「おおあさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おおあさの意味・解説 > おおあさに関連した中国語例文


「おおあさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1607



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 32 33 次へ>

いとこと大阪へ遊びに行きました。

我和堂兄弟去大阪玩了。 - 中国語会話例文集

その魚は大物で、釣り上げるのに2時間かかった。

那条魚个儿太大,花了兩個小時才钓起来。 - 中国語会話例文集

大阪の後東京に行くという考えです。

考虑去大阪之后再去东京。 - 中国語会話例文集

たまには大阪でも会いましょうね。

偶尔在大阪也见见吧。 - 中国語会話例文集

最近クラス会の案内が多くなりました。

最近班会的通知变多了。 - 中国語会話例文集

最近の台北の天気は雨が多いね。

最近台北的雨天多。 - 中国語会話例文集

もし私が大阪に行ったら、私と会ってくれますか。

如果我去大阪的话,你会来见我吗? - 中国語会話例文集

今度、大阪の街を案内してくれませんか?

下次能给我介绍一下大阪吗? - 中国語会話例文集

大阪でアパレルの仕事をしています。

我在大阪做服装业的工作。 - 中国語会話例文集

板前が大きな水槽にいる魚を網ですくっていた。

厨师用网捞起了在大水槽里的鱼。 - 中国語会話例文集


関西はひどい大雨が降っています。

关西在下很大的大雨。 - 中国語会話例文集

最近はこういうアニメが多いです。

最近这种动漫很多。 - 中国語会話例文集

これから先,多くの障害に遭うかもしれない.

从今以后,也许会遇到许多障碍。 - 白水社 中国語辞典

彼らは油井火災の消火で大きな手柄を立てた.

他们在扑灭油井中立了大功。 - 白水社 中国語辞典

傘を持って来なくて,大雨に降られた.

出门没带雨伞,淋了一场大雨。 - 白水社 中国語辞典

風が狂ったように叫び声を上げ,大海が怒号する.

狂风呼啸,大海怒吼。 - 白水社 中国語辞典

大風が通り過ぎた後,気候は寒くなった.

大风过后,天气冷起来了。 - 白水社 中国語辞典

こんなに浅い所は大きな船は通過しようがない.

这样浅的水大船是无法通过的。 - 白水社 中国語辞典

越冬できる作物は多く秋に播種するものだ.

能越冬的作物多是秋播的。 - 白水社 中国語辞典

現行価格の上がり下がりの幅は大きくない.

时价起落不大 - 白水社 中国語辞典

赤旗が真っ青な大空に翻っている.

红旗飘扬在瓦蓝的天空。 - 白水社 中国語辞典

公の事を先にし私の事を後回しにする.

先公后私 - 白水社 中国語辞典

大雨が降って,作物は見る見る上の方に伸びた.

下了一场大雨,庄稼眼看着往上长。 - 白水社 中国語辞典

突然に,水中から多くの小魚が現われた.

怱然,水中涌出许多小鱼。 - 白水社 中国語辞典

この生産隊では毎年多くの食糧が余る.

这个生产队年年余存不少粮食。 - 白水社 中国語辞典

地震の災害に遭って多くの人が死んだ.

地震灾害中有很多人遇难。 - 白水社 中国語辞典

船中に多くの人が重なり合って寝る.

枕藉乎舟中 - 白水社 中国語辞典

β(i+1)はβ(i)より大きく、α(i+1)はα(i)より小さい。

β(i+1)大于β(i)并且α(i+1)小于α(i)。 - 中国語 特許翻訳例文集

合同性とは大きさと形が同じである状態を意味する。

全等是指大小和形状相同的状态 - 中国語会話例文集

心臓の大きさは、その人の握りこぶしとほぼ同じである。

心脏的大小和紧握的拳头差不多一样。 - 中国語会話例文集

出欠のご返事をお教え下さいますよう、お願い申しあげます。

希望您能告诉我一下能否出席。 - 中国語会話例文集

40年前の電化製品が現役で使用されている地域も多くあります。

很多地方还在使用40年前的电器。 - 中国語会話例文集

これは、心臓発作のリスクを大幅に下げる働きがあります。

这有大幅度降低心脏病发作率的作用。 - 中国語会話例文集

子供のころのありさまは今でもなお思い起こすことができる.

童年时代的情景现在还能记忆起来。 - 白水社 中国語辞典

(義理の兄に対し)貴方がいろいろお教えくださるようお願い致します.

祈望如兄多多指教。 - 白水社 中国語辞典

その文章の言葉遣いの鋭利さは多くの人の及ばないところである.

此文言辞的犀利为众人所不及。 - 白水社 中国語辞典

多くの盆地は地殻が陥没したために形成されたものである.

许多盆地都是由于地壳陷落而形成的。 - 白水社 中国語辞典

細長い机の両側に片や大きく片や小さい2つのソファーがある.

一条案两边有一大一小的两个沙发。 - 白水社 中国語辞典

彼はえいっと気合いを入れると,さっとその大きな石を持ち上げた.

他运了气,一下子就把那个大石头举起来了。 - 白水社 中国語辞典

小さい庭には多くの木が植えられており,ナシやナツメや…がある.

小园子里种了许多树,有梨,有枣,…。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、送信漏れ信号210の大きさに対してあらかじめ設定された負(−)の測定誤差を考慮して、送信漏れ信号210の大きさよりも小さい大きさを有する第1円220を最小範囲と設定する。

换句话说,考虑预先设置的关于发射泄漏信号 210幅度的负 (-)测量误差,幅度小于发射泄漏信号 210的幅度的第一圆周 220被设置在最小范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは多くのお客様から評価され、ご利用頂いている証です。

这是很多顾客使用并做出好评的证明。 - 中国語会話例文集

多くの人を食い物にした詐欺師が逮捕されたと聞いて、安心した。

听到欺骗了很多的人的诈骗犯被捕我放心了。 - 中国語会話例文集

潮が引いた後,我々は海岸で多くの小さい魚やカニを拾った.

潮水退了以后,我们在海边拾着不少鱼和小蟹。 - 白水社 中国語辞典

アメリカの食べ物はサイズがとても大きい印象があります。

对美国的食物有分量很大的印象。 - 中国語会話例文集

最近天気はひどく暑く,暑気あたりする人もとても多い.

最近天气炎热,中暑的人也特别多。 - 白水社 中国語辞典

SStop1540がデータ量を載せるには不十分な大きさである場合、(A−1)のダミー1531をより小さく、データ量フィールド1541をより大きくとれば良い。

在 SStop1540为不够载置数据量的大小的情况下,使 (A-1)的虚拟 1531更小、使数据量字段 1541更大即可。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、このアイコン表示領域6200においては、アイコンの大きさは、中央部の中央段に配置されるアイコンの大きさが最も大きく、かつ、左右対称および上下対称になるように表示される。

这样,在图标显示区域 6200中,图标的大小被显示成配置在中央部 (中央列的中央 )的图标的大小最大,并且,按照左右对称以及上下对称。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、このアイコン表示領域6200においては、アイコンの大きさは、中央部の中央段に配置されるアイコンの大きさが最も大きく、かつ、左右対称および上下対称になるように表示される。

这样,在图标显示区域 6200中,对于图标的大小而言,在中央部 (中央列的中央 )配置的图标的大小最大,并且,按照左右对称以及上下对称的方式显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、このアイコン表示領域6200においては、アイコンの大きさは、中央部の中央段に配置されるアイコンの大きさが最も大きく、かつ、左右対称および上下対称になるように表示される。

在图标显示区域 6200中,图标的大小在中央部 (中央列的中央 )配置的图标的大小最大,并且按照左右对称以及上下对称的方式来进行显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 32 33 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS