意味 | 例文 |
「えだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18167件
この車両はエアコンがきいていないので、窓を開けてください。
这辆车空调坏了,请把窗户打开。 - 中国語会話例文集
コースのメインのお料理はこのリストからお選びいただけます。
套餐的主菜可以从这个列表里选择。 - 中国語会話例文集
英語のイヤホンガイドやパンフレットがご利用いただけます。
可以使用英语的语音导游和宣传册。 - 中国語会話例文集
後光が、この絵の人物はキリストなのだと表現している。
光环表明了这幅画画的是耶稣。 - 中国語会話例文集
職場から離れた場所を選ぶほうが楽だと思いませんか。
不觉得选离单位远的地方更轻松吗? - 中国語会話例文集
どうしてぼくたちは遅延について知らされなかったんだい?
为什么没给我们延迟的通知呢? - 中国語会話例文集
一方、何か質問がある方は遠慮なくご連絡ください。
一方面,有疑问的请不用客气,和我联系。 - 中国語会話例文集
御社よりInglis博物館へ、引き続きご支援いただきありがとうございます。
感谢贵公司一直以来给予Lnglis博物馆支援。 - 中国語会話例文集
何かご質問がございましたら、遠慮なくご連絡ください。
如果有什么疑问的的话,请随意与我联系。 - 中国語会話例文集
営業ミーティングに出席できそうか知らせてください。
请告诉我能不能出席营业会议。 - 中国語会話例文集
父がやかまし屋だから門限までに帰らなくちゃ。
父亲管得很严不好对付,我必须在门禁之前回去。 - 中国語会話例文集
万障お繰り合わせの上、ご出席いただきますようお願いいたします。
希望您能排除万难出席。 - 中国語会話例文集
何かしらの処理を取らざるを得ませんので、ご承知おきください。
因为不得不做某些处理,请您谅解。 - 中国語会話例文集
4月の講演会への出席者の名簿を作成しておいてください。
请制作4月的演讲会的出席人员名单。 - 中国語会話例文集
エントランスにインターフォンがございますので私をお呼び出し下さい。
入口处有内线电话,请您呼叫我。 - 中国語会話例文集
開店以来多大なご支援を頂きまことにありがとうございました。
感谢您在开店以来的大力支持。 - 中国語会話例文集
弊社を正規代理店としてお選び頂きまことにありがとうございます。
感谢您选择弊公司作为正规代理店。 - 中国語会話例文集
コンビニエンスストアを通じてお支払いいただくことも可能です。
也可以在便利店支付。 - 中国語会話例文集
円高が続いている間に海外拠点の整備を進めるべきです。
日元升值持续的时候应该进行海外据点的整备。 - 中国語会話例文集
私が選んだのは十歳の時の誕生日パーティーです。
我选择的是十岁的生日派对。 - 中国語会話例文集
私の営業成績は社内で上位10%に入る良いものだった。
我的营业成绩在公司内排入前10%,是很好的。 - 中国語会話例文集
広島に落とされた原爆のエネルギーは16キロトンだった。
落在广岛的原子弹的爆炸当量有16千吨。 - 中国語会話例文集
塩害が気になるところだが、こんなところでまた農業ができるの?
我很在意盐害,在这种地方你能开展农业吗? - 中国語会話例文集
気の合う方と一緒に英語のレッスンをスタートしてください。
想和合得来的人一起去上英语课。 - 中国語会話例文集
本日は、遠路はるばるお越しいただきまして、誠にありがとうございます。
今天您远道而来,万分感谢。 - 中国語会話例文集
薬液が直接手に付着したら速やかに水で手洗いをしてください。
药水直接滴到手上的话请赶快洗掉。 - 中国語会話例文集
十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。
请充分补充营养和睡眠,早日恢复健康。 - 中国語会話例文集
日本でできるだけ英語もデンマーク語も習得していくつもりです。
我打算在日本尽量学会英语和丹麦语。 - 中国語会話例文集
スペアリブを一晩マリネ液に漬け、180度で1時間焼いてください。
把排骨在腌泡汁里腌一晚上,然后用180度的温度煎一小时。 - 中国語会話例文集
アイスクリームだけではなく、人を笑顔にすることも好きです。
我不止喜欢冰激凌,还喜欢让大家展露笑容。 - 中国語会話例文集
また東京に来る機会があれば声をかけてください。
如果还有来东京的机会的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集
なぜ前の会社を辞めたのか、理由を聞かせてください。
请告诉我你为什么辞掉了之前那家公司。 - 中国語会話例文集
ご不明な点などがありましたら、遠慮なくご質問ください。
如果有不明白的地方,请随意问我。 - 中国語会話例文集
これらの子どもたちは十分な食べ物がなく,栄養不良だ。
这些孩子们没有充足的食物,营养不良。 - 中国語会話例文集
これらのドル紙幣をルピアに両替していただけますか。
可以请您帮我把这些美元纸钞换成卢比吗? - 中国語会話例文集
夏のあいだ、市営のプールで監視員としてアルバイトをした。
夏天的时候在市营游泳池做救生员打工。 - 中国語会話例文集
あなたも私の英語が間違っていたら指摘してください。
你也是,如果我的英语错了也请指正。 - 中国語会話例文集
英会話は初心者ですのでゆっくり話していただけますか。
因为我是英语会话的初学者所以能请你慢点说吗? - 中国語会話例文集
君がこの前の日曜日に撮った写真を見せてください。
请你给我看这之前的星期天拍摄的照片。 - 中国語会話例文集
私の父は私が生まれる二か月前に戦争で死んだ。
我父亲在我出生的两个月前就在战争中死去了。 - 中国語会話例文集
高校生だったときこの駅で電車を降りたことがありましたか。
你上高中的时候有在这个站下过车吗? - 中国語会話例文集
英語を学ぶことが楽しいことだとあなたの講義で学びました。
我在你的课上学到学英语是见快乐的事。 - 中国語会話例文集
英語が苦手なので、メールで返答をいただけると嬉しいです。
因为我英语不好,所以能用邮件回复我的话我会很高兴的。 - 中国語会話例文集
昨日、友達の手料理を食べるために友達の家に行きました。
昨天,我为了品尝朋友做的饭菜去了朋友家。 - 中国語会話例文集
靴が2足あるが,どちらか気に入った方を選んでください.
有两双鞋,你爱哪个就挑哪个。 - 白水社 中国語辞典
麦の苗は箸一本くらいの高さになって,ちょうど伸長期だ.
麦苗有一筷子高了,正赶上拔节。 - 白水社 中国語辞典
中学で学んでいる時,彼は私より学級が上だった.
在中学念书时,他班次比我高。 - 白水社 中国語辞典
彼はとかく他人の前で自分の学識をひけらかすのが好きだ.
他总喜欢在他人面前搬弄自己的学识。 - 白水社 中国語辞典
帰って休んでください,この仕事は私がすべて引き受けてやりますから.
你回去休息吧,这个活儿我都包下了。 - 白水社 中国語辞典
カエルの卵の外膜をむき取るのはとても難しいことだ.
剥掉青蛙卵的外膜是很难的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |