「おおがね」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おおがねの意味・解説 > おおがねに関連した中国語例文


「おおがね」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 551



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

昨年大水が出て,私の家を押し流した.

去年涨大水,冲走了我的房子。 - 白水社 中国語辞典

この津波で大きな被害が出ていなければいいですね。

这场海啸如果不会带来太大的危害就好了。 - 中国語会話例文集

車が重すぎるので,大きなラバを車の轅につけねばならない.

车太重,得用一匹大骡子驾辕。 - 白水社 中国語辞典

(それでもなおお姉ちゃんに早くお礼を言わないのか→)早くお姉ちゃん・おばさんにありがとうを言いなさい!

还不快谢谢阿姨? - 白水社 中国語辞典

換言すれば、この場合、DNPの値が大きくなったといえる。

换句话说,认为 DNP的值被增大。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然プラスで値の大きなものが重要になる。

当然,通过加算值大的会变得重要。 - 中国語会話例文集

そのため、多くの日本人が寝不足になっていました。

因此,很多日本人都变得睡眠不足了。 - 中国語会話例文集

私の財布はお金よりカードの方が多い。

我的钱包里比起钱卡比较多。 - 中国語会話例文集

多くの日本企業が定年制を採用している。

大多数的日本企业采用退休制度。 - 中国語会話例文集

去年ここでは多くの雪が降った。

去年这里下了很多雪。 - 中国語会話例文集


昼食後は、眠くなることが多い。

我在吃了午饭之后常常很困。 - 中国語会話例文集

昨晩、胸が大きくて素敵な女性に出会った。

我昨晚遇见了胸很大的美女。 - 中国語会話例文集

多くのものがエネルギーを必要とする。

很多东西需要能源。 - 中国語会話例文集

その場所には大きな建造物と船があります。

那个地方有庞大的建筑和船。 - 中国語会話例文集

5年前に大阪を訪れたことがある。

我5年前去过大阪。 - 中国語会話例文集

父がツツジの根に十分な大きさの穴を掘った。

爸爸给杜鹃花的根挖了一个足够大的洞。 - 中国語会話例文集

服を着ていても胸の大きさがわかる。

就算是穿着衣服也知道胸的大小。 - 中国語会話例文集

あの夫婦は年齢に大分差がある。

那对夫妇的年龄差很大。 - 中国語会話例文集

ご丁寧にメールをお送り頂きありがとうございます。

感谢您礼貌的邮件。 - 中国語会話例文集

大波に打たれて船が傾き始めた.

一个大浪把船打得侧歪起来。 - 白水社 中国語辞典

どっと大波が打ち寄せ,船は沈没した.

一个巨浪打来,船就沉没了。 - 白水社 中国語辞典

言語というものは大いに研究する値打ちがある.

语言这个东西大有讲究。 - 白水社 中国語辞典

記念碑のそばに多くの人が立っている.

纪念碑跟前站着很多人。 - 白水社 中国語辞典

今年また多くの青年が就職した.

今年又有大批青年就业。 - 白水社 中国語辞典

20年来,この都市は大きな変化があった.

二十年来,这个城市发生了很大的变化。 - 白水社 中国語辞典

屋根の上には薄いもやがすっぽり覆っている.

屋顶上全笼着一层薄烟。 - 白水社 中国語辞典

こんなに浅い所は大きな船は通過しようがない.

这样浅的水大船是无法通过的。 - 白水社 中国語辞典

日本各地に多くの鐘乳洞がある.

日本各地有不少溶洞。 - 白水社 中国語辞典

近年彼ら2人の間に多くの詩作のやりとりがあった.

近年他俩多有诗作赠答。 - 白水社 中国語辞典

毎日多くの人が人民英雄記念碑を仰ぎ見る.

每天都有不少人瞻仰人民英雄纪念碑。 - 白水社 中国語辞典

ここ数年来,この都市は大きな変化があった.

这些年来,这个城市发生了很大的变化。 - 白水社 中国語辞典

あなたは多くの獣医以上に動物についての知識が豊富ですね。

你对动物比很多兽医知道的还要多。 - 中国語会話例文集

開通すれば大阪より東京が近くなりますね。

如果开通了的话那么比起大阪来东京会近些。 - 中国語会話例文集

普通の貴社の商品とは大きくイメージが異なるようですね。

和贵社普通的产品比起来印象大有不同。 - 中国語会話例文集

他店より安く売っているからか客が多いですね。

也许因为比别的店卖的便宜所以客人很多。 - 中国語会話例文集

ちょっと大きいですね。私たち、あまりお腹がすいてないので。

有点大啊。我肚子不太饿。 - 中国語会話例文集

大いに骨を折ったが人から褒めてもらえない,骨折り損のくたびれもうけ.

吃力不讨好((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

往来に面してかね尺形の大きなカウンターが置いてある.

当街摆着一个曲尺形的大柜台。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事が多すぎるので,少し軽減してやらねばならない.

他工作太多,得给他免掉几项。 - 白水社 中国語辞典

数字が大きくなるほど、ネットワークのリンク上に流れるトラフィック量が大きくなる。

该数目越高,在网络链路上流动的业务量越大。 - 中国語 特許翻訳例文集

この本とあの本は同じ大きさですが、あの本のほうが値段が高い。

这本书跟那本书大小一样,但那本书更贵。 - 中国語会話例文集

物事を行なうにはより多く今後のために考えねばならない.

做事情要多为以后想想。 - 白水社 中国語辞典

他の書類をお送りいただけますようお願いします。

麻烦您寄给我其他的文件。 - 中国語会話例文集

大声や写真撮影はご遠慮願います。

请注意不要大声喧哗或者拍照。 - 中国語会話例文集

資料お送りしますのでよろしく願います。

我会将资料送去还请多多指教。 - 中国語会話例文集

年代も長いし,史料も多く失われた.

时代长远,史料丧失不少。 - 白水社 中国語辞典

大いに支持されんことを謹しんでお願いする.

敬请鼎力支持。 - 白水社 中国語辞典

根も葉もないデマを飛ばして人に大きな損害を与える.

舌头底下压死人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

君はあまり願を多く掛けすぎるよ.

你许的愿太多了。 - 白水社 中国語辞典

ここ2年間の世間の出来事は変化があまりにも大きくて,予想もしなかったことが多かった.

这两年的人事变化太大了,许多事情出人意料。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS