「え」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えの意味・解説 > えに関連した中国語例文


「え」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 930 931 932 933 934 935 936 937 938 .... 999 1000 次へ>

その少年たちは毎晩矯正できないほどに軽犯罪を繰り返していた。

那些少年每天晚上都干一些轻度犯罪的坏事,几乎不可纠正。 - 中国語会話例文集

私はしばらくの間その映画の薄気味悪さから立ち直ることができなかった。

我有一段时间没有从那部骇人的电影中走出来。 - 中国語会話例文集

映画の中でテロリストは政府と交渉するために原子力を手に入れた。

电影中的恐怖主义者为了和政府谈判搞到了原子弹。 - 中国語会話例文集

作業前の機械の写真と作業後の機械の写真を別ファイルで管理する。

运作前的机械的照片和运作后的机械的照片,用不同的文档进行管理。 - 中国語会話例文集

つまり、私は英語で顧客とのコミュニケーションを取る必要に迫られています。

总之,我被强迫必须用英语和顾客交流。 - 中国語会話例文集

修正する前と修正した後のファイルを添付しましたので、確認してください。

我附上了改正前和改正后的文件,请确认。 - 中国語会話例文集

彼女はその記事を書くために数人の政界のお偉方にインタビューした。

她为了写那篇报道采访了好几位政界大佬。 - 中国語会話例文集

父親も高齢で姉も障害を持っていて入退院を繰り返しています。

父亲年纪很大了,姐姐也因为生病反复住院。 - 中国語会話例文集

あなたが私の英語が完璧だと思うなら、それは私がたくさん調べて書いているからです。

你觉得我的英语完美是因为我调查很多之后写的。 - 中国語会話例文集

日本では、たくさんの女性が美しいという意味の漢字を名前に持っています。

在日本,很多女性名字里都有意为美丽的汉字。 - 中国語会話例文集


多くの日本人は多くの人の前で自分の意見を表現するのが好きじゃない。

大部分日本人不喜欢在很多人面前表达自己的意见。 - 中国語会話例文集

自然光を上手く利用することでエネルギー消費を減らすことができます。

能够通过很好地利用自然光来减少能源消费。 - 中国語会話例文集

夜明け前のロンドンオリンピックを見るために目覚まし時計をセットする。

为了看黎明之前的伦敦奥运会,我定了闹钟。 - 中国語会話例文集

米国はベネズエラ政府に次期大使任命に関するアグレマンを求めた。

美国向委内瑞拉政府征求关于任命下一届外交官的同意。 - 中国語会話例文集

その風刺画では、日本人が出っ歯の中年男として描かれていた。

那副讽刺画作中,日本人被描绘成了一个龅牙的中年男子。 - 中国語会話例文集

私の妹は笛の名人で、彼女のフルートの音色は心地良い。

我的妹妹是吹笛子的能手,她的笛子的音色让人心情愉悦。 - 中国語会話例文集

支柱や張り線をめぐらしたあの場所は私の祖父母が経営している農場である。

用支柱和拉线围起来的那块地方就是我祖父母经营的农场。 - 中国語会話例文集

私の研究テーマはウイルスによって引き起こされる肺炎に関することである。

我的研究课题是关于病毒引发肺炎的。 - 中国語会話例文集

いつも完璧を求めてしまうので、外では良い自分を演じてしまう。

因为我总是追求完美,所以总在外面扮演者着好的自己。 - 中国語会話例文集

今朝は起きたのがとても遅かったので、駅までダッシュしなければなりませんでした。

因为今天早上起晚了,所以不得不冲刺到车站。 - 中国語会話例文集

英語の成績が良くなったばかりで無く他の教科の成績も良くなりました。

不是只有英语成绩变好了,其他科目的成绩也变好了。 - 中国語会話例文集

英語は全くできなくて悔しかったけど、次はもっと話せるようにがんばりたい。

这次我很后悔自己完全不会英语,下次一定努力变得更会说英语。 - 中国語会話例文集

お盆には今年亡くなられた知人の家にお参りに行かなければなりません。

盂兰盆节不得不去今年过世的朋友家拜祭。 - 中国語会話例文集

このメールに添付した絵は、いま私が構想しているキャラクターです。

附加在这封邮件中的画是我现在正在构思的人物。 - 中国語会話例文集

あなたの住んでいたアパートの前を通るとき、今でもあなたのことを思い出す。

每当我路过你以前住的公寓的时候,还是会想起你的事情。 - 中国語会話例文集

私たちは先生への贈り物用の花束を選ぶためにその花屋に行った。

我们为了选作为礼物送给老师的花束去那家花店。 - 中国語会話例文集

彼女の新しい論文は検閲にひっかかりそうなトピックを含んでいる。

她的新论文里有可能卡在审阅上的话题。 - 中国語会話例文集

そのブランド戦略専門家は、新商品にバタ臭い名前を付けるように言った。

那位品牌战略专家说要给新商品起个洋气的名字。 - 中国語会話例文集

ホールアウトした後、そのゴルファーはその日の自らのプレースタイルを振り返った。

在击球入洞后,那位高尔夫球手在那天又变回了自己的打球风格。 - 中国語会話例文集

他の国々の核武装を禁止する前に、その国が核兵器を放棄すりゃいいのに、と思うよ。

我认为,在禁止其他国家核武器之前那个国家最好还是先放弃核武器。 - 中国語会話例文集

その小さな男の子は映画のヒーローに自己を同一化させるのをやめた。

那个小男孩放弃了将自己和电影中的英雄同化。 - 中国語会話例文集

このプランはスローハンド型買収防衛策に該当するものではない。

这个计划不是一个慢手型的收购防御措施。 - 中国語会話例文集

ある会社がその国に住むアメリカ人エクスパッツ向けの新しいサービスを始めた。

某公司开展了针对居住在那个国家的美国侨居者的新服务。 - 中国語会話例文集

キャリアインデックスは株式会社キャリアインデックスが運営する求人情報サイトです。

Career Index是有限公司Career Index运营的招聘网站。 - 中国語会話例文集

投資尺度の代表的な例は、株価収益率と株価純資産倍率である。

投资规模代表性的例子是本益比和股价净值比。 - 中国語会話例文集

ホールシステムアプローチは新たな経営手法として注目されている。

全系统方法作为新的经营方式备受关注。 - 中国語会話例文集

東証で裁定買い残が4兆3,000億円と6年ぶりの高水準に達した。

东京证券交易所裁定買い残是4兆3000亿日元,达到6年以来的最高值。 - 中国語会話例文集

私の家はゆるやかな坂の途中にあるので浸水の心配はありません。

因为我的家在缓坡上所以不担心漏水。 - 中国語会話例文集

勿論、ノアが神様の声に従う正しい心を持っていたことは確かです。

毫无疑问,诺亚确实有着遵从神明的声音的正确的心。 - 中国語会話例文集

症例数が少なく、標準偏差が多いことが結果に影響していることは否定できない。

病例数量少,不能否定标准差大会影响结果。 - 中国語会話例文集

先月ご利用いただいたハウスキーピング料金1万8千円を、まだ、払ってもらっていません。

上月您使用的1万8000日元的家政费还没有支付。 - 中国語会話例文集

半角英数字と半角記号8文字以上32文字以内で入力して下さい。

请输入8到32个字的半角英数字或者半角记号。 - 中国語会話例文集

英語は上手く話せないけど、いつの日か家族を海外旅行に連れて行きたい。

虽然我英语说得不是很好,但我想有一天带我家人去海外旅行。 - 中国語会話例文集

今日は台風が近づいているため最初の会議の後に帰りました。

由于今天台风接近,我在第一次会议之后就回家了。 - 中国語会話例文集

英語があまり話せなくてあなたに沢山迷惑をかけてしまいました。

因为我不怎么会说英语,所以给你添了很多麻烦。 - 中国語会話例文集

英語がほとんど話せなくてあなたに沢山迷惑をかけてしまいました。

由于我几乎都不会说英语,所以给你添了很多麻烦。 - 中国語会話例文集

警備員が手前に立っており、鉄柵の外には大勢の人が旗をもって集まっている。

警卫在面前站着,铁栅栏外面有很多人举着旗子聚在一起。 - 中国語会話例文集

英語が下手なので、どうやって文章を書いたらいいのか分からなくなりました。

我英语不好,不知道该怎么写文章。 - 中国語会話例文集

継続的な投資が必要な機器事業部の経営にも支障を来たす。

持续的投资会给必要的机器部门的经营带来问题。 - 中国語会話例文集

しかし、個人総合では、彼は美しい演技で金メダルを獲得しました。

但是在个人全能方面,他用精彩的表演获得了金牌。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 930 931 932 933 934 935 936 937 938 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS