意味 | 例文 |
「おうさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14957件
2. チャレンジ乱数が到着したとき、レスポンス乱数で応答させる。
2.一旦挑战随机数到达,就回复响应随机数。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサ204はまた、中央処理装置(CPU)と称されることができる。
处理器 204也可被称为中央处理单元 (CPU)。 - 中国語 特許翻訳例文集
現在の操作状態は、図1の記憶部109内に設定される。
在存储单元 109(图 1)内设置当前操作状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
ワークメモリ9は、撮像された画像データを一時的に記憶する。
工作存储器 9暂时存储拍摄得到的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
CS14を通るアクセスシグナリングレッグはその後、解放される。
随后释放通过 CS 14的接入信令分支。 - 中国語 特許翻訳例文集
側音フィードバック通知器は、マイクロフォンに結合される。
所述侧音反馈通知器耦合到所述麦克风。 - 中国語 特許翻訳例文集
多地点間ビデオ会議システムでは、一般的にはMCUが利用される。
多点视频会议系统中,通常利用 MCU。 - 中国語 特許翻訳例文集
メモリ32は、CPU31の動作上必要なデータ等を記憶する。
存储器 32存储用于 CPU 31的操作的数据等。 - 中国語 特許翻訳例文集
メモリ42は、CPU41の動作上必要なデータ等を記憶する。
存储器 42存储用于 CPU 41的操作的数据等。 - 中国語 特許翻訳例文集
メモリ62は、CPU61の動作上必要なデータ等を記憶する。
存储器 62存储用于 CPU 61的操作的数据等。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、充電装置40の機能及び動作について説明した。
在前面的描述中,已经描述了充电设备 40的功能和操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、電動移動体50の機能及び動作について説明した。
在前面的描述中,已经描述了电动移动体 50的功能和操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、管理装置60の機能及び動作について説明した。
在前面的描述中,已经描述了管理设备 60的功能和操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
HTTPサーバ130は、クライアント200との通信を行うサーバである。
HTTP服务器 130是用于与客户端 200通信的服务器。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】重み付き合成の詳細な処理を示すフローチャートである。
图 7是表示权重合成的详细处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図6(a)に示す撮像動作状態指定画面200において指定された撮像動作状態と、図25に示す特定動作指定画面730において指定された注目被写体の特定動作とに関連付けられている加工情報が取得される。
例如,获取与在图 6A所示的成像操作状态指明屏幕 200上指明的成像操作状态和通过图 25所示的预定操作指明屏幕 730指明的被观察主体的预定操作相关联的处理信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACKが受信された場合、非適応再送信は計画されない。
如果接收到 ACK,则不计划非自适应重发。 - 中国語 特許翻訳例文集
該チャネル応答は、RXデータプロセッサ214に提供される。
将该信道响应提供给 RX数据处理器 214。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図3を用いて、図2のデータ処理部218の詳細説明を行う。
接着,参照图 3详细描述图 2中的数据处理单元 218。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、このシステムは、SFNロールオーバ後、通常の動作を継続する。
因此,在 SFN翻转之后系统可继续其正常操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
異なるオブジェクト名も同様に使用されることができる。
也可以使用不同的对象名称。 - 中国語 特許翻訳例文集
LSP経路は、EXPLICIT_ROUTE(ERO)と称されるオブジェクト34内で指定されることができる。
可以在被称为 EXPLICIT_ROUTE(ERO)的对象 34中规定 LSP路由。 - 中国語 特許翻訳例文集
オブジェクト32が転送されたメッセージから抑制される。
抑制经转发的消息中的对象 32。 - 中国語 特許翻訳例文集
画素加算動作は、図3に関して記載されたものと同じである。
像素求和操作与针对图 3描述过的操作相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、端子拡張装置127の構成及び動作について説明した。
前面已经描述了端子扩展装置 127的结构和操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信装置B及びEも同様に動作すると考えて良い。
可以考虑通信装置 B及 E也同样地进行动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成画像データは、合成画像データ記憶部509に格納される。
合成图像数据储存于合成图像数据存储部 509。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−8. 対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その1)
1-8.在获取可用服务列表之后的处理流程 (部分 1) - 中国語 特許翻訳例文集
1−9. 対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その2)
1-9.在获取可用服务列表之后的处理流程 (部分 2) - 中国語 特許翻訳例文集
[1−8.対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その1)]
[1-8.获取可用服务列表之后的处理流程 (部分 1)] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−9.対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その2)]
[1-9.获取可用服务列表之后的处理流程 (部分 2)] - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、主走査方向の1ラインの画素列を示している。
图 8示出主扫描方向上的一行中的像素列。 - 中国語 特許翻訳例文集
1ページのスキャン処理を行う度に実行されるものである。
CPU 2100每扫描一页时执行该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ゴミ検知処理の詳細は図7で説明した通りである。
将参照图 7来描述灰尘检测处理的详情。 - 中国語 特許翻訳例文集
1ページのスキャン処理を行う度に実行されるものである。
CPU2100每次扫描一页时执行一次该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
本処理の詳細は図11で説明した通りである。
该处理的详情与上述参照图 11A和图 11B描述的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
ROM207は、CPU205aによって実行される各種コンピュータプログラムを記憶する。
ROM 207存储 CPU 205a执行的各种计算机程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上に示したプログラムは、外部の記憶媒体に格納されてもよい。
以上所示程序,也可以由外部存储媒体存储。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3によれば、HF信号HFは、供給されるノイズ信号Rに対応する。
根据图 3,HF信号 HF与所提供的噪声信号 R相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、国際公開第2006047600号及び国際公開第2007120453号を参照されたい。
例如,参见 WO2006047600和 WO 2007120453。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2グループのボタンは、ビデオ入力装置ボタン303と総称される。
第二组按钮统称为视频输入装置按钮 303。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサは、受信機38及び送信機40に結合されてもよい。
该处理器可耦合至接收机 38和发射机 40。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような場合、シーケンスは、記憶装置42に格納されてもよい。
在此类情况下,该序列可被存储在存储体 42上。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、全ての動作119は、確認応答120の一部として生じる。
在这里,动作 119均作为确认 120的一部分存在。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサは、受信機38及び送信機40に結合されてもよい。
该处理器可耦合到接收器 38和发射器 40。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような場合、シーケンスは、記憶装置42に格納されてもよい。
在这种情况下,该序列可存储在存储体 42上。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作119は、宛先、本例ではシンク118によってのみ行われる。
动作 119仅在目的地完成,在该示例中目的地为宿 118。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU51は記憶装置50に格納されたアプリケーション53を実行する。
CPU51执行存储装置 50中所存储的应用 53。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU61は記憶装置62に格納されたアプリケーション63を実行する。
CPU61执行存储装置 62中所存储的应用 63。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、音量制御部30のより詳細な構成例を示す図である。
图 2是示出音量控制单元 30的更详细配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |