「おおわだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おおわだの意味・解説 > おおわだに関連した中国語例文


「おおわだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 469



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

子供に顔をこわばらせて大声で怒鳴るだけでは,脅しがきかない.

对孩子光板着脸大声吼,那可镇唬不住。 - 白水社 中国語辞典

多くの人が質疑を出したが,私は彼らに回答しようと思わない.

不少人提出质疑,但是我不想回答。 - 白水社 中国語辞典

品質の悪い箱が多い、これが問題です。

质量差的盒子太多,这是问题。 - 中国語会話例文集

私たちは部活で大きな声を出した。

我们在社团发出了很大的声音。 - 中国語会話例文集

私達はこの子が大きく育つことが楽しみです。

我们期待养大这个孩子。 - 中国語会話例文集

多くの友達や親せきが私たちを祝福してくれた。

许多朋友和亲戚都祝福了我们。 - 中国語会話例文集

それは私にとって大きな手助けとなっている。

那个帮了我的大忙。 - 中国語会話例文集

私の夢は多くの人と友達になることです。

我的梦想是和很多人交朋友。 - 中国語会話例文集

私は大阪大学に所属しています。

我属于大阪大学。 - 中国語会話例文集

私は今週の土曜日も友達と大阪に行きます。

我这周日也和朋友去大阪。 - 中国語会話例文集


そして私にはもう一つ大きな問題があります。

而且我还有一个大问题。 - 中国語会話例文集

私達の間にできた溝は日に日に大きくなった。

我们之间的隔阂日益增大。 - 中国語会話例文集

私たちの間には意見の相違が多く存在します。

我们之间有很多意见的差异。 - 中国語会話例文集

大きな白波が岩にあたって砕けた。

大的白浪撞上岩石破碎开来。 - 中国語会話例文集

その問題は世間で大騒ぎになった。

那个问题在社会上引起了大骚动。 - 中国語会話例文集

任務がこう多くては,一時に段取りの手が回らない.

任务这么多,一时安排不过来。 - 白水社 中国語辞典

川の上流に1つ大きなダムを作った.

河上游打了一个大坝。 - 白水社 中国語辞典

私は彼女に育てられて大きくなった.

我被她抚养大了。 - 白水社 中国語辞典

(家の恥は外に出さぬ→)内部のもめごとを公にしない.

家丑不可外扬((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

川の上に多くの木材が漂っている.

河面上漂流着不少木头。 - 白水社 中国語辞典

隊員たちは皆若く,体つきは非常に大きい.

队员都很年轻,身材十分高大。 - 白水社 中国語辞典

公と私の関係を正しく処理する.

正确处理公与私的关系。 - 白水社 中国語辞典

(多く男が女に対し)身の程知らずな望みを抱く.

癞蛤蟆想吃天鹅肉。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

10人ばかりの人が辻で大声を出して騒いでいる.

十来个人在路口喧嚷着。 - 白水社 中国語辞典

その若者は体格も大きく,顔立ちもりりしい.

这个小伙子长得高大,英俊。 - 白水社 中国語辞典

宿題がこんなに多くては,もう私は身が持たない.

这么多作业,我快招架不住了。 - 白水社 中国語辞典

増税の話題は政治的に隠れた危険の多い事柄だ。

增税的话题是在政治上有很多隐藏危险的事情。 - 中国語会話例文集

私の大学生活で最も多くを占めているのは部活動だ。

占据我的大学生活最多的是社团活动。 - 中国語会話例文集

休暇中に多くのクラスメートがやって来て,何日間か大いに騒いだ.

假期里来了不少同学,大大地闹了几天。 - 白水社 中国語辞典

この渡し船はかつてどれだけ多くの男女を乗せて,逆巻く川の流れを渡ったことか.

这只摆渡船曾经载负着多少男女,渡过了汹涌的河流。 - 白水社 中国語辞典

お問い合わせ頂いた件ですが、ご連絡頂いた方法で注文書をお送りください。

关于您咨询的事情,请通过您联络我们的方法将订货单送给我们。 - 中国語会話例文集

我々は彼らから多くを学んだが、まだたくさん学ぶべきことがある。

我们从他们那里学了很多,而且还有很多要学的事情。 - 中国語会話例文集

その大学は、大きな道路を渡った反対側の道沿いにあります。

那个大学在横穿大道之后对面的街边。 - 中国語会話例文集

あなたのサポートのおかげで我々は大きな問題を解決できました。

在你的支持下,我们解决了大问题。 - 中国語会話例文集

渋滞問題を解決するために多くの研究が行われている。

为了解决堵车问题而进行了诸多研究。 - 中国語会話例文集

父母は生活を切り詰めて,やっとのことで我々を育てて大きくした.

父母省吃俭用,好不容易把我们抚养大了。 - 白水社 中国語辞典

ハリモグラは体じゅう毛の変化したとげで覆われ,全く始末に負えない.

针鼹身上布满了刺,可不好惹。 - 白水社 中国語辞典

大事あるいは小事を問わず,皆が彼に相談したがる.

不论大事或者小事,大家都愿意找他商量。 - 白水社 中国語辞典

我々は互いに競争しよう,誰がより多くよりうまくやるかどうか.

让我们竞赛一下,看谁做得更多、更好。 - 白水社 中国語辞典

我々の薬代の中で,消炎剤の支出が一番多い.

咱们的药费里头,消炎药开支最大。 - 白水社 中国語辞典

我々は温室の中で多くの野菜の新品種を作り出した.

我们在温室里培育出了不少蔬菜新品种。 - 白水社 中国語辞典

オオカミはその凶悪な形相を表わし,口をゆがめ,歯をむき出している.

狼终于露出了凶相,咧开嘴,龇着牙。 - 白水社 中国語辞典

辺境の夏の夜,大空はとりわけダークブルーの色をしている.

塞上的夏夜,天空分外幽蓝。 - 白水社 中国語辞典

これらは私たちの世代の大きな課題の一つになってくるでしょう。

这些会成为我们这一代的重大课题之一吧。 - 中国語会話例文集

この契約は私を非常に多くのトラブルに巻き込んだ。

这个契约将我卷进了诸多的麻烦之中。 - 中国語会話例文集

私たちはこの分野でまだ大きな成果はあげていない。

我们在这个领域还没取得很大的成果。 - 中国語会話例文集

私より改めて正しいお値段のご注文書をお送り致します。

我再给您发送正确价格的订单。 - 中国語会話例文集

そのモルフォチョウは私のてのひらほどの大きさだった。

那只大闪蝶跟我的手掌差不多大。 - 中国語会話例文集

過去の販売実績について、お教えいただけると幸いです。

如果您能告诉我过去的销售成绩的话就太好了。 - 中国語会話例文集

山の上は大雪がしんしんと降りしきり,道を見分けることがひどく困難だ.

山上大雪纷飞,极难辨认道路。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS