意味 | 例文 |
「おおげば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 312件
価格を大幅に下げた.
价格大幅度下调。 - 白水社 中国語辞典
大げさな言葉遣いをする
夸张的措辞 - 中国語会話例文集
歩幅を広げる,大股で歩く.
放开大步 - 白水社 中国語辞典
言葉遣いが大げさである.
言语浮夸 - 白水社 中国語辞典
言葉が多ければきっと失言する.
言多必失 - 白水社 中国語辞典
大安売り,大特売,バーゲン.
大减价 - 白水社 中国語辞典
言葉が多くなればつい失言が多くなる.
言多语失 - 白水社 中国語辞典
刺の多いバラに気をつけて!
小心多刺的玫瑰啊! - 中国語会話例文集
(大きな実が鈴なりになっている→)すばらしい成果が数多く上げられている.
硕果累累((成語)) - 白水社 中国語辞典
(どれだけ大きな力があればそれだけ大きな力をささげる→)ありったけの力をささげる.
有多大力量就贡献多大力量。 - 白水社 中国語辞典
国産ワインは全品大幅値下げ
国产红酒全部大减价。 - 中国語会話例文集
波止場には多くの貨物が積み上げてある.
码头上堆积着许多货物。 - 白水社 中国語辞典
(言葉が)抑揚に富んでいる,大げさな口ぶりである.
有腔有调 - 白水社 中国語辞典
周りには多くの人がその場を盛り上げている.
周围还有不少助兴的人。 - 白水社 中国語辞典
換言すれば、この場合、DNPの値が大きくなったといえる。
换句话说,认为 DNP的值被增大。 - 中国語 特許翻訳例文集
小さい事をばかにしていたら,大きい事は実現できない.
小事看不起,大事做不成。 - 白水社 中国語辞典
(多く原子爆弾・水素爆弾の)核装置.
核装置 - 白水社 中国語辞典
他人の言を多く聞き疑わしい問題はしばらく差し置く.
多闻阙疑 - 白水社 中国語辞典
小さい事をばかにしていたら,大きい事は実現できない.
小事看不起,大事做不成。 - 白水社 中国語辞典
販売量の大幅な増加は生産を刺激した.
销售量的大幅度增长刺激了生产。 - 白水社 中国語辞典
敵機が爆撃して,多くの民家を爆破して倒壊させた.
敌机轰炸,炸倒了许多民房。 - 白水社 中国語辞典
彼はぱんぱんに膨れ上がった大きなかばんを2つ提げている.
他提着两个鼓囊囊的大书包。 - 白水社 中国語辞典
したがって、計算量を大幅に低減することができる。
因此,可以大幅减少计算量。 - 中国語 特許翻訳例文集
一番多くの言語を使っている国
使用最多种语言的国家。 - 中国語会話例文集
その市の多くの人が爆撃によって殺された。
那座城市的很多人都死于轰炸。 - 中国語会話例文集
粗付加価値は前年度から大幅に減少した。
总增加值从上一年度开始大幅减少。 - 中国語会話例文集
土地再評価差額金は大幅に減少した。
土地重估价溢额大幅下降了。 - 中国語会話例文集
その建築現場には多くの建設労働者がいた。
那个建筑工地有很多建筑工人。 - 中国語会話例文集
一番多くの言語を使っている国
使用最多语言的国家 - 中国語会話例文集
大雪が降りしきり,原野は一面茫漠としている.
大雪纷飞,原野一片迷茫。 - 白水社 中国語辞典
現行価格の上がり下がりの幅は大きくない.
时价起落不大 - 白水社 中国語辞典
工事現場が狭く,人が多いと,仕事に支障を来す.
场地小,人多,容易误工。 - 白水社 中国語辞典
工事現場に多くの泥が堆積している.
工地上淤积着很多泥沙。 - 白水社 中国語辞典
ゲリラは敵の多くのトーチカを爆破した.
游击队炸了敌人的很多碉堡。 - 白水社 中国語辞典
あの国はロケットの打ち上げ能力を大幅に向上させた。
那个国家大幅度提高了发射火箭的能力。 - 中国語会話例文集
歴史の授業で先生は大げさな言葉で私をほめた。
历史课上老师用夸张的话表扬了我。 - 中国語会話例文集
これは、心臓発作のリスクを大幅に下げる働きがあります。
这有大幅度降低心脏病发作率的作用。 - 中国語会話例文集
彼はげんこつを振り回し,大声で当番兵をしかっていた.
他挥着拳头,大声地在叱责着勤务兵。 - 白水社 中国語辞典
この種のコウモリは翼を広げると優に洗面器ほどの大きさがある.
这种蝙蝠一亮翅膀足有脸盆大。 - 白水社 中国語辞典
「え!」彼女は突然顔を上げ,大きく目を見開いて,次の言葉を待っていた.
“啊!”她猛抬起头来,瞪大眼睛,等着下文。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事が多すぎるので,少し軽減してやらねばならない.
他工作太多,得给他免掉几项。 - 白水社 中国語辞典
すばらしい工芸品に多くの見学者が立ち止まり見学している.
精美的工艺品吸引了许多参观者驻足观看。 - 白水社 中国語辞典
原稿が大型サイズであれば、画像読取装置100は、原稿を1枚ずつ両面読取する。
如文稿为大尺寸,则图像读取装置 100逐张地双面读取文稿。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿が大型サイズであれば、ADF10は、原稿を1枚ずつ搬送制御する。
如文稿为大尺寸,则 ADF 10一张一张地输送控制文稿。 - 中国語 特許翻訳例文集
私だって別に多くを求めない,毎月100元かそこいら稼げればそれでよい.
我也不求多,每月能挣个百儿八十块钱就成了。 - 白水社 中国語辞典
こちらでは人員が多く仕事の口が少ないので,この仕事にしばらくはまげてお就きいただきましょう.
我这里人多事少,这项工作请您暂时屈就吧。 - 白水社 中国語辞典
また、撮像画像間で2次元の回転が大きい場合、回転による誤差が大きくなる。
此外,在摄取图像间的二维旋转较大的情况中,由于该旋转引起的误差变大。 - 中国語 特許翻訳例文集
素早く上下する大きなハンマーは,あたり一面大きな音を響かせ,人々を揺り動かす.
上下翻飞的大铁锤,一片喧响,震动着群众。 - 白水社 中国語辞典
欧米の多くの大富豪の客間にはしばしばわが国芸術家の書画が掛けてある.
在欧美很多大富豪的客厅里中常常悬挂着中国艺术家的字画。 - 白水社 中国語辞典
インターネットによって営業費は大幅に削減された。
由于使用了网络,营业费用被大幅削减。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |