「おおみみ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おおみみの意味・解説 > おおみみに関連した中国語例文


「おおみみ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1216



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 24 25 次へ>

人を待つとき、多くの人はたいてい何を見ていますか。

等人的时候,大多数人都在看什么呢。 - 中国語会話例文集

ここは黄海に面しているので、港が多く、水産資源が豊富です。

这里面向黄海,所以港口很多,水产资源丰富。 - 中国語会話例文集

個体間の差が大きく統計的には有意差は認められなかった。

个体间的差异太大,在统计上没有统计显著性。 - 中国語会話例文集

マナティーは大型の海洋ほ乳類で、「海の牛」とも呼ばれる。

葉海牛是大型的海洋哺乳類,又被稱為海牛 - 中国語会話例文集

合同性とは大きさと形が同じである状態を意味する。

全等是指大小和形状相同的状态 - 中国語会話例文集

その建物の外観はガラスで覆われていて、優雅に見える。

那座建筑物外面覆盖着玻璃,看上去十分优雅。 - 中国語会話例文集

近くで見たときにはとても大きかったのでびっくりしました。

在附近看的时候因为特别的大,所以吓了一跳。 - 中国語会話例文集

1990 年代後半には多くの企業がゼロプレミアム債を発行した。

1990年代后期很多企业发行了零高级债券。 - 中国語会話例文集

彼らはアクション映画よりも多くのコメディ映画を観ます。

他们比起动作片看更多喜剧片。 - 中国語会話例文集

見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。

即使外观几乎一样,原材料也发生着很大的变化。 - 中国語会話例文集


味噌の原料となる大豆は、タンパク質を多く含む。

作为豆酱原料的大豆,含有很多的蛋白质。 - 中国語会話例文集

その大学は、大きな道路を渡った反対側の道沿いにあります。

那个大学在横穿大道之后对面的街边。 - 中国語会話例文集

その木はテレビで見るよりも、大きくて美しい木でした。

那棵树是比在电视上看到的还要大而且美丽的树。 - 中国語会話例文集

この滝は、私が今まで見た滝の中で、一番大きかった。

这个瀑布是我至今为止见过的最大的瀑布。 - 中国語会話例文集

公会計は民間企業の会計と若干異なる。

公共会计和民营企业的会计有所不同。 - 中国語会話例文集

最近はフリーミアム型のインターネットゲームが多い。

最近免费增值模式的网络游戏很多。 - 中国語会話例文集

その店ではヘシアンクロス製の袋の大安売りをやっている。

那个店正在促销粗麻袋。 - 中国語会話例文集

これらの移民が定住するにつれてスラムはどんどん大きくなった。

这些移民定居形成的难民窟越来越大了。 - 中国語会話例文集

彼らはテーブルの上に一本の大きな瓶のワインを見つけた。

他们在桌子上发现了一瓶很大的葡萄酒。 - 中国語会話例文集

皆の予想に反して、今日は私が彼より多く売った。

与各位的预想相反的是,今天我比他卖得多。 - 中国語会話例文集

土地開発を拒絶する多くの人々が、公民館に集結した。

公民馆前集结了大量拒绝土地开发的群众。 - 中国語会話例文集

そちらで大きな地震が発生しましたが、皆さん大丈夫でしたか?

你那边发生了大地震,大家都没有事吧? - 中国語会話例文集

彼らはアクション映画よりも多くのコメディ映画を観ます。

比起动作电影他们过多的是看喜剧电影。 - 中国語会話例文集

見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。

外观大体差不多,但原材料变化很大。 - 中国語会話例文集

多くのボストン市民はレッドソックスを誇りに思っている。

很多波士顿的市民都把红袜队当做骄傲。 - 中国語会話例文集

彼女の目は名状しがたい恐怖に大きく見開かれていた。

她睁大的双眼中透出难以名状的恐怖。 - 中国語会話例文集

ミラノ大聖堂は世界で最も大きい教会の一つである。

米兰大教堂是世界上最大的教会之一。 - 中国語会話例文集

皆さんが大阪に来る機会がありましたら教えてください。

如果大家有机会来大阪请告诉我。 - 中国語会話例文集

この津波で大きな被害が出ていなければいいですね。

这场海啸如果不会带来太大的危害就好了。 - 中国語会話例文集

火事の際はタオルを水で濡らし鼻と口を覆って下さい。

火灾时请用水沾湿毛巾捂住鼻子和嘴。 - 中国語会話例文集

指紋の紋様から多くの特徴点を見つけることができる。

可以从指纹的纹样中发现很多特点。 - 中国語会話例文集

細部まで調べればもっと多くの不具合が見つかるかも知れない。

仔细调查的话可能会发现更多不合格的。 - 中国語会話例文集

ちょっとしたお屋敷よりも大きい不思議な樹を見つける。

我发现了比屋子还大的不可思议的树。 - 中国語会話例文集

子どもたちは今年の海開きで大はしゃぎしていた。

孩子们因为今年海水浴场的开放而非常高兴。 - 中国語会話例文集

短い文章を出来るだけ多く覚える事が最善の方法です。

尽可能记住很多短的句子是最好的方法。 - 中国語会話例文集

オーディションには魅力的な若い女性が多く集まっていた。

面试的时候聚集了好多有魅力的年轻女性。 - 中国語会話例文集

最薄部120ミリと大幅な薄型化を実現しています。

实现了最薄的地方120毫米以及大幅度的薄型化。 - 中国語会話例文集

未着トラブルを防ぐため、お手数ですが書留でお送りください。

为了防止出现没送到的问题,麻烦您用挂号信寄送。 - 中国語会話例文集

彼女は昨日大粒のひょうが道路に降ってくるのを見た。

昨天她看到路上下了很大颗的冰雹。 - 中国語会話例文集

彼女の乙女らしい言動は周辺にいた多くの男性を魅了した。

她像少女般的言行迷倒了身边的许多男士。 - 中国語会話例文集

多くの国が、この問題に興味を持つようになってきた。

很多国家都开始对这个问题感兴趣了。 - 中国語会話例文集

彼らには、アーティストとしての多くの魅力的な要素があります。

对于他们来说,作为歌手有很多有魅力的要素。 - 中国語会話例文集

この子はずんぐりし,大きな目をしていて,皆にかわいがられる.

这孩子矮胖,大大的眼睛,挺招人喜爱。 - 白水社 中国語辞典

こやつの魂は汚らわしく下劣で,人の皮を着たオオカミだ.

这个家伙的灵魂肮脏卑鄙,是个披着人皮的豺狼。 - 白水社 中国語辞典

まっすぐに伸びている大通りには,人影は一つも見当たらない.

一条笔直地伸延出去的大马路上,一个人影都看不到。 - 白水社 中国語辞典

我々が歩いて来た道のりには多くの曲折と困難があった.

我们走过的路程中有许多波折和困难。 - 白水社 中国語辞典

皆は大声で言い争ったが,最後まで決着がつかなかった.

大家争嚷了一阵,可是一直没争出个长短。 - 白水社 中国語辞典

彼の身の回りにはただこの年の大きい男の子だけがいる.

他身边就是这么一个大学生。 - 白水社 中国語辞典

私はもうじき60歳になる,これまで見てきたことはとても多い!

我快六十岁了,见过的事多了去啦! - 白水社 中国語辞典

君はあんなに多くの文房具を彼に買ってやる必要はなかったのだ.

你多余给他买这么多文具。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 24 25 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS