意味 | 例文 |
「おきて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2823件
それはお客様に対しても説得力があります。
那对客人来说有说服力。 - 中国語会話例文集
今の時代はとても変化が大きい。
如今这个时代变化特别大。 - 中国語会話例文集
彼はとても大きな声で話をする迷惑な人だ。
他是个总是大声说话招人烦的人。 - 中国語会話例文集
何が起きてもあなたのレストランで働きたいです。
不管发生什么我都想在你的餐厅工作。 - 中国語会話例文集
朝早く起きて、除雪をしなければならない。
我必须早起铲雪。 - 中国語会話例文集
それはとても大きなビーズのように光り輝いた。
那个像巨大的玻璃珠一样闪闪发光。 - 中国語会話例文集
私の身には何も起きていません。
我身上没有发生任何事情。 - 中国語会話例文集
お客様の対応ができない、もしくは営業していない
不能应付客人或者没有营业 - 中国語会話例文集
それはとても大きな敷地の中にあります。
那个在一片很大的场地中。 - 中国語会話例文集
私がそんなに大きな魚を見たのは初めてだった。
我第一次见到那么大的鱼。 - 中国語会話例文集
早起きができなくて困った経験がある。
我有过因为早起不了而困扰的经历。 - 中国語会話例文集
他にお気づきの点があればご指摘ください。
如果有其他的在意的地方的话请您指出。 - 中国語会話例文集
その影響は私にとって大きい。
那个影响对我来说很严重。 - 中国語会話例文集
それぞれの商品にどの大きさが使われていますか。
针对各种各样的商品使用多大尺寸。 - 中国語会話例文集
大きなタコを見つけた時とても興奮しました。
我找到大的章鱼的时候非常兴奋。 - 中国語会話例文集
よって、カートンの大きさが違うのです。
因此,纸板箱的大小不对的。 - 中国語会話例文集
惑星間の距離はとても大きい。
行星间的距离非常遥远。 - 中国語会話例文集
お気軽に私たちに質問してください。
请随时向我提问。 - 中国語会話例文集
弓のこを使って、板を大きさに切る。
用弓锯把板子锯成大块。 - 中国語会話例文集
さようなら、そして体にお気をつけ下さい。
再见,请保重身体。 - 中国語会話例文集
沖縄は私たちの国にとって重要だ。
冲绳对我们国家来说是非常重要的。 - 中国語会話例文集
それが起きてから5年が過ぎた。
那个发生之后已经过去5年了。 - 中国語会話例文集
廃品置き場には壊れた車がたくさん積まれていた。
废品堆积场堆积着好多报废的汽车。 - 中国語会話例文集
もしかして、君はもう少し大きい方がいいのかな?
难道你觉得更大一些的比较好? - 中国語会話例文集
もしどんな特殊な問題が起きても
如果发生了什么特殊的问题都 - 中国語会話例文集
もしどんな特殊なことが起きても
如果发生了什么特殊的事情都 - 中国語会話例文集
この指輪には大きな月長石がはめ込まれている。
这枚戒指上镶嵌着一颗大大的月光石。 - 中国語会話例文集
これが起きることを防ぐのは決定的に重要です。
防止这些的发生是至关重要的。 - 中国語会話例文集
これは彼にとって大きな喜びだった。
这个对她来说是天大的喜事。 - 中国語会話例文集
就職は卒業生にとって大きな悩みだ。
找工作对毕业生来说是很大的苦恼。 - 中国語会話例文集
手術は大きな進歩を遂げてきた。
在手术完成了大的飞跃。 - 中国語会話例文集
この話は主にどこで起きていましたか?
这个故事主要发生在了哪里? - 中国語会話例文集
私達は大きな責任を負っている。
我们正肩负着很大的责任。 - 中国語会話例文集
それは大きなダメージを示している。
那个展示了巨大的损害。 - 中国語会話例文集
見開きの右ページに大きなシミがついている。
双联页的右边那页有一个大的污点。 - 中国語会話例文集
彼は何度もお気に入りのメロディーを反復していた。
他反复重复播放着他中意的曲子。 - 中国語会話例文集
従業員らは大きな椅子に座っている。
员工们坐在大的椅子上。 - 中国語会話例文集
彼らは大会の規模がどれくらい大きいか知っている。
他们知道大会的规模有多么的大。 - 中国語会話例文集
だれがその絵を描いたかお聞きしてよいですか?
可以问一下是谁画了那幅画吗? - 中国語会話例文集
彼のいつものお決まりのこっけいさにはうんざりしている。
受够了他一成不变的戏谑。 - 中国語会話例文集
私は平日は7:00頃に起きています。
我平时7:00左右起床。 - 中国語会話例文集
あなたはお気を付けてお帰りください。
请您回家时注意安全。 - 中国語会話例文集
あなたはお客さんをその駅まで迎えに行ってください。
请你去那个车站接客人。 - 中国語会話例文集
そしてこのスピーチには大きな特徴二つあります。
而且,这次演讲有两大特征。 - 中国語会話例文集
それは私が想像していたよりも大きかった。
那个比我想的还要大。 - 中国語会話例文集
起きたら既に昼を過ぎていた。
我起来的时候已经过了中午了。 - 中国語会話例文集
私は自分の子供を置き去りにして帰った。
我将孩子放任不管自己回去了。 - 中国語会話例文集
彼はぶちのある大きな犬を飼っている。
他养了一条有斑点的大狗。 - 中国語会話例文集
彼女は前職でも大きな実績を上げていた。
她在以前的工作中也创下了很大的业绩。 - 中国語会話例文集
これはとても大きなイベントに見えます。
这看起来是一场很大的活动。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |