「えんう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えんうの意味・解説 > えんうに関連した中国語例文


「えんう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43882



<前へ 1 2 .... 252 253 254 255 256 257 258 259 260 .... 877 878 次へ>

清算価値は通常経営破綻のために評価される。

清算价值通常是为了经营破产所做的评估。 - 中国語会話例文集

キーシステムは事業が円滑にすすむように促進した。

关键体系促进了事业顺利进展。 - 中国語会話例文集

編集内容を確認の上、処理を行って下さい。

请在确认了编辑内容的情况下进行处理。 - 中国語会話例文集

収益性分析によって、市場区分を評価することができる。

通过分析收益性,可以评价出市场划分。 - 中国語会話例文集

当社は食事手当として従業員に毎月8,000円を支払っている。

我公司每个月给员工发8000日元的伙食补助。 - 中国語会話例文集

我々は長期前払費用の内訳について点検した。

我们检查了长期待摊费用的明细。 - 中国語会話例文集

今週の木曜日は叔母が看病できないので、大阪に帰りたいです。

这周四因为阿姨不能照看,所以我想回大阪。 - 中国語会話例文集

あなたに会って、英語の勉強を頑張ろうと決めました。

见到你让我决定了要努力学英语。 - 中国語会話例文集

貿易は、19世紀において発展の原動力であった。

贸易是19世纪发展的原动力。 - 中国語会話例文集

君がエドワード空軍基地に異動したって聞いたけど、本当かい?

有人跟我說你要轉移到愛德華空軍基地,是真的嗎 - 中国語会話例文集


通常の手順にしたがって、財務係の承認を得る。

按照正常的程序,得到了财务科的批准。 - 中国語会話例文集

パエリアはバレンシア地方の伝統的な料理である。

西班牙海鲜饭是瓦伦西亚地区的传统美食。 - 中国語会話例文集

お姉ちゃんみたいに、英語が上手に話せるようになりたい。

想和姐姐一样说流利的英语。 - 中国語会話例文集

なぜキーロック機能が影響を受けるのか理解できません。

不能理解为什么上锁机能会受影响。 - 中国語会話例文集

お互いの状況を把握した上でタスクを分担する。

在把握了相互情况的基础上分担任务。 - 中国語会話例文集

いろいろ大変だろうけど、私は貴方の事を応援しているよ。

虽然可能会有很多困难,但我会一直支援你们的。 - 中国語会話例文集

彼女はストリングスにアモロソで演奏するよう指揮した。

她指挥弦乐队轻柔地演奏。 - 中国語会話例文集

もし私の英語が上手だったら、どんなに楽しいことでしょう。

如果我擅长说英语的话,会是多么开心的事啊。 - 中国語会話例文集

只今を持ちまして本日の講演は終了とさせて頂きます。

今天的演讲到此结束。 - 中国語会話例文集

その影響で納品に何か支障がないか心配しています。

因为那个影响而担心交付的货物有没有什么故障。 - 中国語会話例文集

英語の勉強も必要だけど、中国語も頑張ってね。

虽然也有必要学习英语,但是中文也加油哦。 - 中国語会話例文集

集金・撮影・編集は弊社スタッフが対応します。

收款、摄影、编辑本公司的工作人员会应付。 - 中国語会話例文集

近くに大きな公園があるので、散歩してみてもよさそうだよ。

附近有大公园,所以散散步好像也不错呢。 - 中国語会話例文集

バルコニーや共用廊下での喫煙は禁止されています。

在阳台和公共走廊抽烟是被禁止的。 - 中国語会話例文集

その会社は、福祉援助にはもう参加しないと発表した。

那家公司宣布再也不参加福利援助了。 - 中国語会話例文集

ご存知のように今まで主に英語を勉強してきました。

正如您知道的,至今为止主要在学习英语。 - 中国語会話例文集

先月、旅行を計画していましたが、体調不良で延期しました。

上个月虽然计划了旅行,但因身体原因延期了。 - 中国語会話例文集

作家はその登場人物を狂人として描いている。

作者把那位出场人物描写成了一名疯子。 - 中国語会話例文集

追加の情報が必要な場合は、遠慮なくご連絡下さい。

有新消息的话,请随时联系。 - 中国語会話例文集

このたび、人事異動にて、法人営業部へ配属されました。

在这次的人事变动中,我被调去了法人营业部。 - 中国語会話例文集

私、株式会社藤原興産の営業推進部の岡田と申します。

我是株式会社藤原兴产营业推进部的冈田。 - 中国語会話例文集

今週末の営業会議の件、了解いたしました。

关于这周末的营业会议的事情,我已经知道了。 - 中国語会話例文集

数量割引については、確認の上、改めてご連絡さしあげます。

关于数量上的优惠,在确认了之后会再次与您联络。 - 中国語会話例文集

現在、エラーの発生状況を確認する作業を進めております。

现在正在确认错误发生的状况。 - 中国語会話例文集

200億円の増資により生産体制の一層の強化を図ります。

通过增加200亿的资本来进一步强化生产体制。 - 中国語会話例文集

悪天候により到着予定に遅延が生じる場合がございます。

由于天气恶劣,到达的时间可能比预计的要晚。 - 中国語会話例文集

私の営業成績は同期社員180人中常に20位以内でした。

我的营业成绩在同期员工的180人中经常排在20名以内。 - 中国語会話例文集

今日中にこの件に関して回答を得ることができますか?

我能在今天之内得到关于这件事的答复吗? - 中国語会話例文集

東京の不動前に住んでいて、そこは目黒川の近くです。

我住在东京的不动前,那里在目黑川附近。 - 中国語会話例文集

そのような公園が日本の都市にもあったらいいなと思った。

我想要是在日本的都市也有那样的公园就好了。 - 中国語会話例文集

その日は朝から炎天下で作業してい熱中症になった。

那天我从早上开始在炎炎烈日下工作,中了暑。 - 中国語会話例文集

麦の苗は箸一本くらいの高さになって,ちょうど伸長期だ.

麦苗有一筷子高了,正赶上拔节。 - 白水社 中国語辞典

中学で学んでいる時,彼は私より学級が上だった.

在中学念书时,他班次比我高。 - 白水社 中国語辞典

我々は夜通し急行軍をして,夜明け前に県城を包囲した.

我们连夜急行军,在拂晓前包围了县城。 - 白水社 中国語辞典

越境侵入した敵は国境警備の兵士によって全滅させられた.

越境入侵的敌人被边防战士给消灭了。 - 白水社 中国語辞典

以前船頭たちは「ひっくり返る」とか「沈む」という言葉を忌み嫌った.

从前行船的人避讳“翻”“沉”等字眼儿。 - 白水社 中国語辞典

祖国をより繁栄させ,より隆盛になるよう建設する.

把祖国建设得更加繁荣,更加昌盛。 - 白水社 中国語辞典

青年ピアニストの演奏に彼女はうっとり聞きほれた.

青年钢琴家的演奏使她听得出神。 - 白水社 中国語辞典

これから後,我々は用心の上にも用心しなければならない.

从这以后,我们得十分注意才行。 - 白水社 中国語辞典

どの青年にも祖国を防衛する責任を負う義務がある.

每个青年都有义务担负起保卫祖国的责任。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 252 253 254 255 256 257 258 259 260 .... 877 878 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS