意味 | 例文 |
「おおさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3203件
上方筋から大口の買いが出された模様だ。
在大阪都市区好像出现有投资者大量买入的情况。 - 中国語会話例文集
土地再評価差額金は大幅に減少した。
土地重估价溢额大幅下降了。 - 中国語会話例文集
それらの部屋の大きさは同じですか?
那些房间的大小是一样的吗? - 中国語会話例文集
彼と彼の歌は多くの人に愛されています。
他和他的歌被很多人爱着。 - 中国語会話例文集
彼の家は僕の家の2倍の大きさです。
他家有我家两倍大。 - 中国語会話例文集
人の多さに疲れるかもしれない。
你可能会因为人多而感到疲惫。 - 中国語会話例文集
早朝と深夜の大声と騒音を止めて下さい。
请不要在早上或深夜发出很大的声音或噪音。 - 中国語会話例文集
大声と騒音を止めて下さい。
请不要发出很大的声音和噪音。 - 中国語会話例文集
それぞれの商品にどの大きさが使われていますか。
针对各种各样的商品使用多大尺寸。 - 中国語会話例文集
よって、カートンの大きさが違うのです。
因此,纸板箱的大小不对的。 - 中国語会話例文集
仕事上の違いは小さいが、利益の違いは大きい。
工作上的差异很小,但I利益差别很大。 - 中国語会話例文集
それはあらゆる大きさ形で存在します。
那个有各种各样的大小形态。 - 中国語会話例文集
2つの標本の大きさは等しい。
这两个标本大小相同。 - 中国語会話例文集
大げさになってしまってすみません。
对不起惊扰大家了。 - 中国語会話例文集
あなたはその大きさに驚くだろう。
你会对那个的大小感到震惊吧。 - 中国語会話例文集
弓のこを使って、板を大きさに切る。
用弓锯把板子锯成大块。 - 中国語会話例文集
多くの人々は家族の名前をとって命名される。
多数人以家人的名字来命名。 - 中国語会話例文集
我々により多くの情報を報告してください。
请向我们报告更多信息。 - 中国語会話例文集
一般的な大型トラックの最大積載重量
一般大型卡车的最大承重量 - 中国語会話例文集
彼女はそのことを大げさにはしなかった。
她没有夸大那件事。 - 中国語会話例文集
あなたの事務所の大きさはどれくらいですか?
你事务所有多大? - 中国語会話例文集
その多くは脂質がたくさん含まれている。
那个大多含有大量脂肪。 - 中国語会話例文集
その都市の大きさは信じられないほどだ。
那个城市的规模大的难以置信。 - 中国語会話例文集
私たちは3年前に大阪に住んでいました。
我们三年前住在了大阪。 - 中国語会話例文集
それは多くの人々から愛されている。
那被很多人喜爱。 - 中国語会話例文集
彼はそこでの人の多さに驚いた。
他对那儿有那么多人感到吃惊。 - 中国語会話例文集
できればその資料は15日までにお送りください。
可以的话,请您在15日之前将那个资料发送过来。 - 中国語会話例文集
私は大きな悲しさに耐えることができない。
我不能忍受巨大的悲伤。 - 中国語会話例文集
私は英語は苦手ですが、大目に見てください。
虽然我英语不太好,但还请多多包涵。 - 中国語会話例文集
それには先生の支えがとても大きかったと思う。
我认为在那个上面老师的支持很大。 - 中国語会話例文集
あなたの家の大きさはどのくらいですか?
你家有多大? - 中国語会話例文集
その鳥は鷲の半分の大きさです。
那个鸟的大小是鹰的一半。 - 中国語会話例文集
そのカエルは、どれくらいの大きさですか。
那个青蛙有多大? - 中国語会話例文集
それは私に丁度良い大きさです。
那个对我来说大小正合适。 - 中国語会話例文集
私たちはさらに大きな規模での販促を始めます。
我们开始了更大规模的促销。 - 中国語会話例文集
この国は日本の5倍の大きさです。
这个国家有日本的5倍大。 - 中国語会話例文集
この地域では、多くの家屋が洪水で流されました。
这片地区,很多房子都被洪水给冲走了。 - 中国語会話例文集
これは多くの子供たちに愛されている物語です。
这个是很多孩子们喜爱着的故事。 - 中国語会話例文集
そのリンゴの大きさに驚きました。
我惊讶于那个苹果的大小。 - 中国語会話例文集
それがどういう大きさの市場なのか分からない。
我不知道那个是多大的市场。 - 中国語会話例文集
それを私にできるだけ早くお送りください。
请你尽快把那个送给我。 - 中国語会話例文集
あなたも良い週末をお送りください。
请你度过一个美好的周末。 - 中国語会話例文集
彼女の野望の規模の大きさに皆は息をのんだ。
她巨大的野心让大家屏住了呼吸。 - 中国語会話例文集
彼はある大きな地方の総督に任命された。
他被认命为一大片区域的总督。 - 中国語会話例文集
死刑の最実施を求める大きな叫びが起こった。
请求再次实施死刑的强烈呼声出来了。 - 中国語会話例文集
切符を買う場合、大阪から札幌まで22,490円かかる。
买车票的话,从大阪到札幌要22,490日元。 - 中国語会話例文集
大げさで薄っぺらに感情的な歌手
夸张而肤浅的感性的歌手 - 中国語会話例文集
大麦型のパスタが完全に煮えるまで待ちなさい。
请等到米粒状意大利面完全煮好 - 中国語会話例文集
量が多すぎるので少なくして下さい。
量太多了请减少一点。 - 中国語会話例文集
触った際に引っかかる可能性が大きいです。
触碰时被卡住的可能性很大。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |