意味 | 例文 |
「えんそうか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1629件
【図8】遅延前の相関値Bおよび相関値Cを説明する図である。
图 8是说明延迟前的相关值 B和 C的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
遠足の前日、子供たちは興奮して眠ることができなかったそうだ。
郊游的前一天,孩子们好像很兴奋没睡着。 - 中国語会話例文集
式(10)において、「送信装置遅延時間」は、送信装置101において実行される各処理による遅延時間を示す。
在等式 (10)中,“发送设备延迟时间”指示由发送设备 101执行的每个处理中的延迟时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理装置302は、仲介装置200を介して複合機100を遠隔管理する装置である。
管理装置 302通过中继装置 200远程地管理多功能机 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
エンコーダ106は、1920×1080ピクセルのデータをフレーム毎にエンコードし、受信装置200へ送信する。
编码器 106按帧编码 1920×1080的像素数据,并且向接收装置 200发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
2台のピアノを2人で演奏したり,1台のピアノを2人で演奏したりする音楽会.
双钢琴两人联奏和四手联弹音乐会 - 白水社 中国語辞典
本当のことを言うと,(誰が1度やそこらの宴席のごちそうを食べたことがないだろうか→)誰だって1度やそこら宴席のごちそうを食べたことがあるよ.
说老实话,顿把油大,哪个又没吃过? - 白水社 中国語辞典
私は滑らかに胡弓を演奏することができません。
我不能流畅地演奏胡琴。 - 中国語会話例文集
またピアノの演奏を聞かせてください。
请再让我听钢琴的演奏。 - 中国語会話例文集
週末家族と一緒に演奏会へ行きました。
我周末和家人一起去了音乐会。 - 中国語会話例文集
彼らは彼の演奏に満足し、足を踏み鳴らした。
他们对他的演奏很满意,跺着脚。 - 中国語会話例文集
歌うので、演奏してくれませんか?
我要唱歌,你能给我伴奏吗? - 中国語会話例文集
いつそれを演奏しようと思っているのですか?
你打算什么时候演奏那个呢? - 中国語会話例文集
いつあなたたちは共に演奏しましたか?
你们什么时候一起演奏过? - 中国語会話例文集
蓄電池電槽間の絶縁劣化
蓄电池电解槽之间的绝缘退化 - 中国語会話例文集
彼はベテランのジャズ演奏家だ。
他是个老练的爵士演奏家。 - 中国語会話例文集
あなたはどんな種類の音楽を演奏しますか?
你演奏什么样的音乐? - 中国語会話例文集
花子はフルートを上手に演奏できますか?
花子的长笛吹得很好吗? - 中国語会話例文集
遠隔操作の照明は寝たきりの人の見方になる。
遥控照明方便了卧床不起的人。 - 中国語会話例文集
私と一緒に演奏したいですか?
你想和我一起演奏吗? - 中国語会話例文集
私は演奏も歌も下手で恥ずかしい。
不管是演奏乐器还是唱歌我都不擅长,觉得很不好意思。 - 中国語会話例文集
でも楽しんで演奏ができたのでよかったです。
但是能够很开心地演奏所以真是太好了。 - 中国語会話例文集
我々は荘厳で静かな烈士の墓地公園に入った.
我们走进静穆的烈士陵园。 - 白水社 中国語辞典
国歌演奏の時会場は全員恭しく起立した.
奏国歌时全场肃立。 - 白水社 中国語辞典
想定伝送最大遅延時間=計測RTTの統計値/2 ・・・(12)
所预期的传输最大延迟时间= (测得的 RTT的统计值 )/2 (12) - 中国語 特許翻訳例文集
近くに大きな公園があるので、散歩してみてもよさそうだよ。
附近有大公园,所以散散步好像也不错呢。 - 中国語会話例文集
【図9】遅延後の相関値B、相関値C、および出力相関値を示す図である。
图 9是示出延迟后的相关值 B和 C以及输出相关值的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
彼女のグループの演奏を聴きにいきました。
我去听了她的团队的演奏。 - 中国語会話例文集
彼はその曲をダルシマーで演奏した。
他用扬琴演奏了那首曲子。 - 中国語会話例文集
それはとても感動する演奏だった。
那是非常令人感动的演奏。 - 中国語会話例文集
普段、演奏前に音楽家とは打ち合わせをしません。
我一般在演奏前不会和音乐家碰面。 - 中国語会話例文集
楽器を演奏することは簡単ではない。
演奏乐器并不简单。 - 中国語会話例文集
彼は古いアコーディオンで音楽を演奏した。
他用旧的手风琴演奏了音乐。 - 中国語会話例文集
彼らの特徴はスーツを着て演奏することである。
他们的特征是穿着西装演奏。 - 中国語会話例文集
また演奏する機会を楽しみにしています。
我期待着还有机会能够演奏。 - 中国語会話例文集
彼は巧みにティンパニを演奏した。
他出色地演奏了定音鼓。 - 中国語会話例文集
彼らは祭りでトムトムを演奏した。
他们在节日上演奏了手鼓。 - 中国語会話例文集
装飾的な刈り込みで有名な庭園
因装饰性的剪枝而有名的庭院。 - 中国語会話例文集
彼の演奏はとても速く、複雑で面白いです。
他的演奏非常快速,复杂并且很有意思。 - 中国語会話例文集
海上輸送船が支援物資を運んだ。
海上运输船把支援物资运到了。 - 中国語会話例文集
総資産3兆円の資産家です。
我是个总资产有3兆日元的资产家。 - 中国語会話例文集
家の中に総額2000万円の現金を置いている。
在家里放了总计2000万日元的现金。 - 中国語会話例文集
ご遠慮せずに感想をお送り下さい。
请不要顾虑,告诉我您的想法。 - 中国語会話例文集
彼の演奏を聴いて畏怖の念に打たれた。
他的演奏让我充满敬畏。 - 中国語会話例文集
彼らはとても良い演奏を披露してくれるでしょう。
他们会展现出精彩的演出吧。 - 中国語会話例文集
彼のバイオリン演奏はすばらしい.
他拉小提琴拉得真棒。 - 白水社 中国語辞典
楽隊は明るいリズムの曲を演奏し始めた.
乐队吹奏起节奏明快的乐曲。 - 白水社 中国語辞典
彼女は幻想的に役柄を演じた.
她浪漫地表演了角色。 - 白水社 中国語辞典
彼は志向が高遠で,情操が純真である.
他志向高远,情操纯美。 - 白水社 中国語辞典
彼女は舞台に登ってピアノ曲を2曲演奏した.
她上台演奏了两支钢琴曲子。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |