意味 | 例文 |
「えんが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30972件
ごめんなさい、私は送る人を間違えました。
不好意思,我送错人了。 - 中国語会話例文集
ごめんなさい、私は送る相手を間違えました。
不好意思,我送错了对象。 - 中国語会話例文集
今でも日本に行きたいと考えていますか?
你现在也想去日本吗? - 中国語会話例文集
千円を小銭に両替してください。
请帮我把一千元换成零钱。 - 中国語会話例文集
彼の考えと気持ちに共感する。
我对他的想法和心情有同感。 - 中国語会話例文集
部屋の模様替えを手伝ってほしいんだけど、いいかな。
想让你帮我改变房间的布置,可以吗? - 中国語会話例文集
私達の愛はどんな障害も乗り越える。
我们的爱能跨越一切障碍。 - 中国語会話例文集
環境のことを常に考えて行動している。
时常考虑着环境问题而行动。 - 中国語会話例文集
今後会社をどうしたいと考えていますか。
今后你想要公司怎么样? - 中国語会話例文集
彼は、ガールフレンドに良い印象を与えたかった。
他本来想给女朋友留下一个好印象的。 - 中国語会話例文集
今日、教育学についての論文を書き終えた。
今天我写完了有关教育学的论文。 - 中国語会話例文集
今後会社をどのようにしていこうとお考えですか?
你觉得将来公司会如何发展? - 中国語会話例文集
将来マーケティングに関わりたいと考えています。
我想将来从事有关营销的工作。 - 中国語会話例文集
おやおや、どこで間違えたんだろう。
哎呀!到底是哪裡不對啊! - 中国語会話例文集
しばらく考える時間をください。
请给我一些思考的时间。 - 中国語会話例文集
それに関してあなたはどう考えますか?
关于那件事,你怎么想的? - 中国語会話例文集
私自身でできることを考えました。
我思考了自己能做到的事情。 - 中国語会話例文集
あまり深刻に考え過ぎないようにして下さい。
请不要想的太深刻。 - 中国語会話例文集
それはただ単純に発注数を間違えたからですか?
那是只是单纯的弄错订单量了吗? - 中国語会話例文集
公共交通機関を使用することはよいと考える。
我觉得使用公共交通工具比较好。 - 中国語会話例文集
間違った電話番号を教えました。
我告诉了你错的电话号码。 - 中国語会話例文集
それについて時間をかけて考える。
我花时间想一想那个。 - 中国語会話例文集
多方面から物事を考えられるようになる。
我会从多方面考虑事情。 - 中国語会話例文集
彼は空想的な考えの迷惑な慈善家だ。
他是為喜愛幻想的煩人的慈善家。 - 中国語会話例文集
私たちは同じ考えを共有していると信じている。
我们相信着我们有同样的想法。 - 中国語会話例文集
また間違えたのか?なんてばかなやつだ!
又弄错了?真是个笨蛋! - 中国語会話例文集
あなたからすぐに返信をもらえることを願っています。
我希望你赶快回信。 - 中国語会話例文集
この件についてどう考えますか。
关于这件事你是怎么考虑的? - 中国語会話例文集
その船長は少し考えてから言いました。
那位船长考虑了一会儿之后说了。 - 中国語会話例文集
これまで自分のことを第一に考えていた。
以前把自己的事情放在第一位。 - 中国語会話例文集
胃の検査をしてもらおうかと考えている。
我想接受胃的检查。 - 中国語会話例文集
最近は自分で描いた絵をブログに載せています。
我最近在博客上上传自己画的画。 - 中国語会話例文集
日本円を米ドルに両替したい。
我想把日元兑换成美元。 - 中国語会話例文集
それをどう処理したら一番早いか考えます。
我要想想那个怎么处理是最快的。 - 中国語会話例文集
私も以前はあなたと同じように考えていました。
我以前也和你想得一样。 - 中国語会話例文集
あなたは私の考えに賛同しない。
你不赞同我的想法。 - 中国語会話例文集
厳しく勉強しようと考えています。
我要严格地学习。 - 中国語会話例文集
大学に行くのに何回電車を乗り換えますか。
去大学要换几次电车? - 中国語会話例文集
彼はこの行為の偽善について考えた。
他考虑了有关这个行为的伪善。 - 中国語会話例文集
この問題について考えて下さい。
请思考关于这个问题。 - 中国語会話例文集
この本は考えのない言葉でいっぱいだ。
这本书里全是没经过考虑的言辞。 - 中国語会話例文集
彼女はこの映画で純情娘の役を演じた。
她在这个电影里出演一个纯情女生的角色。 - 中国語会話例文集
これらの部品を8月4日に届けてもらえますか?
这些零件可以在8月4日送到吗? - 中国語会話例文集
イノベーションと改善の心構え
革新和改善的思想准备 - 中国語会話例文集
今間違えてEメールを送ってしまいました。すみません。
刚才不小心发错了邮件,不好意思。 - 中国語会話例文集
それか、転勤させてもらえるようにお願いしますか?
也或者是,允许让我转职吗? - 中国語会話例文集
この映画はエンターテイメント性に優れている。
这个电影的绝妙在于它的娱乐性。 - 中国語会話例文集
彼の考え方の中心となる思想
以他的想法为中心的思想 - 中国語会話例文集
彼女の考えることはちょっと均衡を欠いている。
她的想法稍微欠缺均衡。 - 中国語会話例文集
私たちは時間を無駄にしていないと考えている。
我们正在考虑怎样能不浪费时间。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |