「えちけっと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えちけっとの意味・解説 > えちけっとに関連した中国語例文


「えちけっと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1787



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>

社会的エチケット.

社会礼节 - 白水社 中国語辞典

ケット売り場で事前にチケットが買えるかもしれない。

或许可以在售票处事先买票。 - 中国語会話例文集

それは血糖値を抑えます。

那个会抑制血糖值。 - 中国語会話例文集

このチケットはどこで買えますか?

这个票能在哪里买到? - 中国語会話例文集

ケットを買って映画を見ました。

买票看了电影。 - 中国語会話例文集

映画のチケットを2枚持っています。

我有两张电影票。 - 中国語会話例文集

花子に映画のチケットを渡した。

把电影票交给花子了。 - 中国語会話例文集

このチケットはすべての国営公園で使えます。

这张票可以在所有的国营公园使用。 - 中国語会話例文集

私たちは話し合った結果、それは不要と考える。

我们商量的结果是不需要那个。 - 中国語会話例文集

家に帰る途中でそのチケットを買います。

我在回家途中买那个的票。 - 中国語会話例文集


たとえ命を犠牲にしようとも決して敵に屈服しない.

宁死不屈((成語)) - 白水社 中国語辞典

お前たちがおとなしくさえしていれば,決して命を取りはしない!

只要你们乖乖儿的,决不杀你们! - 白水社 中国語辞典

ここで帰りのチケットは買えません。

在这里无法购买回程的票。 - 中国語会話例文集

処理結果の通知例は、例えば図7に示す通りである。

处理结果的通知例如图7所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はいつも一度言ったことは決して変えない.

我总是说一是一,说二是二,不会反复的。 - 白水社 中国語辞典

私たちはその時まで結果を得ることが出来ません。

我们到那个时候为止没能得出结果。 - 中国語会話例文集

彼のようなやせっぽちがバスケットボールの名選手とは,とても見えない.

看不出,他这副骨头架子,却是篮球健将。 - 白水社 中国語辞典

私たちは有効な結果を得ることができた。

我们获得了有效的结果。 - 中国語会話例文集

私が彼のチケットを立て替えて買っておきます。

我代他排队买了票。 - 中国語会話例文集

私の代わりにそのチケットを予約してもらえますか?

能替我预约一下那张票吗? - 中国語会話例文集

制御PHYパケット生成器76は、例えばBFT期間中に制御PHYパケットを生成することができる。

例如,控制 PHY分组生成器 76可以在 BFT时段生成控制 PHY分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

結婚前、フレンチレストランで調理師をしていました。

我结婚之前是法国餐厅的厨师。 - 中国語会話例文集

例えば、RNC116は、パケットフローのパケットに関連するGREヘッダ拡張、パケットフローのパケット内のDSCPマーキングなどに基づいて、パケットフローに適用されることになるサービス品質ポリシーを決定することが可能である。

例如,RNC 116可以根据与分组流的分组相关联的 GRE报头扩展,分组流的分组中的 DSCP标记等确定应用于分组流的服务质量策略。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常、配当落ち日は決算日の3営業日前である。

一般情况下,除息日是在结算日的3个营业日前。 - 中国語会話例文集

労働者たちは新たな成果をもってメーデーを迎えようと決心した.

工人们决心以新的成绩来迎接五一节。 - 白水社 中国語辞典

遊園地のチケットはこちらで手配するので、用意してもらわなくて結構です。

这边会准备游乐场的门票,你不用准备也可以。 - 中国語会話例文集

また、受信装置200は、受信結果に応じた応答信号(例えば、ACKパケットやNACKパケット)を送信装置100へ送信する。

此外,接收设备 200响应于接收结果发送响应信号 (例如,ACK分组或 NACK分组 )到发送设备 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ58はまた、受信パケットを備える、ある形式の着信パケットを受信する。

天线 58还接收包含接收包的某一形式的传入包。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしまだ空きがあればチケットを手に入れようかと考えている。

想着如果还有空余的话就买票。 - 中国語会話例文集

実践の結果,当初の考え方が間違っていたことに気がついた.

经过实践,才发觉当初的想法是不对的。 - 白水社 中国語辞典

エチケットを重んじることと衛生観念を培うことは新しい世代が当然なすべきことである.

讲礼貌、讲卫生是新少年应该做到的。 - 白水社 中国語辞典

初期の到着ピークがしきい値を超えた場合、有効な結果である。

如果早期到达峰值超过该阈值,则其为有效结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

家臣の一人が血相を変えて、私達の所へやって来た。

一名家臣脸色大变,来到我们这里。 - 中国語会話例文集

私の父は5年以上前に喫煙を止める決心をしました。

我父亲在5年多之前就决心戒烟了。 - 中国語会話例文集

ケットを買わずにただで映画を見ようとするなんて,とんでもないことだ!

不买票想白看电影,那怎么行呢! - 白水社 中国語辞典

当該制御パケットのパケット構造は、例えば、被試験デバイス10からデータを読み出すリードパケットに用いられる。

该控制数据包的数据包构造,例如,在从被测试设备 10读出数据的读取数据包中使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

駅で大阪までのチケットを買う。

在车站购买到大阪的车票。 - 中国語会話例文集

明日見る映画のチケットが1枚足りません。

明天要看的电影还缺一张票。 - 中国語会話例文集

帰りのチケットを購入できますか?

我可以买回程的票吗? - 中国語会話例文集

小型ロケットエンジンが宇宙船を加速した。

小型火箭推进器给宇宙飞船加速了。 - 中国語会話例文集

ケット代金を3万円支払いました。

支付了3万日元的票钱。 - 中国語会話例文集

明日の11時の公演チケットはありますか。

有明天11点公演的票吗? - 中国語会話例文集

この決定は甚だ英知に富んでいる.

这个决定太英明了。 - 白水社 中国語辞典

これは全く英知に富んだ決定である.

这是一项十分英明的决定。 - 白水社 中国語辞典

結果として、私は普段しないような間違えをふたつもした。

结果是我犯了两个平常都不会犯的错误。 - 中国語会話例文集

後にどんな悪い結果が生まれるかを顧みない,後のことを顧みない.

不顾后果 - 白水社 中国語辞典

近ごろの青年は自分の結婚を自分で考えることができる.

现今的青年都能自己考虑自己的婚姻。 - 白水社 中国語辞典

これらの形式を一とおりやり終えて,そこで初めて結婚の儀式に入る.

等这些形式走完了,这才开始拜堂。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、SIP GWがMSからIPパケットを受け取るとき、それはPDSNへパケットを転送するためにPPPヘッダを加え得る。

即,当 SIP GW从 MS接收 IP分组时,SIP GW可以添加 PPP报头以将该分组转发到 PDSN。 - 中国語 特許翻訳例文集

ケットをコンビニエンスストアなどで受け取ることはできますか。

可以在便利店取票吗? - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS