「えだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えだの意味・解説 > えだに関連した中国語例文


「えだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18167



<前へ 1 2 .... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 .... 363 364 次へ>

ただし、輝度差Ydが低い場合には、背景も含めて入力画像が全体的に暗いと言える。

但在亮度差 Yd低的情况下,包括背景在内,输入图像整体都暗。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、図4Cに示すように、受信デバイス200は第1チューナ242Aおよび第2チューナ242Bを含む。

例如,如图 4C中所示,接收装置 200可包括第一调谐器 242A和第二调谐器 242B。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のビットエラーレートは、一般的に、第1の検出器のビットエラーレートより小さい。

第二检测器的位错误率通常小于第一检测器的位错误率。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4a及び図4bは、行選択トランジスタ112を加えられた本発明の代替の実施形態を示す。

图 4a及图 4b展示本发明的添加了行选择晶体管 112的替代实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、状態(j)は、関連する曖昧値128aを値5だけ減少させることを示している。

例如,状态 (j)图示了相关联的歧义值 128a减少值 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、第1特定アドレス演算部53eによる第1特定アドレス演算について説明する。

下面描述由第一特定地址算术单元 53e进行的第一特定地址计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、診断管理部202は、情報処理装置200に対してネットワーク診断要求を行う。

例如,诊断管理部 202对信息处理装置 200进行网络诊断请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1電源スイッチ29は、第1カメラ2のON/OFFを切り替えるためのスイッチである。

第 1电源开关 29是用于切换第 1照相机 2的开启 /关闭的开关。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2電源スイッチ30は、第2カメラ3のON/OFFを切り替えるためのスイッチである。

第 2电源开关 30是用于切换第 2照相机 3的开启 /关闭的开关。 - 中国語 特許翻訳例文集

残りの波長λ2−λNは、類似した方法で、選択的にスイッチで切り替え可能である。

能够以类似的方式选择性地切换剩余的波长λ2-λN。 - 中国語 特許翻訳例文集


残りの波長λ1−λNは、類似した方法で切替えられることができる。

可以以类似的方式来切换剩余的波长λ1-λN。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイス102(3)は、エンコーダモジュール104(3)を含み、デバイス102(N)は、エンコーダモジュール104(N)を含む。

装置 102(3)包括编码器模块 104(3),并且装置 102(N)包括编码器模块 104(N)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のスロット802および第2のスロット804を備えるサブフレームが受信される。

接收包含第一时隙 802及第二时隙 804的子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、通信条件の数は特に限定するものではなく、例えば、1つなどであってもよい。

但是,通信条件的数量没有特别的限定,例如,也能够仅有一个通信条件等。 - 中国語 特許翻訳例文集

音響システム(120)は、通常、トランスジューサ(530)、第1のポート(510)、及び第2のポート(520)を備える。

该声音系统(120)一般包括传感器(530)、第一端口(510)和第二端口(520)。 - 中国語 特許翻訳例文集

左上フラグ、右上フラグ、左下フラグ、右下フラグ、次アドレスについては後述する。

关于左上旗、右上旗、左下旗、右下旗、以及下一个地址将在以下叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

IEEE 802.16e中、畳み込みターボ符号(CTC)エンコーダがFECエンコーダ42として採用される。

在 IEEE 802.16e中,采用 CTC编码器作为 FEC编码器 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

CTCエンコーダ42は、エンコーダ入力ビット100から、セットで、複数組の符号化ビット101を生成する。

CTC编码器 42从编码器输入比特 100逐集产生已编码比特集 101。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3B】本発明の第1実施形態のエンコーダによるエンコードの例を説明する図で ある。

图 3B是说明本发明第一实施方式的由编码器做出的编码例的附图。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、上記の場合、第1の閾値は、例えば“第1の閾値=6”に設定される。

因此,在上述情况下,将第一阈值例如设定为“第一阈值= 6”。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示したように、信号処理装置10は、左画像を保存する左画像メモリ5Lを備える。

如图 2所示,信号处理装置 10提供有存储左图像的左图像存储器 5L。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4では、例えば、第1の制御領域は、第1の組のユーザにリソース422を割り当てる。

在图 4中,例如,第一控制区域向第一用户集合分配资源 422。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機1には、第1送信アンテナ2及び第2送信アンテナ3が備えられる。

发送机 1具有第一发送天线 2,和第二发送天线 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11の処理はユーザに与える無駄な課金を軽減するための手段である。

图 11中所示的处理是用于为用户降低不必要的费用的手段。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、元の左画像が、セカンダリ・ストリームからの右画像と組み合わせて表示される。

例如,结合来自辅流的右图像显示原始的左图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

お忙しい中をわざわざお出迎えいただきまして、ありがとうございます。

非常感谢您在百忙之中特意来迎接我们。 - 中国語会話例文集

私のまだ行ってない場所の中で、北海道、神戸、福岡を考えています。

在我还没去过的地方之中,考虑北海道、神户、福冈。 - 中国語会話例文集

私のまだ行ってない場所の中では、北海道、神戸、福岡を考えています。

在我还没去过的地方之中考虑的是北海道、神户、福冈。 - 中国語会話例文集

盗難ごときでうろたえるようでは、コレクターの名折れだということです。

如果像被盗窃一样惊慌的话,可以说是收藏家的耻辱。 - 中国語会話例文集

うーん、やっぱりまだあの叔父さんに対する苦手意識みたいなものは拭えない。

恩,果然还是无法打消对那位叔叔的打怵感。 - 中国語会話例文集

大切なのは自分でも誇りに思える自分を作り上げられたかどうかということだと思う。

我觉得,重要的是是否打造出了能让自己引以为豪的自己。 - 中国語会話例文集

私が最初に覚えた記念すぺき日本語は、「サクランボ」だったわけである。

因为我最早记住的值得纪念的日语是“樱桃”。 - 中国語会話例文集

私は一日で4冊の本を読んだことがあるが、内容は覚えていない。

我曾经在1天内看了4本书,但内容都不记得了。 - 中国語会話例文集

私は一日で4冊の本を読んだことがあるが、内容はほとんど覚えていない。

我曾在1天内读了4本书,但内容几乎都没记住。 - 中国語会話例文集

私たちが彼らの社会を文化的適用によって変えるのは正当なことだろうか?

我们根据文化的适用来改变他们的社会是正当的吗 - 中国語会話例文集

花屋にお勧めの耐寒性種の植物をいくつか教えてくれるよう頼んだ。

我拜托花店的人告诉我一些推荐的耐寒性植物。 - 中国語会話例文集

エクステンションを付ける前に必ず洗髪をし、毛髪の汚れや油分を洗い流してください。

在接发之前请一定要洗头,洗去毛发的污垢和油分。 - 中国語会話例文集

彼らは考え方に相違があるため、まだ意見を統一することができていません。

他们因为想法相左,所以还没能统一意见。 - 中国語会話例文集

葬儀屋に連絡を取った後でさえ、私はまだ彼の死を受け入れることができなかった。

即使与殡仪馆联系后,我还是无法接受他的逝去。 - 中国語会話例文集

また、カウンターに雑誌を置き、お客様の時間を潰すことも考えてください。

还有,请考虑在柜台那里放上杂志,让顾客消遣时间。 - 中国語会話例文集

英語は沢山の国で話されます、だから私は、英語を話せるようになりたい。

英语在很多国家都被说着,所以我想变得会说英语。 - 中国語会話例文集

英語は沢山の国で話されます。だから私は英語を話す事ができるようになりたい。

很多国家都说英语,所以我想学会说英语。 - 中国語会話例文集

英語は沢山の国で話されます。だから私は英語を話す事が出来るようになりたい。

因为很多国家都说英语,所以我想变得会说英语。 - 中国語会話例文集

英語は沢山の国で話されます。だから私は英語を話せるようになりたい。

英语在很多国家都被运用着,所以我想变得会说英语。 - 中国語会話例文集

英語は沢山の国で話されます。だから私も英語が話せるようになりたいです。

英语在很多国家都被使用着,所以我也想变得会说英语。 - 中国語会話例文集

英語は沢山の国で話されます。だから私も英語を話す事が出来るようになりたい。

因为很多国家都用英语,所以我也想变得会说英语。 - 中国語会話例文集

英語は沢山の国で話されます。だから私も英語を話す事が出来るようになりたいです。

很多国家都用英语,所以我也想变得会说英语。 - 中国語会話例文集

あなたが私と同じ事をされたらどのような気持ちになるか考えてください。

请想象一下如果你也遇到和我一样的事情,你是什么样的心情。 - 中国語会話例文集

フィルターの変更点について詳細を教えていただくことは可能ですか?

可以请您告诉我关于更换过滤器的详细内容吗? - 中国語会話例文集

彼はミドルマネジメントのポジションにいることで相当ストレスを抱えているようだ。

作为中层管理者,他好像相当有压力。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 .... 363 364 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS