意味 | 例文 |
「えだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18167件
今はまだ高価な電気器具は(金がなくて)買えない.
现在还置不起昂贵的电器。 - 白水社 中国語辞典
彼女がうんと言いさえすればいいんだ.
她一点头就中。 - 白水社 中国語辞典
植えるのも人次第であり,収穫も人次第である.
种也在人,收也在人。 - 白水社 中国語辞典
じっくりと考えてから返事させてください.
让我周到地考虑一下再答复你们。 - 白水社 中国語辞典
彼女はひとくだりの呪文を唱えた.
她念了一段咒。 - 白水社 中国語辞典
中青年教師は教育現場を支える主力だ.
中青年教师是教育战线的主干。 - 白水社 中国語辞典
彼はやると言えば必ずやり遂げる人だ.
他是说到做到的主儿。 - 白水社 中国語辞典
この文章はまだ幾つか注を加えなければならない.
这篇文章还要加几个注。 - 白水社 中国語辞典
彼は旅の荷物を整えているところだ.
他正在装束行囊。 - 白水社 中国語辞典
いつ出発するか,確かなことはまだ言えない.
什么时候走,我还说不准。 - 白水社 中国語辞典
彼は半分北京の人間だと言える.
他可算个准北京人。 - 白水社 中国語辞典
家に帰る旅費を,私はまだ準備しなければならない.
回家的路费,我还得准备准备。 - 白水社 中国語辞典
この猫はどうしてネズミを捕まえられないのだろう?
这只猫怎么捉不了老鼠呢? - 白水社 中国語辞典
彼はまたそこの文章に手を加えだした.
他又琢磨起那一段文字来。 - 白水社 中国語辞典
いったいどういう事だ?君よく考えてごらん!
到底是怎么回事?你琢磨琢磨! - 白水社 中国語辞典
彼は何かあるとあれこれ考えるのが好きだ.
他遇事就喜欢琢磨琢磨。 - 白水社 中国語辞典
寝台券が買えなかったので,寝台車に乗れなかった.
买不到卧铺票,坐不成卧铺车。 - 白水社 中国語辞典
その問題については私はまだよく考えていないので,なんとも答えようがない.
这问题我还没有仔细考虑,没法答碴儿。 - 白水社 中国語辞典
例えば、n=1の場合、左上フラグを調べる。
例如,在 n= 1时,判断左上旗。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は2時間前に、宿題を終えました。
他两个小时前做完了作业。 - 中国語会話例文集
あなたが旅立つ前に会えないのは悲しい。
在你踏上旅程之前见不到你我很难过。 - 中国語会話例文集
あなたの名前を教えて頂けますでしょうか。
能把你的名字告诉我吗? - 中国語会話例文集
このゲームの名前を覚えている人は誰かいませんか?
有谁记得这个游戏的名字吗? - 中国語会話例文集
そういえば、無事にオランダに帰れましたか?
这么说来,你平安地回到了荷兰了吗? - 中国語会話例文集
道に迷ってしまったので、帰り道を教えて下さい。
因为迷路了,所以请告诉我回去的路。 - 中国語会話例文集
エコバックの持参や冷暖房の使用を控える。
随身携带环保袋以及少用冷暖气。 - 中国語会話例文集
それは国内総生産に多大な影響を与える。
那对国内总生产值造成巨大影响。 - 中国語会話例文集
山田先生はあなたたちに英語を教えてくれますか。
山田老师会教你们英语吗? - 中国語会話例文集
私達は正しい答えを得なければなりません。
我们不得不得出正确的答案。 - 中国語会話例文集
これがなぜ選ばれたか教えて頂けないでしょうか。
可以请您告诉我这个为什么被选了吗? - 中国語会話例文集
また殺してしまう前に捕まえて下さい。
请在再次杀人之前抓捕。 - 中国語会話例文集
私の夢は大学で英語を教えることです。
我的梦想是在大学教英语。 - 中国語会話例文集
彼らは友達たちの声が聞こえなかった。
他们没有听到朋友们的声音。 - 中国語会話例文集
よくさえずる小鳥が枝上にいる。
叽叽喳喳的小鸟在树枝上 - 中国語会話例文集
彼はつぶえの袋を取り出してハトの前に投げた。
他掏出一包鳥食扔在鴿子面前。 - 中国語会話例文集
あなたの名前をもう一度教えて下さい。
请再告诉我一遍你的名字。 - 中国語会話例文集
その駅まで車で迎えに来て頂けますか?
可以请你开车到那个车站来接我吗? - 中国語会話例文集
野生の鳩に餌を与えないで下さい。
请不要给野生的鸽子喂食。 - 中国語会話例文集
予約された方のの名前を教えて頂けませんか?
能告诉我预约人的姓名吗? - 中国語会話例文集
あの人は大学で英語を教えています。
那个人在大学教英语。 - 中国語会話例文集
必ず東京駅で乗り換えて下さい。
请一定要在东京站换乘。 - 中国語会話例文集
彼女は2時間前に、宿題を終えました。
她两个小时前做完了作业。 - 中国語会話例文集
あなたの判断が間違っていたと考えざるを得ない。
我不得不认为你的判断是错的。 - 中国語会話例文集
鼻水をおさえ涙をぬぐい思いきり声を上げて泣く.
一把鼻涕一把眼泪地放声大哭。 - 白水社 中国語辞典
木の枝が木枯らしの中で震えている.
树枝在寒风中颤抖。 - 白水社 中国語辞典
長い目で見た利益から出発して問題を考える.
从长远的利益出发来考虑问题。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に援助を与えて大学に行かせる.
我供他上大学。 - 白水社 中国語辞典
もともとの希望を超えた結果を得て大喜びする.
大喜过望 - 白水社 中国語辞典
裏切り者の面構えを生々しく描き出す.
活画出一副叛徒的嘴脸。 - 白水社 中国語辞典
彼は物を買う前に値段を尋ねることを覚えた.
他学会了买东西之前先问问价。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |