「えんしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えんしんの意味・解説 > えんしんに関連した中国語例文


「えんしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6779



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 135 136 次へ>

彼に安定したテレビ出演は無理だ。

他不能出演固定的电视节目。 - 中国語会話例文集

我々の国は永遠に変質しない.

我们国家永不变色。 - 白水社 中国語辞典

弊店は各種宴会をお引き受け致します.

我店承办各种酒席。 - 白水社 中国語辞典

政府が救援食糧を出した時彼女の分もある.

政府发救济粮时有她一份。 - 白水社 中国語辞典

銀行は融資をして,困っている企業を援助する.

银行发放贷款,扶持有困难的企业。 - 白水社 中国語辞典

夕食後公園をちょっと散歩した.

晚饭后到公园遛了个弯儿。 - 白水社 中国語辞典

玉芳は遠慮して「どうぞ先にご覧ください!」と言った.

玉芳谦让地说:“你先看吧!” - 白水社 中国語辞典

民百姓に代わって支配者に助命と援助を求める.

为民请命((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の演説は少し一本調子である.

他的讲演有点儿死板。 - 白水社 中国語辞典

蘇州劇(江蘇省の主要な演劇の一つ)

苏剧 - 白水社 中国語辞典


庭園労働者がちょうど木の枝を剪定している.

园林工人正在修树枝。 - 白水社 中国語辞典

彼女はしきりに私に禁煙を勧める.

她一个劲儿地劝我戒烟。 - 白水社 中国語辞典

肝炎の流行は社会の憂慮を引き起こした.

肝炎的流行引起了社会的忧虑。 - 白水社 中国語辞典

こういうところは深遠で理解しにくく,哲学的である.

这种地方深沉幽邃,是哲学的。 - 白水社 中国語辞典

私たちは経済面で彼らを援助した.

我们在经济上援助了他们。 - 白水社 中国語辞典

彼は私がアメリカへ行くことを賛成援助してくれた.

他赞助我去美国。 - 白水社 中国語辞典

彼は帽子をかぶり直してから,やっと演壇に上がった.

他正了正帽子,才走上台来。 - 白水社 中国語辞典

彼らに対して何度となく支援を行なったことがある.

对他们支援过很多次。 - 白水社 中国語辞典

学校は学生の喫煙・飲酒を許可していない.

学校不准许学生抽烟、喝酒。 - 白水社 中国語辞典

試合が始まると,応援団はどらや太鼓を打ち鳴らし,味方のチームを応援する.

比赛一开始,拉拉队就响鼓、响锣,为本队助威。 - 白水社 中国語辞典

また、サブ23aのCCU33aは、サブ23bのCCU33bから遅延量3だけ遅らせたフレーム同期タイミングであるため、通信システム20’における総遅延量は14(遅延量6+遅延量5+遅延量3)となる。

由于附属控制间 23a的 CCU 33a的帧同步定时被从附属控制间 23b的 CCU 33b开始延迟 3,所以通信系统 20’中的总延迟为 14(延迟 6+延迟 5+延迟3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、サブ23aのCCU33aは、サブ23bのCCU33bから遅延量3だけ遅らせたフレーム同期タイミングであるため、通信システム20’における総遅延量は14(遅延量6+遅延量5+遅延量3)となる。

另外,候补室 23a的 CCU 33a具有相对于候补室 23b的 CCU 33b被延迟了延迟量 3的帧同步定时。 因而,通信系统 20’中的延迟的总量为 14(延迟量 6+延迟量 5+延迟量 3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報生成部511は、上述した図29のデータエンコーダ315に対応し、MVCエンコーダ512は、図29のビデオエンコーダ311に対応する。

信息生成单元 511对应于上述图 29中的数据编码器 315,而 MVC编码器 512对应于图29中的视频编码器 311。 - 中国語 特許翻訳例文集

エンコーダーは、マルチレベルネスティングされたセット表現に従って係数値の1次元ストリングをエントロピーエンコードする。

编码器根据多级嵌套集合表示对该系数值的一维串进行熵编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第1の態様によれば、複数のSIPエンティティ間でのURIのエンド・ツー・エンド転送を促進する方法が提供される。

根据本发明的第一方面,提供一种促进多个SIP实体之间的URI的端对端转移的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第1の態様によれば、複数のSIPエンティティ間でのURIのエンド・ツー・エンド転送を促進する方法が提供される。

根据本发明的第一方面,提供一种促进多个 SIP实体之间的 URI的端对端转移的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第5の態様によれば、複数のSIPエンティティ間でのURIのエンド・ツー・エンド転送を促進する方法が提供される。

根据本发明的第五方面,提供一种促进多个 SIP实体之间的 URI的端对端转移的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第10の態様によれば、複数のSIPエンティティ間でのURIのエンド・ツー・エンド転送を促進する方法が提供される。

根据本发明的第十方面,提供一种促进多个 SIP实体之间的 URI的端对端转移的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信装置200はさらに、計算エンジン204を含みうる。

通信装置 200还可以包括计算引擎 204。 - 中国語 特許翻訳例文集

当店の商品のプライスゾーンは500~10,000円である。

本店商品的价格区间是500~10,000日元。 - 中国語会話例文集

東京の2DKのマンションで3,000万円は値ごろだよ。

东京的2居室的公寓价值3000万左右哟。 - 中国語会話例文集

その公園には自然がたくさんある。

那个公园有很多自然景色。 - 中国語会話例文集

政府に農業連盟を支援させることが困難である。

让政府支援农业联盟是困难的。 - 中国語会話例文集

その少年達はいつもその公園で遊んでいる。

那些少年们总是在那个公园玩。 - 中国語会話例文集

その少年達はいつもその公園で遊んでいる。

那些少年们总是在那个公园里玩。 - 中国語会話例文集

その赤ちゃんは私の顔を見て微笑んだ。

那个宝宝看着我的脸笑了。 - 中国語会話例文集

彼は好酸球性筋膜炎と診断された。

他被诊断出患有嗜酸细胞性筋膜炎。 - 中国語会話例文集

日本円の現金でお支払いください。

请用日元现金支付。 - 中国語会話例文集

多くの運動選手が1度ならず腱炎を患う。

许多运动员都不止一次患上肌腱炎。 - 中国語会話例文集

彼らは今公園を走っていません。

他们现在没有在公园里跑步。 - 中国語会話例文集

今回の部隊の転進には,第1大隊が掩護する.

这次部队转移,由一营打掩护。 - 白水社 中国語辞典

彼女の演技はすこぶる民族的特色に富んでいる.

她的表演极富民族特色。 - 白水社 中国語辞典

後方は生産に力を入れ,前線を支援する.

后方加紧生产,支援前线 - 白水社 中国語辞典

親戚・友人の間柄である,縁故関係がある.

沾亲带故((成語)) - 白水社 中国語辞典

この物語の寓するところはたいへん深遠である.

这个故事寓意十分深邃。 - 白水社 中国語辞典

この演目は大衆にたいへん歓迎されている.

这个节目很受欢迎。 - 白水社 中国語辞典

誰かが彼に縁談を持ち込んだという話だ.

听说有人给他提亲了。 - 白水社 中国語辞典

あの2人は常に公園で人目を忍んで会っている.

他们常在公园里幽会。 - 白水社 中国語辞典

銀行の正面には8本の円柱がある.

银行的正面有八根圆柱。 - 白水社 中国語辞典

彼は救援の仕事にみずから望んで参加する.

他志愿参加救援工作。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 135 136 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS