「おおにわ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おおにわの意味・解説 > おおにわに関連した中国語例文


「おおにわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1175



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 23 24 次へ>

アナリストによれば、EFG社の株価は内在価値を大きく下回っている。

根据证券分析家,EFG公司的内在价值大大降低。 - 中国語会話例文集

この春、私の人生において大きな変化がありました。

这个春天我的人生里出现了巨大的变化。 - 中国語会話例文集

これらの問題は私たちに大きな影響を与えます。

这些问题会带给我们巨大的影响。 - 中国語会話例文集

私たちは大きな図書館のある学校に通っています。

我们在上一个有很大的图书馆的学校。 - 中国語会話例文集

これらは私たちの世代の大きな課題の一つになってくるでしょう。

这些会成为我们这一代的重大课题之一吧。 - 中国語会話例文集

かつては私たちの学校の前に大きな建物があった。

我们学校前面曾经有一个很大的建筑物。 - 中国語会話例文集

その男の子は大きなバッグを脇に抱えて歩いていた。

那个男孩子在腋下夹了个大包跑着。 - 中国語会話例文集

昨晩私たちのテントの中に入ってきた大きな蜘蛛をみましたか?

昨天晚上看见爬进我们帐篷里的大蜘蛛了么? - 中国語会話例文集

増税の話題は政治的に隠れた危険の多い事柄だ。

增税的话题是在政治上有很多隐藏危险的事情。 - 中国語会話例文集

彼らはテーブルの上に一本の大きな瓶のワインを見つけた。

他们在桌子上发现了一瓶很大的葡萄酒。 - 中国語会話例文集


皆の予想に反して、今日は私が彼より多く売った。

与各位的预想相反的是,今天我比他卖得多。 - 中国語会話例文集

彼らはテーブルの上に大きなワインのボトルを発見した。

他们发现在桌子上面有一瓶大的葡萄酒的瓶子。 - 中国語会話例文集

その州へ引っ越して、私は多くの地方的慣習に遭遇した。

搬到那个州之后,我遇到了很多地方性习俗。 - 中国語会話例文集

あの若者は大きな鞄を持って電車に乗って旅をしました。

你个年轻人背着大包搭上了电车去旅行了。 - 中国語会話例文集

私たちは6月に修学旅行で大阪へ行きました。

我们6月份前往大阪进行了修学旅行。 - 中国語会話例文集

私たちは6月に大阪へ修学旅行で行きました。

我们6月份为进行修学旅行而前往了大阪。 - 中国語会話例文集

私たちはそれについてのより多くの経験が必要である。

我们需要更多关于那个的经验。 - 中国語会話例文集

私の時間が合えば大阪等をあなたに案内しますよ。

如果我时间合适的话领你去大阪等地玩。 - 中国語会話例文集

今日は大雨で電車が遅れて、私は会社に遅刻しました。

今天电车因为大雨晚了,我上班迟到了。 - 中国語会話例文集

私たちは大幅にその生産台数を増やすことはできない。

我们不能大幅增加那个的制造台数。 - 中国語会話例文集

ここでの生活が私の将来に大きな影響を及ぼすでしょう。

在这里的生活会对我的未来产生巨大的影响吧。 - 中国語会話例文集

彼女はぽかんと大口をあけている私をそこに残して立ち去った。

她留下张着大嘴的我走了。 - 中国語会話例文集

オーディションには魅力的な若い女性が多く集まっていた。

面试的时候聚集了好多有魅力的年轻女性。 - 中国語会話例文集

過去の販売実績について、お教えいただけると幸いです。

如果您能告诉我过去的销售成绩的话就太好了。 - 中国語会話例文集

分量が多いため数回に分けて納品できればと考えています。

因为分量很大所以希望能够分多次交货。 - 中国語会話例文集

渡辺運輸社は今年度の黒字化に大きく貢献してくれました。

渡边运输公司为本年度实现盈利做出了巨大贡献。 - 中国語会話例文集

そのプロジェクトは私にとって収穫の多いものでした。

那个项目对我来说有很多收获。 - 中国語会話例文集

彼女の家と私の家の間には大きな家があります。

她家和我家之间有一个很大的房子。 - 中国語会話例文集

その抗議集会には鼻息の荒い多くの若者が集まった。

那场抗议大会上聚集了很多盛气凌人的年轻人。 - 中国語会話例文集

あなたを待つのは私にとってとても大きなストレスです。

等你对我来说是一个巨大的压力。 - 中国語会話例文集

私の大切な友達が大阪から東京に戻ってきていた。

我重要的朋友从大阪回到了东京。 - 中国語会話例文集

実験の成功は彼に極めて大きい慰めを与えた.

试验的成功使他得到了极大的安慰。 - 白水社 中国語辞典

大いに骨を折ったが人から褒めてもらえない,骨折り損のくたびれもうけ.

吃力不讨好((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

あなたは私を大いに助けてくださって,お礼のしようもありません.

您帮了我的大忙,我怎么酬劳您才好呢? - 白水社 中国語辞典

一群の若い女性が大きな花かごの周囲に群がっている.

一群女青年簇拥在大花篮周围。 - 白水社 中国語辞典

彼の身の回りにはただこの年の大きい男の子だけがいる.

他身边就是这么一个大学生。 - 白水社 中国語辞典

(一斗升ほどの大きさの文字を五合分も知らない→)目に一丁字もない.

斗大的字不识半升((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

私はもうじき60歳になる,これまで見てきたことはとても多い!

我快六十岁了,见过的事多了去啦! - 白水社 中国語辞典

大いに食糧を増産するという大綱を忘れてはならない.

不能忘掉大办粮食这个纲。 - 白水社 中国語辞典

外国語の勉強には会話練習を多くする必要がある.

学外语要多练习会话。 - 白水社 中国語辞典

多かったり少なかったりするよりは,平等に分ける方がいいだろう!

有多有少,不如均一均吧! - 白水社 中国語辞典

彼は大きな手を差し出し,皆と一人一人握手をして別れを告げた.

他伸出宽大的手掌,跟大家一一握手道别。 - 白水社 中国語辞典

1年めに生産した電球は,数量は多いが,質が悪かった.

头年生产的灯泡,量不小,可质不高。 - 白水社 中国語辞典

製品の品質が悪いと,たとえ大いに広告を出しても,はけ口がない.

产品质量差,即使大登其广告,也没有销路。 - 白水社 中国語辞典

アインシュタインの物語は大きな啓示を私に与えた.

爱因斯担的故事给了我很大的启示。 - 白水社 中国語辞典

一陣の風が通り過ぎると,川の水面にたちまち大波が立った.

一阵风过,江面上顷刻间掀起了巨浪。 - 白水社 中国語辞典

原稿がこんなに多くちゃ,私1人では全部を審査しきれない.

稿子这么多,我一个人可审不过来。 - 白水社 中国語辞典

彼女は生き生きと輝く大きな目で,珍しそうに私を見ている.

她睁着一双水汪汪的大眼睛,好奇地看着我。 - 白水社 中国語辞典

質問する人があまりにも多くて,私は一言も口を挟めない.

问他的人太多,我一句话也说不上。 - 白水社 中国語辞典

2本の大きくて長い腕が,慌ただしく前後に揺れ動いている.

两条硕长的胳臂,急促地前后摆动着。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS