「えんし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えんしの意味・解説 > えんしに関連した中国語例文


「えんし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43421



<前へ 1 2 .... 375 376 377 378 379 380 381 382 383 .... 868 869 次へ>

そこで、上述したように、フロントエンド161が、予め、セキュアエレメント62それぞれからのPollingレスポンスメッセージ(タイムスロット番号に対応した識別番号)を記憶しておくことで、外部NFCデバイス52からのPollingリクエストメッセージに対して、NFCデバイス51内では、フロントエンド161のみが、Pollingレスポンスメッセージを返す。

鉴于此,如上所述,前端 161预先保存来自安全元件 62的轮询响应消息 (即,与时隙号对应的标识号 ),以致在 NFC设备 51中,只有前端 161用轮询响应消息答复来自外部NFC设备 52的轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に戻り、RF部140は、送信信号形成部130で形成されたOFDM信号に対して無線送信処理(ディジタルアナログ変換、アップコンバートなど)を施し、得られた無線信号をアンテナを介して送信する。

返回图 2,RF单元 140对于由发送信号形成单元 130形成的 OFDM信号进行无线发送处理 (数模转换、上变频等 ),并经由天线发送所得的无线信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第2面の読取開始タイミングは、原稿検出センサDS5が原稿Aの前端を検出した後の搬送距離から求めることができ、第2面の読取終了タイミングは、原稿Aの後端を検出した後の搬送距離から求めることができる。

例如,第 2面的开始读取时刻可以由原稿检测传感器 DS5检测到原稿 A的前端后的输送距离求得。 并且,第 2面的读取结束时刻可以由原稿检测传感器 DS5检测到原稿 A的尾端后的输送距离求得。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部34は、たとえば半導体メモリ素子で構成され、受信電力差検出部30で検出された受信電力差、強入力信号特性検出部32で検出された周期、図3に示す変調方式別の所要SINR(所要SINRテーブル)などを記憶する。

存储部 34例如由半导体存储器元件构成,存储由接收功率差检测部 30检测的接收功率差、由强输入信号特性检测部 32检测的周期、图 3所示的各调制方式的所需SINR(所需 SINR表 )等。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、OLTとONUとを光スプリッタを備えた光ファイバ網で接続した光通信システムの光ファイバ網区間に、OLTと前記複数のONUとの間で送受信する信号を中継するREを備え、OLTとREの双方に、ONUに対して動的に上り信号送信のための帯域を割当てる帯域制御部を備え、複数のONUの要求に基づいてOLTがONU毎に通信可能な時間枠の広さ(送信可能なデータ量)を決定し、REではその情報を参照しつつ、複数のONUの夫々がOLTに信号を送信するタイミングを決定する。

在 OLT和 RE双方具备频带控制部,该频带控制部对 ONU动态地分配用于发送上行信号的频带: OLT根据多个 ONU的请求,按每个 ONU决定能够通信的时间框的范围 (可发送的数据量 ),在 RE中参照该信息,决定多个 ONU的各个 ONU对 OLT发送信号的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、フロントエンド161が、外部NFCデバイス52からのPollingリクエストメッセージを各セキュアエレメント62に送信して、所定のタイミング(図12のステップS311とステップS312との間)までにセキュアエレメント62それぞれからのPollingレスポンスメッセージを受信し、記憶してから、外部NFCデバイス52に対して、Pollingレスポンスメッセージを送信するようにしてもよい。

另一方面,前端 161可把来自外部 NFC设备 52的轮询请求消息发给安全元件 62,并接收和保存来自安全元件 62的轮询响应消息,直到在向外部 NFC设备 52发送轮询响应消息之前的预定定时 (在图 12中的步骤S311-步骤 S312之间 )为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に図示された映像シーケンス902は、現在フレーム(t)930を基準に、第1右視点フレーム(t−2)910、第1左視点フレーム(t−1)920、第2右視点フレーム(t)930、第2左視点映像(t+1)940が交互に羅列される三次元映像シーケンスである。

参照图 8,图像序列 902是通过交替地排列在时刻 t-2的第一右视点帧 910、在时刻 t-1的第一左视点帧 920、在时刻 t的第二右视点帧 930和在时刻 t+1的第二左视点帧940而获得的 3D图像序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

このエンハンス部123では、検出信号Sdetの値が大きくなるほど強調量が小さくされる。

在增强单元 123中,加强量随着检测信号 Sdet的值变得越大而变得越小。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部8は本発明における設定手段及び撮影条件設定手段である。

控制部 8是本发明中的设定部件及摄影条件设定部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図2(d)で示したように、広告データベース128の広告内容欄において、下線が引かれた文節については、例えば該当店舗の商品一覧や割引率一覧のプルダウンメニューにリンクさせて、広告情報1160の文節を構成する商品名や割引率(前記登録審査に合格している)を店舗端末300側で自由に選択できるものとする。

例如,如图 2(d)所示,在广告数据库 128的广告内容列中,对于具有下划线的短语,使其链接到例如相应店铺的商品一览表、折扣率一览表的下拉菜单,可以在店铺终端300一侧自由地选择构成广告信息 1160的短语的商品名和折扣率 (所述登录审查合格 )。 - 中国語 特許翻訳例文集


したがって、ブリッジ400は音声データ入力を音訳エンジン420内に向ける。

因此,桥接器 400将语音数据输入引导至转录引擎 420中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の一実施例に係る図3の復号化部の演算順序を示す図である。

图 5是本发明一实施例中图 3的解码器运算程序图; - 中国語 特許翻訳例文集

任意のトランザクションが起こる前に、受信装置の各々に異なるアドレスが割り当てられる。

在任何事务发生之前,给每个接收设备分配不同的地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

FFT部333は、クリッピング部331から出力された信号のフーリエ変換を実行する。

FFT部 333执行从限幅部 331输出的信号的傅立叶变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信メッセージ428,430はエンティティ420,440の間で無線方式で交換することができる。

可以按照无线方式在实体 420、440之间交换通信消息 428、430。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の無線通信システムのアンテナ切替方法のフローチャート図である。

图 3是本发明的无线通信系统的天线切换方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

最低のPAPRを有するシーケンスは、PAPR MMエンコーダ370によって送信のために選択されることができる。

具有最低 PAPR的序列可由 PAPR MM编码器370选择用于发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6A〜Cに示される破線は、単一の通信エンティティ内で起こる通知を表すことができる。

图 6A到图 6C中所展示的虚线可表示在单一通信实体内发生的通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

7. 前記デジタル信号処理回路において、前記第1の移動平均電力値(PW1)を用いて前記伝達関数同定フィルタ(FILID)の前記フィルタ係数(HA[k])の繰返し演算の収束時間および収束誤差を動的に制御する、システム同定修正強度計算アルゴリズム(ALmu)をさらに備える、ことを特徴とする請求項6に記載の単一トランスデューサを用いた全二重通話回路。

7.根据权利要求 6的单换能器全双工电路,其中,所述数字信号处理电路中的系统识别修正强度计算算法 (ALmu)根据所述第一移动平均功率值 (PW1)来动态地控制所述传递函数识别滤波器 (FILID)的所述滤波器系数 (HA[k])的重复计算的收敛时间和收敛误差。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】遅延後の相関値B、相関値C、および出力相関値を示す図である。

图 9是示出延迟后的相关值 B和 C以及输出相关值的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】液晶駆動信号を生成するD/A変換器のタイミングチャートである。

图 3是根据本发明第一实施例的生成液晶驱动信号的 D/A转换器的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このとき、OFDM信号は、伝送路特性の影響を受けて歪んだ状態で取得される。

应当注意,此时,在传输线特性的影响下,OFDM信号失真。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このとき、OFDM信号は、伝送路特性の影響を受けて歪んだ状態で取得される。

要注意的是在此时,以受传输线路特性的影响而失真的状态获得 OFDM信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノードのピコLC724のデータを受信するより前に、UMM706はインデックス区間722を受信することができる。

在接收所述节点的 picoLC 724的数据之前,UMM706可接收索引间隔 722。 - 中国語 特許翻訳例文集

ジャミングされている副搬送波を、受信機に送信する前にヌルにする。

这些拥塞子载波在被发送给接收机之前被置空。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、周波数選択は、GRAを使用する場合には実現が困難になり得る。

另外,当使用 GRA时能难以获得频率选择性。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態では、光源370は、最大50%又は約50%の時間、消灯サイクルにあり得る。

在其它实施例中,光源 370可以循环关闭高达或大约高达 50%的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果として得られる空間変位は、現在のフレーム内の特徴の近似位置を提供する。

所得空间位移给出当前帧中特征的逼近位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Cの例に示すように、検出されたエッジはビン分割線602と604の間に位置する。

如图 6C的示例所示,所检测的边缘位于面元分割线 602和 604之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択回路103は、レーンワイドエンコーディング回路161をバイパスしないように構成されるであろう。

选择电路 103将被配置为不旁路全通路编码电路 161。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、OSI参照モデルにおけるTDF伝送エンティティの実現形態を示す。

图 3图示了 OSI参考模型中的 TDF传送实体的实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5A】二次元映像シーケンスのフレーム別の平均分布を図示するグラフである。

图 5A是示出 2D图像序列的帧的平均值的分布的图; - 中国語 特許翻訳例文集

起動メッセージ410は、遠隔クライアント認証モジュール230により受信されてよい。

唤醒消息 410可由远程客户端认证模块 230接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし英語版が準備されていない場合は、日本語版で対応する予定です。

如果没有准备英语版本的情况,打算用日语版应对。 - 中国語会話例文集

日本では、たくさんの女性が美しいという意味の漢字を名前に持っています。

在日本,很多女性的名字里都含有美丽的意思。 - 中国語会話例文集

今日のビジネス業界では、コンカレントエンジニアリングの必要性が増大している。

现在的商界并行工程的必要性在增大。 - 中国語会話例文集

そろそろその商品のライフサイクルエクステンション戦略を練らなければ。

我们差不多必须好好制定那个产品的生命周期拓展策略了。 - 中国語会話例文集

彼が帰ってきたらすぐにみんなで焼肉を食べに焼肉屋さんへ行きました。

他回来之后立马就跟大家一起去烤肉店吃烤肉了。 - 中国語会話例文集

そのマーケティングコンセプトに従って運営すれば、事業目標は達成できると信じている。

我坚信只要按照营销概念来运营,就可以达成业务目标。 - 中国語会話例文集

我社では、未来の地球を守るべく、社員一同で環境経営に取り組んでいます。

本公司和员工一道着手于保护未来地球的绿色管理。 - 中国語会話例文集

この商品はプロダクトエクステンションのためのモデルチェンジが必要だ。

为进行品牌延伸这件商品需要做型号改变。 - 中国語会話例文集

世論の認知社会理論:ダイナミックな社会影響と認知構造

舆论的认知社会理论:动态的社会影响和认知构造 - 中国語会話例文集

ジェーンはその駅まで走ったが、残念ながらその電車に乗れなかった。

简跑着去了那个车站,但遗憾的是没能赶上那辆电车。 - 中国語会話例文集

私には困難の中をもがきながら前へ進むための十分な闘争心がなかった。

我没有足够的那种与困难作斗争一往无前的进取心。 - 中国語会話例文集

民主党員のほうが共和党員よりも保護貿易論者が多い傾向がある。

与共和党员相比,民主党员更倾向于贸易保护主义。 - 中国語会話例文集

これらの変更について何か質問があれば、いつでも遠慮なく私にご連絡ください。

对于这些更改有什么疑问的话,请随时与我联系。 - 中国語会話例文集

その他、ご意見やご感想などがございましたら、遠慮なくご連絡下さい。

如果您还有其他意见和想法的话,请随时联系我。 - 中国語会話例文集

先日いただいた応援のメッセージに、深い感動と感銘を受けました。

前几天收到的为我加油的消息,我很感动。 - 中国語会話例文集

今年度のスプリングセールは長雨の影響で例年にない低調となりました。

今年的春季大甩卖受长期下雨的影响比往年都要萧条。 - 中国語会話例文集

日本では、たくさんの女性が美しいという意味の漢字を名前に持っています。

在日本,很多女性名字里都有意为美丽的汉字。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 375 376 377 378 379 380 381 382 383 .... 868 869 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS