意味 | 例文 |
「えんが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30972件
舞台の下からひそひそと議論する声が発せられた.
台下发出了窃窃的议论。 - 白水社 中国語辞典
地震の後,家の壁が外へ傾いた.
地震后,山墙向外倾了。 - 白水社 中国語辞典
彼が小さい時家はとても貧乏であった.
他小时家里很穷。 - 白水社 中国語辞典
軍紀が厳しく守られ少しも大衆の利益を侵さない.
秋毫无犯((成語)) - 白水社 中国語辞典
私たちの家には打ち解けた雰囲気が満ちている.
在我们家里充满了融洽的气氛。 - 白水社 中国語辞典
校庭には楽しい歌声が一面に漂っている.
校园里撒满了欢乐的歌声。 - 白水社 中国語辞典
まあ,お前のばかさ加減ときたら,つける薬がないわ!
瞧你那副傻劲儿,真叫人没办法! - 白水社 中国語辞典
この画家は山水を描くことに長じている.
这位画家擅长画山水。 - 白水社 中国語辞典
表門には錠前が1丁取り付けてある.
大门上上着一把锁。 - 白水社 中国語辞典
駅のあたりには多くの旅館がある.
车站上有很多旅馆。 - 白水社 中国語辞典
午前は町へ行くが,午後は家にいる.
上半晌进城,下半晌在家。 - 白水社 中国語辞典
彼は人物を描くのに,素描を好み着色はしない.
他画人物,素喜白描从不设色。 - 白水社 中国語辞典
これはお前には関係がない,手を出すな.
这不关你的事,不要伸手。 - 白水社 中国語辞典
(歌手などが)声もよく情感たっぷりである.
声情并茂 - 白水社 中国語辞典
長く別れていたので,私たちの間柄は疎遠になった.
分别多年,我们的关系生疏了。 - 白水社 中国語辞典
接待のグレードが昇格して招宴になる.
接待规格升级为宴请。 - 白水社 中国語辞典
聴衆がしきりにしーっ,しーっと不満の声を上げる.
听众不时发出嘘嘘的声音。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも自分が志を得ないと思っていた.
他总觉得自己太失意。 - 白水社 中国語辞典
環境がどのように変わっても,彼女は適応し得る.
不管环境如何改变,她都能适应。 - 白水社 中国語辞典
気前がよくなると金はたまらない.
手松了就省不下钱了。 - 白水社 中国語辞典
私は2度彼の援助を受けたことがある.
我受过两次他的帮助。 - 白水社 中国語辞典
子供たちが公園で騒ぎ回っている.
孩子们在公园里嘻嘻哈哈地耍闹着。 - 白水社 中国語辞典
彼の幼年時代には家が落ちぶれ始めた.
他幼年时期家境就开始衰败了。 - 白水社 中国語辞典
男女のチームが両方とも勝利を得る.
男女队双双获胜。 - 白水社 中国語辞典
毛織の衣服の縫製には縁かがりをしなければならない.
缝制毛料服装要锁边儿。 - 白水社 中国語辞典
もし家で養生が可能ならば,入院する必要はない.
如能在家调养,就不必住院了。 - 白水社 中国語辞典
セールスマンが家へやって来て品物を売りさばく.
推销员到家来推销货物。 - 白水社 中国語辞典
この絵はここに掛けるのが一番適している.
这幅画掛在这里最妥帖。 - 白水社 中国語辞典
彼の家に本日なじみのない客がやって来た.
他家今天来了外客。 - 白水社 中国語辞典
(清末の)外交事務をつかさどる官署,外務省.
外务部 - 白水社 中国語辞典
この経済的損失を取り返すことができない.
挽回不了这笔经济损失。 - 白水社 中国語辞典
私は私に対するあなたの援助を忘れたことがない.
我没忘过你对我的帮助。 - 白水社 中国語辞典
2つの‘华表’が宮殿の前にそそり立っている.
两座华表巍巍[地]耸立在宫殿前。 - 白水社 中国語辞典
皆は帰ったが,彼1人だけ残った.
大家都回去了,惟独他一个人留下来。 - 白水社 中国語辞典
試験が成功し得るかどうかまだ未知数である.
试验能不能成功还是个未知数。 - 白水社 中国語辞典
空気中に硝煙のにおいが漂っている.
空气中弥漫着一股硝烟味儿。 - 白水社 中国語辞典
声を聞いているとその人物が彷彿としてくる.
闻其声,如见其人。 - 白水社 中国語辞典
天下に敵なし,力がこの上なく強大である.
无敌于天下((成語)) - 白水社 中国語辞典
子供たちが公園で遊び戯れている.
孩子们在公园里嬉戏。 - 白水社 中国語辞典
家の後ろには半ムーの空き地がある.
房后有半亩隙地。 - 白水社 中国語辞典
午前中は町に出るが,午後は家にいる.
上半响进城,下半晌在家。 - 白水社 中国語辞典
彼が突然大声で笑いだし,私をびっくりさせた.
他突然大笑,把我吓了一跳。 - 白水社 中国語辞典
一群の若い嫁たちが前の方を走っている.
一群年轻媳妇跑在先头。 - 白水社 中国語辞典
私の家が貧乏でも構わないのですか?
你不嫌我家穷吗? - 白水社 中国語辞典
その人は偉い人に取り入ったので権勢がある.
这个人因攀龙附凤而显达。 - 白水社 中国語辞典
それはよりよい生活へのあこがれを反映している.
它反映了对美好生活的向往。 - 白水社 中国語辞典
暮らし向きがまずまずの家.≒小康人家.
小康之家 - 白水社 中国語辞典
木の上に1羽の九官鳥が止まっている.
树上歇着一只八哥。 - 白水社 中国語辞典
残酷な事実が目の前に現われている.
血淋淋的事实展现在眼前。 - 白水社 中国語辞典
至るところ繁栄ぶりが見られる.
到处都是一派兴旺景象。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |