意味 | 例文 |
「おきいし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 703件
大きい尻
大的屁股 - 中国語会話例文集
医師に伝えておきます。
事先告诉医生。 - 中国語会話例文集
インド料理を用意しておきます。
先准备印度菜。 - 中国語会話例文集
大きな代償を払い、
付出极大的代价 - 中国語会話例文集
お客様を紹介します。
介绍顾客。 - 中国語会話例文集
痛くて起きるに起きれないし、眠るに眠れない。
痛得起也起不来,睡也睡不着。 - 中国語会話例文集
諸君に対して一言述べておきたい.
且为诸君言之。 - 白水社 中国語辞典
大きくてもよいし小さくてもよい.
可大可小 - 白水社 中国語辞典
私はそれを今晩作成しておきます。
我今晚做那个。 - 中国語会話例文集
それにはおおきなずれが発生している。
那个发生了很大的偏差。 - 中国語会話例文集
品物はしばらく私のところへ預けておきなさい.
把东西先寄放在我这里吧。 - 白水社 中国語辞典
うまい汁を吸っておきながら得意になってしゃべる.
得便宜卖乖。 - 白水社 中国語辞典
彼は退職後,家で心おきなく日を過ごす.
他退休以后,在家养老。 - 白水社 中国語辞典
心理的負担が大きい。
很大的心理上的负担。 - 中国語会話例文集
大きいといっても大したことはない.
大不了多少。 - 白水社 中国語辞典
あの石はどれくらいの大きさか?
那块石头有多大? - 白水社 中国語辞典
お客を食堂に案内しなさい!
把客人领到餐厅去吧! - 白水社 中国語辞典
当店はお客様第一主義を徹底し、お客様の信頼に応えます。
本店贯彻顾客至上,回报顾客的信赖。 - 中国語会話例文集
納期が分かったら、早めに製品を用意しておきます。
如果知道了交货时期的话,会提早准备产品。 - 中国語会話例文集
財政出動などが実施された場合の影響を試算しておきましょう。
估算一下财政出动实施时的影响吧。 - 中国語会話例文集
現在お客様にお伺いしております。
现在正在向客户询问。 - 中国語会話例文集
起き上がる時「よっこいしょ」と言ってしまう。
起身的时候会说出“嘿哟”。 - 中国語会話例文集
大きなスイカの1番美味しいところをパクりと食べた。
大口吃了大西瓜最美味的地方。 - 中国語会話例文集
お客さんには丁寧に応対してください。
请好好地接待客人。 - 中国語会話例文集
彼らの会社は大きくなっていった。
他们的公司规模变大了。 - 中国語会話例文集
その会社の株価は大きく上放れした。
那家公司的股票价格大幅上涨。 - 中国語会話例文集
それはお客様に対しても説得力があります。
那对客人来说有说服力。 - 中国語会話例文集
なぜ彼女は毎週日曜日に早く起きるのですか。
为什么她每周日都早起呢? - 中国語会話例文集
僕は沖縄に一回しか行ったことがありません。
我只去过一次冲绳。 - 中国語会話例文集
今日はお客様用に作成したムービーを流します。
我今天会播放给客人制作的电影。 - 中国語会話例文集
仕事上の違いは小さいが、利益の違いは大きい。
工作上的差异很小,但I利益差别很大。 - 中国語会話例文集
それはあらゆる大きさ形で存在します。
那个有各种各样的大小形态。 - 中国語会話例文集
最初のより百倍大きく思える。
总觉得那个比最初大了百倍。 - 中国語会話例文集
魚はあらゆる大きさ形で存在します。
鱼有各种大小和形状。 - 中国語会話例文集
お客様の中に医者はいませんか。
客人之中有医生吗? - 中国語会話例文集
兵士が仕掛け線に触って爆発が起きた。
士兵碰到了绊线而引爆了炸弹。 - 中国語会話例文集
その医者は患者にオキシコドンを投与した。
那个医生给患者开了羟考酮。 - 中国語会話例文集
お客様の希望が叶うことを期待しています。
我期待着客人您的愿望能实现。 - 中国語会話例文集
私は最も大きな罪、聖職売買を犯しました。
我最大的罪过,是犯了买卖圣职罪。 - 中国語会話例文集
彼は極端に大きいTシャツを着ていた。
他那时穿着一件极其宽大的T恤。 - 中国語会話例文集
一般のお客様には販売しておりません。
对于一般的顾客不进行贩卖。 - 中国語会話例文集
大した金もない癖に、大きなことを言うな。
明明没有那么多的钱,不要说大话! - 中国語会話例文集
弊社としては大きな問題ととらえております。
弊公司会陷入巨大的问题。 - 中国語会話例文集
毎朝早く起きて、会社に出勤します。
每天早上早早地起来去上班。 - 中国語会話例文集
悪いことが起きたのではないかと心配した。
担心是不是发生了什么不好的事。 - 中国語会話例文集
手術中に大きな神経線維腫が見つかった。
我在手术中发现了很大的神经纤维瘤。 - 中国語会話例文集
試乗もできますのでお気軽にお申し付け下さい。
也可以试驾,所以请随时询问我。 - 中国語会話例文集
お客様が納得されるまで、とことんご説明します。
为您做详细的说明,直到您满意为止。 - 中国語会話例文集
沖縄支社への転勤が決定しました。
决定调去冲绳分公司任职。 - 中国語会話例文集
資料にない事柄はお気軽にお問合せ下さい。
请随意咨询资料上没有的事情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |