「えら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えらの意味・解説 > えらに関連した中国語例文


「えら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27587



<前へ 1 2 .... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 .... 551 552 次へ>

続いて、分割レベル1のライン(L+6)(上から(L+6)番目の係数ライン)およびライン(L+7)(上から(L+7)番目の係数ライン)が、この順に生成され、順次、係数ライン並び替え部104に供給される。

接下来,按顺序产生分割级别 1的行 (L+6)(上起第 (L+6)系数行 )和行 (L+7)(上起第 (L+7)系数行 ),并且行 (L+6)和行 (L+7)被顺序地提供给系数行重新排列部分 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬送ローラ11は、実施の形態では、複数のローラ、例えば、1組のローラ対である給紙用ローラ111と、1組のローラ対である排紙用ローラ112と、2個のローラからなる撮像用ローラ113とを備えている。

在该实施例中,传送辊 11包括多个辊,例如一对给纸辊111、一对出纸辊 112和包括两个辊的成像辊 113。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、インダクタ負荷については、NFは1.87dBから2.86dBになり得る。

另外,对于电感器负载来说,NF可从 1.87dB变成 2.86dB。 - 中国語 特許翻訳例文集

これら商店の経営者は昔からここに住んでいる人たちだ。

这些商店的经营者从以前就是这里的居民。 - 中国語会話例文集

なんか派手な人に声かけられたーって思ったら、知り合いだった。

心想说好像被打扮花哨的人搭讪了,结果是熟人。 - 中国語会話例文集

「次へ」をクリックしてエラーが出る場合はこちらをご覧ください。

点击“下一步”,如出现错误提示,请见此处。 - 中国語会話例文集

ここから自分の家までどのくらいの時間かかりますか?

你从这里回自己家要花多少时间? - 中国語会話例文集

これらの事業の運営はいくつかの子会社に振り分けれられます。

从这以后的工作的运营要分成几个子公司来做。 - 中国語会話例文集

それらの薬は十分な効果が得られないことが多い。

那些药物常常不能起到足够的效果。 - 中国語会話例文集

彼女は私の家から10分くらいのところに住んでいます。

她住在离我家大概十分钟距离的地方。 - 中国語会話例文集


彼女は私の家から10分くらいの場所に住んでいます。

她住在大概距离我家十分钟路程的地方。 - 中国語会話例文集

親戚から、沢山の野菜やお米をもらって帰りました。

从亲戚那里拿了很多蔬菜和大米带回家了。 - 中国語会話例文集

10年前なら、彼の理論は受け入れられていただろう。

如果是十年前的话,他的理论就被人接受了吧。 - 中国語会話例文集

ベッドは乗るものであるから、”の上”はいらない。

因为床是需要坐在上面的东西所以不需要“的上面”的表达。 - 中国語会話例文集

それが私が生まれる前から売られていたとは思いませんでした。

我没想到那是从我出生前就在卖的东西。 - 中国語会話例文集

炎症が収まらないようなら医療処置を受けたほうが良い。

如果没有消炎那最好接受医疗处理。 - 中国語会話例文集

私たちはなるべく早く客からフィードバックを得られるように努めます。

我们努力尽快获得客人的反馈。 - 中国語会話例文集

彼らはなんとすばらしい饗宴を催してくれたんだ。

他们为我们举办了一场多么棒的宴会啊! - 中国語会話例文集

ああ、そうしたら私はあなたの家を簡単に見つけられる。

啊,那样的话我就能很容易地找到你家了。 - 中国語会話例文集

同様の結果が三人の異なるドナーから得られた。

从三个不同的捐赠者那里获得了同样的结果。 - 中国語会話例文集

もう幾つかあるはずだが、それらの名前を私は知らない。

应该是有几个,但是那些的名字我不知道。 - 中国語会話例文集

この駅から空港までの往復運賃はいくらですか。

从这个车站到机场的往返交通费是多少? - 中国語会話例文集

私は私の英語がどのくらい彼らに通じるか心配だ。

我担心我的英语他们能懂多少。 - 中国語会話例文集

私が旅行から帰ってきたら、今度は彼が旅行に出かける予定です。

我一旅游回来,这次他就计划出门旅行。 - 中国語会話例文集

私たちはそれらの名前をあなたに知らせていないと思います。

我们认为还没有通知你那些的名字。 - 中国語会話例文集

これも何かの縁だからこれから私たちは仲良くしましょう。

这也是某种缘分所以我们今后好好相处吧。 - 中国語会話例文集

今朝彼はその駅で見知らぬ人に話しかけられました。

今天早上他在车站被陌生人搭话了。 - 中国語会話例文集

山田さんからその英文のメールを転送してもらいました。

山田给我转发了那封英文邮件。 - 中国語会話例文集

テレビを見ながら彼らが帰ってくるのを待つことにした。

我决定了一边看电视一边等他们回来。 - 中国語会話例文集

なぜこのダンスを選んだかというと一番楽だからです。

选了这个舞蹈的原因是因为那时最简单的。 - 中国語会話例文集

例に倣い、以下の問いに対する返事を下から選びなさい。

模仿例子,从下列选出一下问题的答案。 - 中国語会話例文集

前は刺身を食べられませんでしたが、今は食べられるようになりました。

之前吃不了刺身,现在变得能吃了。 - 中国語会話例文集

あなたの学校から家まで、どのくらい時間がかかりますか。

从你的学校到家里要花多久? - 中国語会話例文集

前のドアから乗ります。後ろから乗るバスもありますが。

从前门上车。尽管也有从后门上车的巴士。 - 中国語会話例文集

職場から離れた場所を選ぶほうが楽だと思いませんか。

不觉得选离单位远的地方更轻松吗? - 中国語会話例文集

父がやかまし屋だから門限までに帰らなくちゃ。

父亲管得很严不好对付,我必须在门禁之前回去。 - 中国語会話例文集

何かしらの処理を取らざるを得ませんので、ご承知おきください。

因为不得不做某些处理,请您谅解。 - 中国語会話例文集

デザインにご不満がございましたらご遠慮なくお知らせ下さい。

您对于设计有不满的话请不要客气地告诉我。 - 中国語会話例文集

とても暇だった、だから友達の家にふらっと立ち寄った。

我刚刚很清闲,就到朋友家串了门。 - 中国語会話例文集

その坑内出水により彼らは採掘をあきらめざるを得なかった。

因为井下透水他们不得不放弃挖掘。 - 中国語会話例文集

私もアメリカから帰ったら仕事探しするつもりです。

我也打算从美国回来了之后找工作。 - 中国語会話例文集

一地方に災害が発生すれば,各地から支援の手が差し伸べられる.

一方有难,八方支援。 - 白水社 中国語辞典

急いでこの案件を処理しなければならず,遅延してはならない.

要抓紧办理此案,不得迟误。 - 白水社 中国語辞典

病気が移らないように,衛生に注意しなければならない.

要注意卫生,免得传染上疾病。 - 白水社 中国語辞典

これから後,我々は用心の上にも用心しなければならない.

从这以后,我们得十分注意才行。 - 白水社 中国語辞典

彼はみずからシナリオを書き,みずから多くの映画を監督した.

他自己编剧、自己导演了许多片子。 - 白水社 中国語辞典

これらの条件が整ったからこそ,我々の理想は実現し得る.

由于有了这些条件,我们的理想才得以实现。 - 白水社 中国語辞典

20歳過ぎの人間なんだから,もう一人前にならなくっちゃ!

二十多岁的人了,该定型啦! - 白水社 中国語辞典

この取引は元手と同額のもうけが得られるが,それでもやらないのか?

这桩买卖可是对半儿,你还不做? - 白水社 中国語辞典

何回も何回も繰り返し言うので,いらいらしてしようがない.

翻过来,掉过去地说,简直把我烦死了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 .... 551 552 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS