意味 | 例文 |
「えんう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43882件
装置100cは、CPU102cと、ルートコンプレックス104cと、PCIeスイッチ106cと、エンドポイント108cとを備える。
设备 100c包括 CPU 102c、根联合体 104c、PCIe交换机 106c以及端点 108c。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】オーディオエンコーダにおけるパディングビットの置き換えに関する詳細のブロック図である。
图 7示出音频编码器中填充比特替换的详细框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
コスト分析の基本的な考え方は、最小のコストで最大の利益を上げることだ。
成本分析最基本的想法是,用最少的成本提高利益。 - 中国語会話例文集
私がみずからあなたの訓戒をお聞きできたのは,誠に光栄に耐えません.
我能亲自聆听您的训诲,真不胜荣幸。 - 白水社 中国語辞典
私は金を取りに帰るから,とりあえず車1台分の品物を抵当にして金を借りたい.
我回去取款,先押一车货。 - 白水社 中国語辞典
(羽がまだ十分に生えそろっていない→)年若く未熟である,くちばしが黄色くまだ一人前でない.
羽毛未丰((成語)) - 白水社 中国語辞典
これに関して、通信信号中の「妨害」は、通信信号中の干渉に対応し得る。
就此来说,通信信号中的“人为干扰”可对应于通信信号中的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集
ダウンリンク・サブフレームのFCH部分は、ダウンリンク伝送フォーマットに関する情報(例えば、DL−MAP)およびダウンリンク・データ受信のための制御情報(例えば、現在のダウンリンク・フレーム内のサブキャリアの割当て)を備えた24ビットを含む。
下行链路子帧的 FCH部分包括 24比特,具有关于下行链路传输格式 (例如,DL-MAP)的信息以及用于下行链路数据接收的控制信息 (例如,当前下行链路帧中副载波的分配 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
インターバル(期間)とは、ビデオ内の特定の瞬間(例えば2分3秒というような)、あるいは時間範囲(例えば2分3秒から2分45秒までというような)である。
区间可以是视频中的特定时刻 (诸如 2分 3秒 ),或者可以是时间范围 (从 2分 3秒到 2分 45秒 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3では、IP電話端末41から信号処理装置20に与えられるユーザ信号を受信ユーザ信号SR1、IP電話端末42から信号処理装置20に与えられるユーザ信号を受信ユーザ信号SR2として図示している。
在图 3中,将从 IP电话终端 41赋予信号处理装置 20的用户信号图示为接收用户信号 SR1,将从 IP电话终端 42赋予信号处理装置 20的用户信号图示为接收用户信号 SR2。 - 中国語 特許翻訳例文集
メンテナンスメッセージでユーザー支援を行う。
通过维修信息进行用户支援。 - 中国語会話例文集
参加者全員で、10000体追い返しを目指そう。
所有参加者一起努力击退10000人吧。 - 中国語会話例文集
私は滑らかに胡弓を演奏することができません。
我不能流畅地演奏胡琴。 - 中国語会話例文集
なぜ彼はあんなに素晴らしい演技が出来るのでしょうか?
为什么他能演得那么好啊? - 中国語会話例文集
下手な英語の文章で申し訳ありません。
请原谅我拙劣的英语文章。 - 中国語会話例文集
10時を過ぎると延長料金が加算されます。
超过了10点会被加算延时费用。 - 中国語会話例文集
金型加工部門の納期遅延をなくす。
消除模型加工部门的延期交货。 - 中国語会話例文集
生徒たちは昨日公園でサッカーをして楽しんだ。
学生们昨天在公园里踢足球玩得很开心。 - 中国語会話例文集
30年前はギターをうまくひけたんだけど。
虽然30年前吉他弹得很好。 - 中国語会話例文集
30年前はギターをうまくひけたんだけどなあ・・・
虽然三年前吉他弹得很好啊…… - 中国語会話例文集
その会社の修繕費は1,000万円以上だった。
那个公司的修缮费用是1000万日元以上。 - 中国語会話例文集
今週は英語の勉強時間を持てなかった。
我这周没有时间学英语。 - 中国語会話例文集
こんなに早く日本に帰るとは想像していなかった。
我没想到会这么快回到日本。 - 中国語会話例文集
急行電車を選んで乗るべきです。
你应该选择急行电车乘坐。 - 中国語会話例文集
英語を勉強していますが、上手くできません。
我正在学习英语,但是还不熟练。 - 中国語会話例文集
今月、まだ給料を得ていませんでした。
我这个月还没有拿到工资。 - 中国語会話例文集
当社の初任給額は18万円である。
我公司的初始工资是18万日元。 - 中国語会話例文集
その講師は10万円の諸謝金を受け取った。
那个讲师拿到了10万日元的酬金。 - 中国語会話例文集
彼らは昨日公園に居ませんでした。
他们昨天不在公园。 - 中国語会話例文集
今週の日曜日の午後に私の家に来ませんか。
这个星期天的下午要来我家吗? - 中国語会話例文集
最初は3年間営業担当者として働きました。
我最开始当了三年的负责人。 - 中国語会話例文集
あなたの個人レッスンは5000円ということですよね?
你的单人课程要5000日元对吧? - 中国語会話例文集
最近運動不足を感じたので、水泳をしています。
我感觉最近运动不足,所以在游泳。 - 中国語会話例文集
その病状は慢性気管支炎といわれている。
那个病状被称作慢性支气管炎。 - 中国語会話例文集
既存のエラーへの対応手順に変更はない。
应对已有错误的程序没有变更。 - 中国語会話例文集
太郎の家に今度の木曜日来ませんか?
下个周四去太郎家吗? - 中国語会話例文集
エンジンに何か問題があるようです。
引擎还想出了什么问题。 - 中国語会話例文集
彼の理論はカントの倫理学の影響を受けている。
他的理论受到了康德伦理学的影响。 - 中国語会話例文集
その演説者は群衆を扇動した。
这个演说家把群众都煽动了起来。 - 中国語会話例文集
彼女は自由を称賛する演説文を書いた。
她写了一篇称赞自由的演说文。 - 中国語会話例文集
ごめん、帰るの遅くなりそう。10時半くらいかな。
抱歉,回去可能会晚点。大概十点左右。 - 中国語会話例文集
役員会の前の聴聞会には法的側面がある。
董事会前的听证会有法律上的意义。 - 中国語会話例文集
その病状は慢性気管支炎といわれている。
那个病状并称作慢性支气管炎。 - 中国語会話例文集
小型ロケットエンジンが宇宙船を加速した。
小型火箭推进器给宇宙飞船加速了。 - 中国語会話例文集
あなたはどうして日本を選んだのですか。
你为什么选择了日本? - 中国語会話例文集
彼は動物質食品の入っていない料理を選んだ。
他点了不含动物质食品的菜。 - 中国語会話例文集
私の使う英語は少し変かもしれません。
我用的英语也许有点奇怪。 - 中国語会話例文集
それをどのような基準で選んでいるのか?
你是以怎样的标准选择那个的? - 中国語会話例文集
総資産3兆円の資産家です。
我是个总资产有3兆日元的资产家。 - 中国語会話例文集
インフルエンザが流行した時も大変でしたよ。
闹流感的时候也很要命哦。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |