意味 | 例文 |
「えんま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21669件
最寄りの駅から、貿易センターまでは、徒歩でどのくらいかかりますか?
从最近的电车站到贸易中心,徒步要走几分钟? - 中国語会話例文集
またセミナーなど催される際にも、是非出席したいと考えています。
下次举办研究会的时候也非常想参加。 - 中国語会話例文集
出席者は3名とお伝えしましたが、2名に変更させていただきます。
虽然说了有三名出席者,请改为两名。 - 中国語会話例文集
お言葉に甘えて、会議後の段取りをお任せします。
那就恭敬不如从命,把会议后的安排就交给你了。 - 中国語会話例文集
彼女はよくよく考えたが,それでもまだ気持ちが定まらなかった.
她忖量了半天,还拿不定主意。 - 白水社 中国語辞典
この筆は君が持って行って使いたまえ,私には別にまだ1本ある.
这只笔你拿去写吧,我另外还有一只。 - 白水社 中国語辞典
我々の工場について言うと,さまざまな問題を抱えている.
拿我们工厂来说,问题还不少。 - 白水社 中国語辞典
彼はどうしてまだ来ないのか?君は途中までちょっと迎えに行きなさい.
他怎么还没到?你去半路迎迎他。 - 白水社 中国語辞典
とりあえず当初約定数量をそのまま受け取り,他は返却する.
暂原议之数照收,余即退回。 - 白水社 中国語辞典
英文を読むのはできますが、英語で話すのがあまり得意なほうではありません。
虽然我能读英语文章,但是不怎么擅长用英语说话。 - 中国語会話例文集
あなたはまだあの青年を愛しているのですか?—いいえ,私はこれまであの人を愛したことはありません.
你还爱着那个青年吗?—不,我从来没有爱过他。 - 白水社 中国語辞典
立ったまま3時間映画を見るのは,全くたまったものではない.
站着看三个小时电影,真受罪。 - 白水社 中国語辞典
このダミー画像は、記録紙の上縁部に印刷することが好ましく、記録紙の上縁部と下縁部に印刷することがより好ましい。
该伪图像优选印刷在记录纸上的上边缘部中,更加优选印刷在记录纸的上边缘部和下边缘部中。 - 中国語 特許翻訳例文集
すみませんが、お名前は何とおっしゃるのですか?
不好意思,您贵姓? - 中国語会話例文集
安心してお客様に省エネを実現して頂けます。
安心为客户实现节能。 - 中国語会話例文集
1アイテム3万円以上からの取り寄せとなります。
1件商品3万日元起调货。 - 中国語会話例文集
30年前はじめて上海にきました。
30年前第一次来了上海。 - 中国語会話例文集
9年前に日本語を勉強し始めました。
是从9年前开始学习日语的。 - 中国語会話例文集
その赤ちゃんは一時間前に泣き始めました。
那个婴儿从一个小时前就开始哭了。 - 中国語会話例文集
何年も前に私は友人とイタリアへ行きました。
几年前我就和朋友去了意大利。 - 中国語会話例文集
新宿駅で待ち合わせをしませんか?
不在新宿站约见面吗? - 中国語会話例文集
30年前はギターをうまくひけたんだけど。
虽然30年前吉他弹得很好。 - 中国語会話例文集
30年前はギターをうまくひけたんだけどなあ・・・
虽然三年前吉他弹得很好啊…… - 中国語会話例文集
この前、仕事のためにカンファレンスに参加しました。
这之前,我因为工作去参加了会议。 - 中国語会話例文集
私のおじいちゃんは、2週前、突然他界しました。
我的爷爷两周亲突然去世了。 - 中国語会話例文集
私の住むアパートには玄関前に噴水があります。
我住的公寓的大门前有喷泉。 - 中国語会話例文集
彼は4年前に音楽の先生になりました。
他四年前成为了音乐老师。 - 中国語会話例文集
私たちは何年か前、日本で会いました。
我们几年前在日本见过。 - 中国語会話例文集
結婚前、フレンチレストランで調理師をしていました。
我结婚之前是法国餐厅的厨师。 - 中国語会話例文集
今やさしい英語で書かれた本を読んでいます。
我现在在读用简单的英语写的书。 - 中国語会話例文集
彼が完全に電車に乗り込む前にドアが閉まった。
在他完全进入电车之前车门就关上了。 - 中国語会話例文集
私は5年前化粧品会社の社員になりました。
我在5年前成为化妆品公司的职员。 - 中国語会話例文集
私は5年前まで洋服屋の店員だった。
我5年前曾是服装店的店员。 - 中国語会話例文集
現在のバージョンは2年前にリリースされています。
现在的版本是两年前发表的。 - 中国語会話例文集
その会議を10分前倒しできませんか?
那场会议可以提前十分钟召开吗? - 中国語会話例文集
私は4年前には学生ではありませんでした。
我4年之前不是学生。 - 中国語会話例文集
映画館の無い小さな町に住んでいます。
我住在没有电影院的小镇。 - 中国語会話例文集
彼の名前をジョンと呼んでいました。
我一直称呼他约翰。 - 中国語会話例文集
私が寝る前に親がその本を読んでくれました。
睡觉之前父母为我读了那本书。 - 中国語会話例文集
それを当たり前のことと感じるかもしれません。
你也许感觉那是理所当然的事情。 - 中国語会話例文集
3年前まで呼吸循環器外科で働いていた。
我直到3年前一直在呼吸循环器外科上班。 - 中国語会話例文集
山田さんは無事に日本に帰りましたか?
山田先生平安回到日本了吗? - 中国語会話例文集
三年前北京に行った事があります。
我三年前去过北京。 - 中国語会話例文集
私の両親は、3年前に死にました。
我的父母三年前去世了。 - 中国語会話例文集
今回は特別対応で、前払いが必要ありません。
这次是特别应对,不需要预付。 - 中国語会話例文集
1万円以上のお買い上げで免税になります。
购买了1万日元以上能够免税。 - 中国語会話例文集
チケット代金を3万円支払いました。
支付了3万日元的票钱。 - 中国語会話例文集
オリンピックの前にロンドンに行きました。
在奥运会之前去了伦敦。 - 中国語会話例文集
日本に来る前はどこに住んでいましたか?
在来日本之前住在哪里呢? - 中国語会話例文集
1冊80円で漫画もレンタルしております。
1本80日元,漫画也在出租中。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |