「えっ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えっの意味・解説 > えっに関連した中国語例文


「えっ」を含む例文一覧

該当件数 : 1280



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 25 26 次へ>

同図では、エッジ算出部121は、出力値が「+400」で最大になる「右下」方向をエッジ方向として算出し、「+400」をエッジ強度として算出する。

在该图中,边缘计算部 121计算出输出值是“+400”为最大的“右下”方向作为边缘方向,计算出“+400”作为边缘强度。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の処理(S208〜S214)を、画像データ111の全ての画素について繰り返し行う(ループ1:S206〜S216)ことで、エッジ算出部121がエッジ方向及びエッジ強度を算出する処理(図6のS102)は終了する。

通过针对图像数据 111的全部的像素反复执行 (循环 1:S206~ S216)以上处理 (S208~ S214),边缘计算部 121计算边缘方向以及边缘强度的处理 (图 6的 S102)结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像属性判別部123は、取得した各画素のエッジ強度から、局所連結性Hi画素のエッジ強度の平均値であるエッジ強度平均値を算出する(S408)。

另外,图像属性判别部 123根据取得的各像素的边缘强度计算局部连接性 Hi像素的边缘强度的平均值、即边缘强度平均值 (S408)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、まず、フィルタを適用して得た各画素のエッジ強度をソートして、上位10%のエッジ強度値の平均値をエッジ強度Vとする。

在这种情况下,首先,对通过应用滤波器获得的各像素的边缘强度进行排序,并将前 10%的较大边缘强度值的平均值确定为边缘强度 V。 - 中国語 特許翻訳例文集

前景レイヤ生成部31は、文字のエッジを検出する処理として、ソベルのエッジ検出フィルタ等の一般的なエッジ検出フィルタ処理を行う。

前景层生成部 31作为检测文字的边缘的处理,进行茹贝尔 (Sobell)边缘检测滤波等一般的边缘检测滤波处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数のユーザがエッジノードを共有し、各ユーザがそれぞれ一次処理を行うためのアプリケーションをエッジノードに投入することで、エッジノード上でユーザ毎のサービスが稼動する。

通过由多个用户共享边缘节点,各用户分别将进行一次处理所需的应用投入边缘节点中,所以在边缘节点上每个用户的服务进行工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、エッジが存在する画像の部分を平滑化された画像から取得し、エッジが存在しないかまたは弱いエッジが存在する部分を元の画像から取得できる。

例如,可从经平滑的图像获取边缘所处的图像部分,且可从原始图像获取无边缘或具有弱边缘的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、エッジが存在する画像の部分を平滑化された画像から取得し、エッジが存在しないかまたは弱いエッジが存在する部分を元の画像から取得することができる。

例如,可从经平滑的图像获取边缘所处的图像部分,且可从原始图像获取无边缘或有弱边缘的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、黒文字エッジ及び色文字エッジ上の画素に対して、エッジ近傍にある画素との間における濃度差が小さくなるようなフィルタ処理が行なわれる。

即,对于黑色文字边缘和彩色文字边缘上的像素,进行使得与位于边缘附近的像素之间的浓度差变小的滤波处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

なぜなら、注目画素と隣接する両側2画素のうち、少なくとも1画素がエッジ方向なしと決定された画素である場合は、当該注目画素がエッジの終端となり、エッジが途切れていると見なせるからである。

这是因为在与注目像素邻接的两侧的 2个像素中至少有 1个像素是被决定为没有边缘方向的像素的情况下,该注目像素成为边缘的终端,可以视为边缘中断。 - 中国語 特許翻訳例文集


前景レイヤ生成部31は、ステップS1が終了した後、黒文字のエッジとして検出した画素での濃度値の総和を計算し、黒文字のエッジの画素数をカウントし、濃度値の総和を画素数で除することにより、黒文字のエッジでの黒濃度の平均値を計算する。 (S2)。

前景层生成部 31在步骤 S1结束后,计算作为黑文字的边缘检出的像素中的浓度值的总和,计数黑文字的边缘的像素数,通过用像素数除浓度值的总和,计算黑文字的边缘的黑浓度的平均值 (S2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8を参照すると、ホスト群、エッジネットワーク群、及びコアエッジルータ群(以下のエッジエンティティ群として参照される)のようなネットワークエンティティ群はそれぞれ、関連する付属レジスタ(図8のプレフィックスARによって示される)を有し、これは、RVS2に記憶される。

参照图 8,诸如主机、边缘网络以及核心边缘路由器 (以下称作边缘实体 )之类的网络实体均具有相关联的附着寄存器 (在图 8中由前缀 AR表示 ),该附着寄存器存储在 RVS 2中。 - 中国語 特許翻訳例文集

エッジ620は、エッジ検出器モジュール(例:図5のエッジ検出器モジュール)に付随するかまたはこれにより実行される処理および/または機能を介して検出されることを含むがこれに限定されない、任意の公知および/または便利な技術を用いて検出することができる。

可利用任意已知和 /或方便的技术检测边缘 620,包括但不限于经由与边缘检测器模块 (例如图 5的边缘检测器模块 )相关联或由其执行的过程和 /或函数检测边缘 620。 - 中国語 特許翻訳例文集

2値データ生成部31は、ステップS1が終了した後、黒文字のエッジとして検出した画素での濃度値の総和を計算し、黒文字のエッジの画素数をカウントし、濃度値の総和を画素数で除することにより、黒文字のエッジでの黒濃度の平均値を計算する(S3)。

二值数据生成部 31在步骤 S1结束后,计算作为黑色文字的边缘而检测出的像素中的浓度值的总和,计算黑色文字的边缘的像素数,并以浓度值的总和除以像素数,由此计算黑色文字的边缘处的黑色浓度的平均值 (S3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CANバスの場合、本実施形態によれば、「1」から「0」へのエッジが注目されるであろう。

因此根据该实施方式,在 CAN总线中考虑从“1”到“0”的边沿。 - 中国語 特許翻訳例文集

エッジの強度は、画素信号(例えば輝度信号)の勾配の大きさを表す。

边缘的强度表示像素信号 (例如亮度信号 )的梯度的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本実施の形態におけるエッジデータ125の一例を示す図である。

图 4是表示本实施方式中的边缘数据 125的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、全画素のエッジ強度平均値ではなく、局所連結性Hi画素のエッジ強度平均値で判別しているのは、エッジ強度の差が出現しやすいのは文字オブジェクトの輪郭部分であり、この部分はエッジ方向が一定方向に連続している局所連結性Hi画素に該当するからである。

另外,不利用所有像素的边缘强度平均值而是利用局部连接性 Hi像素的边缘强度平均值进行判别是因为容易出现边缘强度的差的是文字对象的轮廓部分,该部分相当于边缘方向在固定方向上连续的局部连接性 Hi像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】第2の実施形態を示し、エッジ情報の一例を示す図である。

图 16示出根据第二典型实施例的边缘信息的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、細かいエッジの詳細は、高解像度画像から来なければならない。

然而,精细的边缘细节必须来自于高分辨率图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】原画像に対してエッジ検出のみを行った結果を示す模式図である。

图 13是表示对原图像仅进行边缘检测的结果的模式图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1により、図7(c)に示すような、黒文字のエッジを表す2値マスクが得られる。

通过步骤 S1,可以得到图 7(C)所示的表示黑文字边缘的二值掩码。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8(b)は、縦横2種類の3×3のソベルのエッジ検出フィルタを示す。

图 8(B)表示纵横二种类型的 3×3的茹贝尔边缘检出滤波器。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、EN Dは、コアエッジルータ2、EN A、EN C、及びEN Eから公表を受信する。

同样地,EN D从核心边缘路由器 2、EN A、EN C和 EN E接收通告。 - 中国語 特許翻訳例文集

最短距離(ホップ数L=1)を伴う公表は、コアエッジルータ2から受信される。

具有最短距离 (跳数 L= 1)的通告是从核心边缘路由器 2接收的。 - 中国語 特許翻訳例文集

コアエッジルータは、また、自身のプレフィックス群を自身のARにも登録する。

核心边缘路由器还将其前缀注册至其 AR。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、エッジ発生器207は、セット‐リセットラッチ(SRラッチ)である。

在一个实施例中,边沿产生器 207是置位 -复位锁存器 (SR锁存器 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、バッファ703、704の出力は、エッジ発生回路705に入力される。

在一个实施例中,缓冲器 703和 704的输出被输入到边沿产生电路 705。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】図17に示したエッジ検出処理について説明するための模式図である。

图 18A、图 18B和图 18C是用于说明图 17所示的边缘检测处理的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】エッジ検出フィルタの一例について説明するための模式図である。

图 19A和图 19B是用于说明边缘检测滤波器的一个实例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】一実施形態による、エッジ平滑化能力を備えたシステムのブロック図である。

图 4描绘根据一个实施例具有边缘平滑能力的系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像プロセッサ550の一実施形態は、エッジ検出器モジュール552を含んでいる。

图像处理器 550的一个实施例包括边缘检测器模块 552。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Cの例に示すように、検出されたエッジはビン分割線602と604の間に位置する。

如图 6C的示例所示,所检测的边缘位于面元分割线 602和 604之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9の例を更に参照するに、閾値を用いるエッジ検出の方法を示す。

进一步参考图 9的示例示出利用阈值的边缘检测过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理708において、水平および垂直勾配強度からエッジ方向を判定する。

在过程 708,从水平和垂直梯度大小确定边缘方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に値ゼロは、ピクセルがオブジェクトエッジ上に存在しないことを示す。

零值一般指示像素不位于对象边缘上。 - 中国語 特許翻訳例文集

この閾値Thsobelは、例えば、エッジ領域を特定可能な値に経験的に定めるものとしてもよい。

该阈值 Thsobel也可以经验地确定为例如可确定边缘区域的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Cは、左画像信号の立ち上がりエッジタイミング信号の例を示す。

图 4C示出左图像信号的上升边缘定时信号的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Iは、右画像信号の立ち上がりエッジタイミング信号の例を示す。

图 4I示出右图像信号的上升边缘定时信号的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロックの立上がりエッジであれば、書込み部3は、以下の処理を行う(ステップS3)。

如果时钟在上升边缘,则写入单元 3执行下面的处理 (步骤 S3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロックの立上がりエッジであれば、読出し部7は、以下の処理を行う(ステップS13)。

如果时钟在上升边缘,则读取单元 7执行下面的处理 (步骤 S13)。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロックの立上がりエッジであれば、書込みアドレスカウンタは、以下の処理を行う(ステップS23)。

如果时钟在上升边缘,则写入地址计数器执行下面的处理 (步骤 S23)。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロックの立上がりエッジであれば、比較部は、以下の処理を行う(ステップS53)。

如果时钟在上升边缘,则比较单元执行下面的处理 (步骤 S53)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】黒文字又は色文字のエッジの検出例を示す概念図である。

图 5A-D是表示黑色文字或彩色文字的边缘的检测例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】画像に対してエッジ検出のみを行なった結果を示す模式図である。

图 11是表示对于图像仅进行了边缘检测的结果的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は黒文字又は色文字のエッジの検出例を示す概念図である。

图 5A-D是表示黑色文字或彩色文字的边缘的检测例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS2により、図5(c)に示すような、黒文字のエッジを表す2値マスクが得られる。

通过步骤 S2,能够得到如图 5C所示的表示黑色文字边缘的二值掩码。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6(b)は、縦横2種類の3×3のソベルのエッジ検出フィルタを示す。

图 6B、C表示纵横两种 3×3的索贝尔边缘检测滤波器。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図示しないが、色文字のエッジに対しても同様の処理が行なわれる。

另外,虽然未图示,但是对彩色文字的边缘也进行同样的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

似合うじゃない、と言われて嬉しそうに着ていったジャケットを、帰ってくると着ていない。

被人说“挺合适的嘛”而看似开心地穿着的夹克一回来就没在穿了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 25 26 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS