「えにっき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えにっきの意味・解説 > えにっきに関連した中国語例文


「えにっき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19171



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 383 384 次へ>

それによって私はいろんな情報を得ることができる。

因为那个我可以得到很多信息。 - 中国語会話例文集

彼は鳴き声に反応して銃を撃った。

他听见了叫声然后开了枪。 - 中国語会話例文集

昨日、休日だったので家にいました。

因为昨天是休息日,所以我待在了家里。 - 中国語会話例文集

彼女の声は食堂に空しく響きわたった。

她的聲音响彻食堂。 - 中国語会話例文集

私は2週間以内に帰ってきます。

我两周以内回去。 - 中国語会話例文集

ジェーンは今晩家に帰ってきますか?

简今天晚上回家了吗? - 中国語会話例文集

北米自由貿易協定は1994年に始まった。

北美洲的自由贸易协议开始于1994年。 - 中国語会話例文集

私は友達とその遊園地に行ってきました。

我和朋友去了那个游乐园。 - 中国語会話例文集

彼の父はベトナム戦争時に兵役忌避者だった。

他的父亲是越南战争是脱逃兵役的人。 - 中国語会話例文集

私は自分の子供を置き去りにしたまま帰った。

我将孩子放任着不管就回去了。 - 中国語会話例文集


私は自分の子供を置き去りにして帰った。

我将孩子放任不管自己回去了。 - 中国語会話例文集

その赤ん坊は寝返りができるようになった。

那个婴儿可以翻身了。 - 中国語会話例文集

休みの間、家の中に引き篭っていました。

我在休息的期间中一直宅在家。 - 中国語会話例文集

急に予定が入ったので、今日は21時頃帰ります。

我突然有了急事,今天晚上九点左右回家。 - 中国語会話例文集

貿易風の方角は季節によって変わる。

信风的风向随着季节改变。 - 中国語会話例文集

あなたの家に行きたいと思っています。

我想去你家。 - 中国語会話例文集

彼の援助によって博士号を取ることができた。

通过他的援助我得到了博士学位。 - 中国語会話例文集

英会話の勉強をする気になれなかった。

我不想学英语口语。 - 中国語会話例文集

ただし、箱は大きさに合ったものを選びましょう。

只是,请选择适合箱子大小的东西。 - 中国語会話例文集

夏季休暇前に送ったメールを再送します。

把夏季休假前发送的邮件再发一遍。 - 中国語会話例文集

彼女は大きな革の足乗せ台の上に座った。

她坐在了一块硕大的皮垫子上。 - 中国語会話例文集

声優に興味を持ったのは姉の影響です。

对配音演员感兴趣是因为受了姐姐的影响。 - 中国語会話例文集

夜に大きな声で歌ってはいけません。

晚上不能大声唱歌。 - 中国語会話例文集

板前が大きな水槽にいる魚を網ですくっていた。

厨师用网捞起了在大水槽里的鱼。 - 中国語会話例文集

あなたに返事を返すことができなかった。

我没能回复你。 - 中国語会話例文集

後続部隊はすべて無事に長江を渡りきった.

后续部队都安然地渡过了长江。 - 白水社 中国語辞典

南北レストランは結婚披露宴を一手に引き受ける.

南北饭店包办结婚酒席。 - 白水社 中国語辞典

私は20余年離れていた故郷に帰って来た.

我回到别了二十余年的故乡。 - 白水社 中国語辞典

宴会の席で,彼は興に乗って歌いだした.

在酒会上,他乘兴唱起歌来。 - 白水社 中国語辞典

科学的飼育によって役牛を繁殖させる.

靠科学饲养繁殖耕牛。 - 白水社 中国語辞典

あちこちに喜びの歌声がわき上がっている.

到处飞扬着欢乐的歌声。 - 白水社 中国語辞典

大きくて実入りのよい果実が枝もたわわになっている.

肥硕的果实挂满了枝头。 - 白水社 中国語辞典

くそったれ!おれはお前なんぞにもう口はきかない.

该死!该死!我不跟你说了。 - 白水社 中国語辞典

駅の出口には標識が高く掛けてあった。

车站出口处高高儿地掛着指示牌。 - 白水社 中国語辞典

1つの声が高らかに響き渡った.

一个声音高亢地响了起来。 - 白水社 中国語辞典

カラスがカーカー鳴きながら巣に帰った.

乌鸦呱呱地叫着回巢了。 - 白水社 中国語辞典

解放前毎年のように飢饉が起こった.

解放前连年发生饥荒。 - 白水社 中国語辞典

君,気をもむことはない,彼は明日になれば帰って来るよ.

你不用焦心,他明天就能回来。 - 白水社 中国語辞典

私は長く離れていた故郷にとうとう帰って来た.

我终于回到了久别的家乡。 - 白水社 中国語辞典

古い借金をまだ返していないのに,新しい借金をする.

老账未还,又欠新账。 - 白水社 中国語辞典

この木は薬液に侵されて白くなった.

这块木头让药水拿白了。 - 白水社 中国語辞典

春風がしなやかな柳の枝にそっと吹きつける.

春风吹着袅娜的柳丝。 - 白水社 中国語辞典

広場の上空には喜びの歌声が響きわたっている.

广场上空飘扬着欢乐的歌声。 - 白水社 中国語辞典

1000借金して,既に600返したが,なお400借金している.

借款一千,已还六百,尚欠款四百。 - 白水社 中国語辞典

あの日の様子が,はっきりと目の前に浮かぶ.

那天的情况,清晰地浮现在眼前。 - 白水社 中国語辞典

北京から故郷に帰って墓参りをする.

从北京返回家乡上坟。 - 白水社 中国語辞典

彼女は舞台に登ってピアノ曲を2曲演奏した.

她上台演奏了两支钢琴曲子。 - 白水社 中国語辞典

環境がどのように変わっても,彼女は適応し得る.

不管环境如何改变,她都能适应。 - 白水社 中国語辞典

悪い影響を徹底的に一掃する.

把流毒彻底肃清。 - 白水社 中国語辞典

彼の家に本日なじみのない客がやって来た.

他家今天来了外客。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 383 384 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS