。 - 中国語会話例文集
老後に備えて毎月銀行に貯金をする。
为老了以后做准备而每月向银行存款。 - 中国語会話例文集
私の家の前の花は、すべて黄色だ。
我家门前的花都是黄色的。 - 中国語会話例文集
池袋駅を通って東京駅へ参ります。
经过池袋站向东京站出发。 - 中国語会話例文集
このロゴはパワーポイントに使えますか。
这个标识能用在PPT演示文稿中吗? - 中国語会話例文集
駅前にパイロットショップをオープンすることが決まった。
车站前面要开直营店了。 - 中国語会話例文集
ありがとう。黒も持ってきてもらえますか。
谢谢。能帮我把黑的也拿过来吗? - 中国語会話例文集
登録を抹消していただきたいと考えております。
想请您帮我注销。 - 中国語会話例文集
いわゆる次善の策を試みたいと考えています。
想试试所谓的第二好的方案。 - 中国語会話例文集
あなたに喜んでもらえて、私はうれしいです。
你开心我就开心。 - 中国語会話例文集
彼はあなたと出会えた事をとても喜んでいます。
他非常高兴遇见了你。 - 中国語会話例文集
彼はあなたと知り合えた事をとても喜んでいます。
他十分高兴与你相识。 - 中国語会話例文集
彼はあなたに出会えた事をとても喜んでいます。
他为与你相识的事情而感到十分高兴。 - 中国語会話例文集
あなたが私の事を覚えていることに驚いています。
我很吃惊你记得我的事情。 - 中国語会話例文集
ブログを続けるか考えています。
我在想要不要继续写博客。 - 中国語会話例文集
太郎は駅の前で花子を待っています。
太郎在车站前等着花子。 - 中国語会話例文集
君,ここであくどい言論をするのを控えよ!
你少在这里放毒! - 白水社 中国語辞典
中国語のローマ字つづり方を数え歌にする.
把汉语拼音编成歌诀。 - 白水社 中国語辞典
色とりどりの旗が翻り,歌声がこだまする.
彩旗飞舞,歌声回荡。 - 白水社 中国語辞典
老眼で目がかすみはっきり見えない.
我这老眼昏花看不准了。 - 白水社 中国語辞典
泥棒をしっかりつかまえて逃がすな.
揪住小偷别让他跑了。 - 白水社 中国語辞典
心の中に慚愧の念を蔵する,心中慚愧の念に耐えない.
心怀愧恨((成語)) - 白水社 中国語辞典
藍色の木綿で作ったひとえのすそまである長い中国服.
蓝布大褂儿 - 白水社 中国語辞典
自分の立場を労農兵の方にくら替えする.
把立脚点移到工农兵这方面来 - 白水社 中国語辞典
離散して転々とする,流浪して次々所を変える.
流离转徙((成語)) - 白水社 中国語辞典
こそ泥を捕まえて交番に引き渡す.
把小偷扭送派出所。 - 白水社 中国語辞典
評論を加えてその作品を紹介する.
评介作品 - 白水社 中国語辞典
猟師は獣が出没する所にえさを仕掛ける.
猎人在野兽出没的地方放置诱饵。 - 白水社 中国語辞典
老人は私に下山する道を教えてくれた.
老人给我指点下山的路。 - 白水社 中国語辞典
戦闘英雄と模範労働者が我々に講演をする.
英模给我们作报告。 - 白水社 中国語辞典
高い地位に取りすがろうとせず,あえて車ひきの家で暮らしを立てようとする.
放着高枝儿不巴,偏偏讨生在一个拉洋车的家里! - 白水社 中国語辞典
いいところを見せようとするな,こんな重い袋をお前は担げるのか?
你别逞能了,这么重的袋子你能扛得动吗? - 白水社 中国語辞典
盆石を始めるため、黒い盆と小石、そして白い砂をそろえました。
为了开始制作盆景,备齐了黑色的花盆和小石子还有白砂。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |