意味 | 例文 |
「えんまら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10282件
その家は2年前に建てられた。
那个房子是两年前建成的。 - 中国語会話例文集
私たちの考えは交わらない。
我们的想法没有交集。 - 中国語会話例文集
連続して絶え間がない,引きも切らない.
连续不断 - 白水社 中国語辞典
連続して絶え間がない,引きも切らない.
连续不断 - 白水社 中国語辞典
その考えは全くすばらしい.
这主意真妙。 - 白水社 中国語辞典
もう50万円ほど値引きしてもらえるなら購入を検討します。
如果能便宜50万日元的话,我会考虑购买。 - 中国語会話例文集
もっとパンを貰えますか?
能得到更多面包吗? - 中国語会話例文集
お力添えに感謝します。
谢谢您出力。 - 中国語会話例文集
考えはもう決めた,腹はもう決まった.
主意已定 - 白水社 中国語辞典
将来、エネルギー・食糧問題はますます深刻になると考えられる。
将来,能量,粮食问题会越发为深刻。 - 中国語会話例文集
それを可能な限り延期してもらえませんか?
可以尽可能地延期那个吗? - 中国語会話例文集
楽しんでもらえるような公演にしていきます。
办能让大家享受的公演。 - 中国語会話例文集
何年か鍛えられて,彼は今や一人前になった.
经过几年摔打,他现在成熟多了。 - 白水社 中国語辞典
日本語を交えながら英語を話します。
我夹杂着日语说英语。 - 中国語会話例文集
今までどれくらいの映画に出演しましたか?
你至今为止出演了多少电影? - 中国語会話例文集
あなたからすぐに返信をもらえることを願っています。
我希望你赶快回信。 - 中国語会話例文集
これらの部品を8月4日に届けてもらえますか?
这些零件可以在8月4日送到吗? - 中国語会話例文集
なんらかの方法でそれらを彼に伝えます。
我用某些方法将那些传达给他。 - 中国語会話例文集
家から駅まで歩いて30分ぐらいです。
从家走到车站大概30分钟。 - 中国語会話例文集
そろばんは8年前に習いました。
算盘是在八年前学的。 - 中国語会話例文集
今病院から帰ってきました。
我刚刚从医院回来了。 - 中国語会話例文集
そろそろ帰らなければいけません。
我得回去了。 - 中国語会話例文集
帰ったらジョンに確認します。
我回去之后就向约翰确认。 - 中国語会話例文集
エンジンが温まったら……
发动机热了的话…… - 中国語会話例文集
彼はしばらく帰ってきません。
他好久都没回来。 - 中国語会話例文集
こちらでは両替はできません。
这里不能兑换货币。 - 中国語会話例文集
用が済んだら帰ります。
事情结束了就回去。 - 中国語会話例文集
散歩がてら公園へ行きました。
散步的时候顺便去了公园。 - 中国語会話例文集
確認したら折り返し電話します。
确认之后回电话。 - 中国語会話例文集
ハエは病原菌をまき散らす.
苍蝇传播病菌。 - 白水社 中国語辞典
お前なんか大嫌いだ。
我最讨厌你了。 - 中国語会話例文集
お前なんか大嫌い。
我最讨厌你了。 - 中国語会話例文集
うち、お前嫌いやねん。
我讨厌你。 - 中国語会話例文集
私お前嫌いやねん。
我讨厌你。 - 中国語会話例文集
半人前の働き手.
半劳力 - 白水社 中国語辞典
日を選んで妻をめとる.
择日迎娶 - 白水社 中国語辞典
彼らは結婚する前から一緒に暮らしていました。
他们在结婚前开始就一直住在一起了。 - 中国語会話例文集
その原因を調べてもらえませんか?
能帮我查一下那个原因吗? - 中国語会話例文集
山田さんは手術に備え麻酔薬を与えられました。
山田先生/小姐为准备手术而被打了麻醉药。 - 中国語会話例文集
今日はごめん、明日また通話してもらえますか?
今天很抱歉,能明天再和我通话吗? - 中国語会話例文集
これらを敢えて実行する人はあまりいません。
敢于实行这些的人很少。 - 中国語会話例文集
また今度ジェーンにそのやり方を教えてもらいます。
下次再请简教我那个做法。 - 中国語会話例文集
笑顔につられて微笑んでしまいます。
被笑脸传染自己也笑了。 - 中国語会話例文集
今日はごめん、明日また通話してもらえますか?
今天很抱歉,能请你明天打电话吗? - 中国語会話例文集
他人の考えをほしいままに歪曲してはならない.
不能肆意歪曲别人的意思。 - 白水社 中国語辞典
あなたのお教えはいつまでも忘れられません.
您的教诲我永远也忘不掉。 - 白水社 中国語辞典
その町からはどんどん人が消えていきました。
那个镇里的人渐渐地消失了。 - 中国語会話例文集
食品は1000円から10万円まで対象です。
以1000到10万日元的食品为对象。 - 中国語会話例文集
あなたは忙しいから、新聞を読む暇さえありません。
你因为忙没有时间读报纸。 - 中国語会話例文集
帰った後にまた連絡します。
回去了之后会再联系。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |