意味 | 例文 |
「おいやま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 623件
うち、お前嫌いやねん。
我讨厌你。 - 中国語会話例文集
私お前嫌いやねん。
我讨厌你。 - 中国語会話例文集
思いやりについてどう思いますか。
你认为体贴是什么? - 中国語会話例文集
彼は思いやりがあります。
他很体谅他人。 - 中国語会話例文集
高い山と大きな川.
高山大川((成語)) - 白水社 中国語辞典
深い山と大きな沢.
深山大泽 - 白水社 中国語辞典
解約に応じます。
接收解约。 - 中国語会話例文集
山高く道は遠い.
山高路迥 - 白水社 中国語辞典
リファンピンはめまいや頭痛を引き起こすおそれがある。
利福平可能会引起头晕头痛。 - 中国語会話例文集
この老いぼれめ,またおべっかを使いやがった.
这老家伙又溜须了。 - 白水社 中国語辞典
それは望ましいやり方ではないと思います。
我觉得那个不是理想的做法。 - 中国語会話例文集
いやらしい音をたてて、あなたにフェラチオをします。
我发出很淫荡的声音,给你口交。 - 中国語会話例文集
お前というやつはろくでもないやつだ!
你这小子不是个玩意儿! - 白水社 中国語辞典
お前さんはいいやつだ,さあ,握手しよう.
你是好小子,来,拉手。 - 白水社 中国語辞典
この方法は、どこで使いやすいと思いますか?
你觉得这个方法在哪里比较好用? - 中国語会話例文集
常に思いやりをもって行動していますか。
你总是带着同情心行动吗? - 中国語会話例文集
山田さんは独り言が多い。
山田经常自言自语。 - 中国語会話例文集
山が多いので空が小さい.
山很多,所以天空看起来小。 - 中国語会話例文集
青々とした高い山のふもと.
葱翠的岳麓 - 白水社 中国語辞典
契約違反でお前を訴えてやる.
我要告你违反合同。 - 白水社 中国語辞典
やはり信用を守る人が多い.
还是守信的人多。 - 白水社 中国語辞典
重い病に伏して起きられない.
卧床不起((成語)) - 白水社 中国語辞典
あなたに契約書を送ります。
我把合同发给你。 - 中国語会話例文集
実は任期契約が終わります。
其实任期合约结束了。 - 中国語会話例文集
やる気が全く起きない。
我完全提不起干劲儿。 - 中国語会話例文集
ひとつながりの遠い山並み.
一带远山 - 白水社 中国語辞典
ただいま、特別ご成約キャンペーンを行っております。
现在正在进行签约促销活动。 - 中国語会話例文集
私はいやらしい音をたてて、あなたにフェラチオをします。
我发出下流的声音,为你口交。 - 中国語会話例文集
4月末日を持ちまして解約するつもりでおります。
我准备在4月末进行解约。 - 中国語会話例文集
お問い合わせの件ですが、すでに契約が切れております。
关于您询问的事情,已经解约了。 - 中国語会話例文集
その契約はそのままにしておいてください。
请把那个契约就那样放在那。 - 中国語会話例文集
または最寄の各支店までお問い合わせください。
又或者到最近的各个分店询问。 - 中国語会話例文集
思いや期待を新たに確認するという貴重なものでございます。
是重新确认想念或期待的宝贵东西。 - 中国語会話例文集
アヒルを追いやって木に止まらせる—とてもできない相談だ.
赶鸭子上架—办不到。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
今までに大口の契約をいくつも取っている。
我至今接了几笔大的交易。 - 中国語会話例文集
すみません,嫌な思いをさせました.
对不起,让你太委屈了。((あいさつ言葉)) - 白水社 中国語辞典
契約者死亡の手続きをお願いいたします。
合同方死亡的手续就拜托您了。 - 中国語会話例文集
契約書の重要なポイントの説明をお願いします。
拜托你说明合约的重点。 - 中国語会話例文集
契約を締結するために来週お会いできますか?
为了缔结契约,我们下周可以见面吗? - 中国語会話例文集
私のお気に入りの言葉を英訳してみました。
我试着把我喜欢的语言翻译成了英文。 - 中国語会話例文集
この契約書にあなたのサインをお願いします。
请在这个契约书上签字。 - 中国語会話例文集
契約書の重要なポイントの説明をお願いします。
请说明一下契约书的重点。 - 中国語会話例文集
私はあなたに嫌な思いをさせたと思います。
我感觉让你受了委屈。 - 中国語会話例文集
ご成約特典を下記の中からお選びいただけます。
可以从下面选择签约优惠。 - 中国語会話例文集
契約書の原本をお持ち頂く必要があります。
需要您持有原来的合同。 - 中国語会話例文集
今日また3件の大きな取引を成約した.
今天又成交了三宗大买卖。 - 白水社 中国語辞典
前には大きな川,後ろには高い山がある.
前有大河,后有高山。 - 白水社 中国語辞典
前には大きな川,後ろには高い山がある.
前有大河,后有高山。 - 白水社 中国語辞典
私は生臭く嫌なにおいをかぐとすぐ吐き気を催す.
我闻到腥臭的气味就要恶心。 - 白水社 中国語辞典
川水に青い山と緑の木が逆さまに映っている.
河水里倒映着青山和绿树。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |