「えの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えのの意味・解説 > えのに関連した中国語例文


「えの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 49362



<前へ 1 2 .... 217 218 219 220 221 222 223 224 225 .... 987 988 次へ>

私たちが考える当プロジェクトのコンセプトについて

关于我们所考虑的该项目的理念 - 中国語会話例文集

鈴木さんの言葉をさえぎり、山田さんは威厳をもって言い放つ。

山田先生/小姐打断铃木先生/小姐的话并充满威严地断言。 - 中国語会話例文集

目で見て目標の経過が判るようなアイディアを考えてください。

请想出目标的经过能够看清楚的方案。 - 中国語会話例文集

操作の熟練が要求される部分はあると言える。

可以说有些部分对操作的熟练性有要求。 - 中国語会話例文集

これまで400名を超える学生さん達のご来日を実現してきております。

迄今为止,已有400多位学生来到了日本。 - 中国語会話例文集

雲を加えるなど違和感のない装飾に変更してください。

请通过添加云彩等,改为比较自然的装饰。 - 中国語会話例文集

仮同意に印鑑を押した人が80%を超えたのだ。

在暂时同意上盖章的人超过了80%。 - 中国語会話例文集

2つの課題をクリアしなければならないと考えられている。

专家认为不得不攻克两个课题。 - 中国語会話例文集

セミナーについてのレポートを書き終えなければならない。

不得不写完关于研讨会的报告。 - 中国語会話例文集

あの国は最も核装備しうる国と考えられている。

那个国家被认为是最有核能力的国家。 - 中国語会話例文集


その応援団はスタンドから野球チームに声援を送っていた。

那个啦啦队在看台上给棒球队呐喊助威。 - 中国語会話例文集

あなたたちがこの議題に決定した理由を教えてください。

请你们告诉我决定这个论题的理由。 - 中国語会話例文集

そのコメディアンは自嘲を交えたユーモアで有名になった。

那位喜剧演员因在幽默中添加了自我嘲讽而有名。 - 中国語会話例文集

私にその価格と最低注文数を教えて下さい。

请你告诉我那个的价格和最低订购数量。 - 中国語会話例文集

2011年は上値87円下値72円の間で推移しています。

2011年在高价87日元和低价72日元之间变化。 - 中国語会話例文集

この商品は日本でも通信販売でしか買えません。

这个商品在日本也只有邮购才能买到。 - 中国語会話例文集

しかしながら、東京の暑さに加えて湿気には参る。

但是,在东京的酷暑之中又夹杂了湿气。 - 中国語会話例文集

ほとんどの母親は健康を考えて食事を作ります。

大多数母亲做饭都会考虑到健康。 - 中国語会話例文集

私が会社を首になる前までは、たくさんのお金を得ていました。

我在被公司开除之前得到了很多钱。 - 中国語会話例文集

貴方は、駅前でPR紙を配り、お店の宣伝をして下さい。

请您在车站前发PR纸来宣传店铺。 - 中国語会話例文集

担当する仕事が増えて、頭の整理が出来ない。

我负责的工作增多了之后我都不能好好地思考了。 - 中国語会話例文集

いつ私たちが図面を受け取ることができるのか教えてください。

请告诉我,我们什么时候才能收到图纸? - 中国語会話例文集

この事実に対して、どんな対応策が考えられますか?

对于这个事实,考虑了什么样的对策? - 中国語会話例文集

私たちは何の製品を開発すべきか考える必要がある。

我们有必要考虑一下应该开发什么产品。 - 中国語会話例文集

頭の中でよく考えてから行動することができるようになった。

我已经可以先在脑子里慎重地想一想之后再行动了。 - 中国語会話例文集

共に文化を受け止めていくことが大切だと彼は考えているのだ。

他觉得接受对方的文化是很重要的。 - 中国語会話例文集

以前と比べ生活習慣病の患者が増えてきている。

和以前相比,生活习惯病的患者增加了。 - 中国語会話例文集

この仕様についてみんなと議論したいと考えています。

我想就关于这个的式样和大家商讨。 - 中国語会話例文集

どの電源ケーブルを抜くべきか、私たちに教えてください。

请告诉我们应该拔掉哪根电源线? - 中国語会話例文集

姉と家に帰っても家族にフェリーでの思い出を話していました。

姐姐和我回到家,和家人说了在船上的回忆。 - 中国語会話例文集

個人的には、このスライドは不要だと考えています。

就个人而言,我觉得不需要这个幻灯片。 - 中国語会話例文集

ベースアップは西洋にはない給与計算の考え方である。

提高工资标准是一个在西方国家不存在的支付计算的想法。 - 中国語会話例文集

これがマーケティング機会となりえるのか判断が難しい。

很难判断这是否是一个销售机会。 - 中国語会話例文集

原稿を書き終えるのにはそれほど時間はかからないだろう。

写完原稿不需要花那么多时间吧。 - 中国語会話例文集

山田氏の到着時間に合わせて成田空港へ迎えに行きます。

根据山田的到达时间去成田机场迎接。 - 中国語会話例文集

ツインルームかダブルルームのどっちに宿泊したいか教えて下さい。

请告诉我你想住双床房还是双人房? - 中国語会話例文集

理事長から社長によろしくお伝えくださいとのことです。

董事长说请向总经理问好。 - 中国語会話例文集

理事長より、社長によろしくお伝えくださいとのことです。

董事长说,请代我向总经理问好。 - 中国語会話例文集

ツインルームかダブルルームのどっちに泊りたいか教えて下さい。

请告诉我你想要住双床间还是双人间。 - 中国語会話例文集

ツインルームかダブルルームのどちらに泊りたいか教えて下さい。

请你告诉我想住双床间还是双人间。 - 中国語会話例文集

彼らはアクション映画よりも多くのコメディ映画を観ます。

他们比起动作片看更多喜剧片。 - 中国語会話例文集

何曜日に剣道のクラスがあるか知っていたら教えて下さい。

你如果知道了礼拜几有剑道班的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集

帰りもみんなと楽しくしゃべりながら帰れて楽しかったです。

回程也和大家一边开心地聊天一边回家,很开心。 - 中国語会話例文集

あなたの奥さんは、どんな教科を教えている先生ですか?

你的妻子是教什么科目的老师。 - 中国語会話例文集

家に帰る途中にパンを買いにその店にちょっと立ち寄りませんか。

回家的路上为了买面包而顺道去了那家店。 - 中国語会話例文集

練習メニューをチームメイトの意見を参考にしながら考えた。

我一边参考组员的意见一边思考了练习清单。 - 中国語会話例文集

今後に日本のことを考えると夜も寝られなくなる。

今后一想到日本的事,晚上都睡不着觉。 - 中国語会話例文集

ツインルームかダブルルームかどちらの部屋に泊りたいか教えて下さい。

请告诉我您想住双床房还是双人房? - 中国語会話例文集

今日の夕方までに宿題をやっておいてもらえますか?

今天傍晚之前能把作业做完吗? - 中国語会話例文集

この講義で学んだことを活用していきたいと考えている。

我想灵活运用在这个课堂上学的东西。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 217 218 219 220 221 222 223 224 225 .... 987 988 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS