例文 |
「えのん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40882件
学者はそのフレーズの引用にコンテクスチュアリゼーションを備えた。
学者引用的这句话非常适合语境。 - 中国語会話例文集
それで、私たちはこれらの機械の値引きを考えていません。
于是我们不考虑给这些机器降价。 - 中国語会話例文集
全部または一部の利益の再確認は延期された。
全部或者一部分的收益的再次确认被延期了。 - 中国語会話例文集
白人どもの考える動物愛護の基準はわからない…。
无法理解白人所考虑的动物保护准则。 - 中国語会話例文集
私はできるだけ早く自分の人生の軸足を決めたいと考えている。
我想尽早决定自己人生的方向。 - 中国語会話例文集
普段、どのくらいの頻度で映画館に映画を観に行かれますか。
你平常以怎样的频率去电影院看电影啊? - 中国語会話例文集
その俳優はジョージ・ガーシュインの伝記映画で主演した。
演員主演了喬治·格甚溫的傳記片。 - 中国語会話例文集
その監視社会批判はオーウェル風の考え方に立脚している。
那个监视社会批判立足于奥威尔式的观点。 - 中国語会話例文集
私がその本を読み終えるのに何時間必要だろうか?
我读完那本书需要花多长时间呢。 - 中国語会話例文集
このデータは今後の研究に役立つと考えられる。
这份数据被认为对今后的研究很有用。 - 中国語会話例文集
この度はその金額を間違えてしまい、申し訳ございませんでした。
这次弄错了金额,实在抱歉。 - 中国語会話例文集
半陰陽の個体は、雌雄両方の身体的特徴を備えている。
雌雄同体的个体具备雌雄双方的身体特征。 - 中国語会話例文集
嵌入便の処置として多量の水分が与えられた。
对于粪便嵌塞的处置是给予大量的水分。 - 中国語会話例文集
読者の皆さんに一番おすすめのことを教えて下さい。
请告诉我向读者最推荐的东西。 - 中国語会話例文集
電磁波の測定によって地震の前兆を捉える事が出来る。
通过电磁波的测定可以捕捉到地震的前兆。 - 中国語会話例文集
以下のメニューは、1杯目は600円、2杯目は半額の300円です。
下面的菜单第一杯600日元,第二杯开始半价300日元。 - 中国語会話例文集
カスタマーサポートの応対はおよそ満足できるものとは言えません。
对客户服务不能说是很满意。 - 中国語会話例文集
家電製品の業界では自動制御の製品がブームを迎えています。
家电行业中的自动控制产品迎来了热潮。 - 中国語会話例文集
あなたは何台の製品を販売する予定なのかを教えてください。
请告诉我你打算卖几台商品。 - 中国語会話例文集
生命科学の研究をするうえで、倫理的問題はつきものである。
在研究生命科学时,离不开伦理问题。 - 中国語会話例文集
新政権は米国の国際関係の地図を書きかえるだろう。
新政权会重新改写美国的国际关系图吧。 - 中国語会話例文集
彼はその会社の問題点を挙げて、改善することを伝えた。
他列举出了那家公司有问题的地方,并表达了要改善的事情。 - 中国語会話例文集
その作業の進捗状況について詳しく教えていただけませんか。
能告诉我一下那个操作的进展状况吗? - 中国語会話例文集
絵を描くのも楽しかったし、みんなで作品を作ることも楽しかった。
我画画很开心,大家一起创作作品也很开心。 - 中国語会話例文集
この職場は彼一人のお陰でなんとか持ちこたえている.
这个单位就靠着他在撑持局面。 - 白水社 中国語辞典
彼は喜んで自分の技術を次の世代に伝えようとする.
他乐意把自己的本事传授给下一代。 - 白水社 中国語辞典
(政府・企業・団体の幹部職員の)見えを張り浪費をするやり方.
大少爷作风 - 白水社 中国語辞典
一続きの林は突然消えて,一面の雲海に変わった.
一带树林忽然不见,变成了一片云海。 - 白水社 中国語辞典
旧社会の勤労女性は社会のどん底に抑えつけられていた.
旧社会劳动妇女被压在社会的最底层。 - 白水社 中国語辞典
この男は,今晩専らわざと異議を唱え,反対の態度に出る.
这个人,今晚上专门唱反调,对着干。 - 白水社 中国語辞典
以上の条件を備えるものはすべて受験を出願できる.
凡具备以上条件者可以报考。 - 白水社 中国語辞典
このとんでもないろくでなしめ!実の母でさえもはや眼中にない.
好一个小兔崽子!连你的亲娘都不认了。 - 白水社 中国語辞典
1人の人間でさえ侮ってはならない,まして1つの国家に対してはなおさらだ.
一夫不可狃,况国乎。 - 白水社 中国語辞典
1人の本当の革命者は,良心を売り渡すことはありえない.
一个真正的革命者,不会出卖灵魂。 - 白水社 中国語辞典
他人の名をかたり替え玉になる,他人の名をかたり権力や地位を奪う.
冒名顶替((成語)) - 白水社 中国語辞典
もうすぐ授業が終わるので,この文章は読み終えられません.
马上就要下课,这篇课文念不完了。 - 白水社 中国語辞典
彼は枝の股をねじっていると,公園の管理員がすぐやって来た.
他正扭着树杈,公园管理人员就过来了。 - 白水社 中国語辞典
(ただ君の力にのみ頼る→)君なんかじゃ,(資格があると言えるか→)とてもだめだよ.
就凭你,你配吗? - 白水社 中国語辞典
ありのまま自分の犯罪を自白した罪人に対して赦免を与える.
对于如实坦白自己罪行的罪犯给与赦免。 - 白水社 中国語辞典
大学以下の教員で能力・実践共に群を抜く者に与えられる称号.
特级教师 - 白水社 中国語辞典
(長江大橋が架けられ)天然の塹壕を交通の大道に変える.
使天堑变通途 - 白水社 中国語辞典
この考え方は非現実的で,任務の達成に役立たない.
这个想法脱离实际,无补于任务的完成。 - 白水社 中国語辞典
彼は久しい間考えていたが,とうとうこの破滅への道に進んだ.
他蓄念已久,终于走上了这条绝路。 - 白水社 中国語辞典
この事はどのようにすべきか,ちょっと考えてごらんなさい.
你寻思寻思,这件事该怎么办。 - 白水社 中国語辞典
ねえ,この言葉は(どう返事していいかわからず)なんと困ったものか!
你听这话多噎脖子! - 白水社 中国語辞典
(毛1本惜しくて抜こうとしない→)けちん坊である,出すものは舌さえ出すのを嫌う.
一毛不拔((成語)) - 白水社 中国語辞典
破産を宣告する,この措置は万やむをえずして採ったものである.
宣布破产,这一步棋万不得已才走的。 - 白水社 中国語辞典
この盆地は20万平方キロメートルの面積を備えている.
这个盆地拥有二十万平方公里的面积。 - 白水社 中国語辞典
彼の自殺を考えると,私は何とも言いようのない気分になる.
我一想到他的自杀,心里就不是滋味。 - 白水社 中国語辞典
我々は目前の国内外の情勢について座談しようと考えている.
我们打算座谈当前国内外形势。 - 白水社 中国語辞典
例文 |