意味 | 例文 |
「おおはば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1448件
大幅の増加.
较多的增长 - 白水社 中国語辞典
真理は反駁しおおせない.
真理是驳不倒的。 - 白水社 中国語辞典
賃金を大幅に減らす。
大幅降低工资。 - 中国語会話例文集
価格を大幅に下げた.
价格大幅度下调。 - 白水社 中国語辞典
海のそばは湿気が多い。
海旁边湿气重。 - 中国語会話例文集
元手が多ければ商いはやりやすい.
多财善贾 - 白水社 中国語辞典
(多くは木製の)骨箱,遺骨箱.
骨灰盒 - 白水社 中国語辞典
夏は驚くばかり蚊が多い.
夏天蚊子多得惊人。 - 白水社 中国語辞典
注文数は多ければ多いほど安くなります。
下单数量越多越便宜。 - 中国語会話例文集
増産の幅はかなり大きい.
增产的幅度比较大。 - 白水社 中国語辞典
話があればおおっぴらに話せ,2人でそこでひそひそ話すのはよせ.
有话就公开说,不要两个人在那里哝哝。 - 白水社 中国語辞典
私が行きたい場所は多い。
我想去的地方很多。 - 中国語会話例文集
これは大きなおもちゃ箱です。
这是个大的玩具箱。 - 中国語会話例文集
オオバコはいつ咲きますか?
车前草什么时候开花? - 中国語会話例文集
豆の栽培は利益が多い.
种豆子出息很大。 - 白水社 中国語辞典
この芝居は大いに見る価値がある.
这出戏大有可观。 - 白水社 中国語辞典
あの庭は草花がとても多い.
那个院子花草很多。 - 白水社 中国語辞典
この人は少しむだ話が多い.
这个人有点儿贫嘴。 - 白水社 中国語辞典
費用は数倍になる,とても多い.
所费蓰 - 白水社 中国語辞典
この化け物は神通力が大きい.
这个妖精神通广大。 - 白水社 中国語辞典
彼は商売で大もうけをした.
他做买卖赚了大钱。 - 白水社 中国語辞典
電車が大幅に遅れている。
电车大幅度晚点。 - 中国語会話例文集
大幅な割引が適用される。
适用于大幅度优惠。 - 中国語会話例文集
歩幅を広げる,大股で歩く.
放开大步 - 白水社 中国語辞典
肩幅が広く,大柄である.
宽肩膀,大身量。 - 白水社 中国語辞典
威風あたりを払う,大いに威張る.
威风十足 - 白水社 中国語辞典
(アリが泰山を運ぶ→)多くの人が力を合わせれば大きな事業を完成し得る.
蚂蚁搬泰山((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
販売係が1日に多くの商品を売りさばいた.
营业员一天销了不少货。 - 白水社 中国語辞典
君たちは「小物」ばかりたたいて,「大物」はたたこうとしない.
你们只打“苍蝇”,不打“老虎”。 - 白水社 中国語辞典
販売量の大幅な増加は生産を刺激した.
销售量的大幅度增长刺激了生产。 - 白水社 中国語辞典
その意味は自明で,多く述べるには及ばない.
含义自明,无须多说。 - 白水社 中国語辞典
この板は画板を作るのに(十分に大きいか→)大きさは十分か?
这块木板做画板够大不够大? - 白水社 中国語辞典
モンゴル族の馬術の歴史は,おおむね3000年以前に端を発している.
蒙古族的马术运动历史,大约发端于三千年以前。 - 白水社 中国語辞典
南京長江大橋の夜景は雄大ですばらしい.
南京长江大桥的夜景雄伟而瑰丽。 - 白水社 中国語辞典
その川のそばには大きな工場がありました。
那条河的旁边曾经有一个大型工厂。 - 中国語会話例文集
彼はルイジアナ政界の大立者と呼ばれた。
他被稱為路易斯安那州政治界的头面人物。 - 中国語会話例文集
できればその資料は15日までにお送りください。
可以的话,请您在15日之前将那个资料发送过来。 - 中国語会話例文集
彼の姿勢は私たちに多くのことを学ばせる。
从他的态度中我们能够学习很多。 - 中国語会話例文集
私は最も大きな罪、聖職売買を犯しました。
我最大的罪过,是犯了买卖圣职罪。 - 中国語会話例文集
この商品の売買代金は大きい。
这个商品的买卖金额很庞大。 - 中国語会話例文集
センターはより多くの寄付を受けなければならない。
中心必须接受更多的捐赠。 - 中国語会話例文集
メールはできればテキストメールでお送り下さい。
可以的话请发送文字邮件。 - 中国語会話例文集
250は(100より1.5倍分多い→)100の2.5倍になる.
二百五十比一百多了一倍半。 - 白水社 中国語辞典
大雨がもしやまなければ,工事は無理であろう.
大雨如果不停止,施工便有困难。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をせず,大きなことを言うばかりだ.
他不作事,竟吹。 - 白水社 中国語辞典
この絵はうんと大きく描かねばならない.
这张画要画得大大儿的。 - 白水社 中国語辞典
大物は小物を助けてやらねばならない.
大人物应该扶助小人物。 - 白水社 中国語辞典
小さい事をばかにしていたら,大きい事は実現できない.
小事看不起,大事做不成。 - 白水社 中国語辞典
我々は大股で前進しなければならない.
我们要大踏步前进。 - 白水社 中国語辞典
品物は多くないので,1つのかばんに入れられる.
东西不多,一个皮包能搁下。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |