「おくいし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おくいしの意味・解説 > おくいしに関連した中国語例文


「おくいし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1327



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 26 27 次へ>

田舎は空気も水もおいしいと聞く。

我听说乡村空气清新水也好喝。 - 中国語会話例文集

この盗賊一味はかつて多くの金品を略奪した.

这帮匪徒曾抢劫了许多财物。 - 白水社 中国語辞典

あの服いったいどこに突っ込んでおいたかしら.

那件衣服不知擩到哪儿了。 - 白水社 中国語辞典

オーダーが確定しましたのでご連絡いたします。

通知您已经确认了下单。 - 中国語会話例文集

前者においては(しばらく言わない→)さておき,後の大きな過ちにはまた2つある.

前者且勿说,后者的大错就又有二。 - 白水社 中国語辞典

1. 以下の説明においては、2色印刷を例として説明を行う。

在以下描述中,使用双色打印作为示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

落とし物が見つかり次第連絡致します。

失物一找到就联系您。 - 中国語会話例文集

弟子に教え込むと,師匠は飯の食い上げだ.

教会徒弟,饿死师傅。 - 白水社 中国語辞典

多くの人を食い物にした詐欺師が逮捕されたと聞いて、安心した。

听到欺骗了很多的人的诈骗犯被捕我放心了。 - 中国語会話例文集

社長を含む役員の異動が内定したのでお知らせします。

包括社长在内的董事成员的变动已经内定了,进行通知。 - 中国語会話例文集


腰を下ろして麗しい詩を一つ低い声で吟じようと思った.

想坐下低吟一首奇丽的诗。 - 白水社 中国語辞典

前の職場とは習慣の違いも多く、いささか戸惑いを覚えています。

和之前工作单位的习惯有很大差别,觉得有些困惑。 - 中国語会話例文集

勉強に集中できずに他の事をしている事が多く、いつも時間を無駄にしている。

我总是在做很多其他的事情却不能专心学习,所以常常浪费了很多时间。 - 中国語会話例文集

彼は口を切ろうと思ったが,考え直して,やはりもうしばらく言わずにおいた方がよいと思った.

他刚想开口,但一转念,觉得还是暂时不说为好。 - 白水社 中国語辞典

大きく印象的な目にする。

整成又大又让人印象深刻的眼睛。 - 中国語会話例文集

お客様との交渉が上手く行く事を祈っています。

祈祷能顺利地跟客户进行交涉。 - 中国語会話例文集

あなたのおかげで、この仕事は上手く行きそうです。

托你的福,这项工作好像顺利进行了。 - 中国語会話例文集

博士号の学位修得おめでとう。

祝贺你取得博士学位。 - 中国語会話例文集

この芝居は客入りがよい,大いに当たる.

这场戏很卖座。 - 白水社 中国語辞典

オオカミは東郭先生に救いを求めた.

狼向东郭先生求救。 - 白水社 中国語辞典

漢民族以外にまだ多くの少数民族がいる.

汉族以外还有很多少数民族。 - 白水社 中国語辞典

後ほど担当の者より折り返しご連絡いたします。

稍后会由负责人给您回电话。 - 中国語会話例文集

本メールは現在契約いただいている方全員へお送りしています。

这封邮件是发给签订了合同的各位的。 - 中国語会話例文集

商品をお受け取りになりましたら、その旨ご連絡頂けますでしょうか。

如果收到了商品的话,能告诉给我吗? - 中国語会話例文集

彼は近ごろとても忙しく,一度も時間どおりの食事をしたことがない.

他最近很忙,没有吃过一顿应时饭。 - 白水社 中国語辞典

ご利用頂いたすべてのお客様をお得意先として充実したサービスを提供します。

把所有使用本产品的顾客作为老顾客来提供充实的服务。 - 中国語会話例文集

人生は何もかも思い通りにうまくいくわけがないが、だからこそ面白いのではないか。

人生并非全部都能按照自己的想法顺利进行,但正因为如此才有意思不是吗。 - 中国語会話例文集

弊社はお客様に合わせたセールスプロモーションを企画致します。

我公司依据顾客需求制定促销企划。 - 中国語会話例文集

ご満足いただけない場合には代金をお戻し致します。

如果你不满足的话会向您退款。 - 中国語会話例文集

お母さんは毎日忙しく,一日だってのんびり過したことがない.

妈妈天天忙,没闲过一天。 - 白水社 中国語辞典

その先輩たちを憧れて、修士課程や博士課程へ進学を目指す仲間が多くいます。

因为憧憬那个前辈而以攻读硕士博士为目标的同伴有很多。 - 中国語会話例文集

ゆっくり落着いて返信を書こうと思いました。

我想慢慢冷静下来之后再写回信。 - 中国語会話例文集

彼は3年の兵役を終え復員した。

他结束三年的兵役复员了。 - 中国語会話例文集

新しい銀行の役員選出会議が行われた。

举行了新的银行的董事选出会。 - 中国語会話例文集

私はチェックインに遅れるでしょう。

我可能会赶不上办理入住手续。 - 中国語会話例文集

彼らは水温が低いと死んでしまいます。

他们在水温低的时候会死。 - 中国語会話例文集

私は弟の世話をするために早く家に帰りました。

我为了照顾弟弟很早回了家。 - 中国語会話例文集

レポートの提出が遅れることをご連絡いたします。

我就晚交报告的事进行联系。 - 中国語会話例文集

ご質問内容について追ってご連絡致します。

关于您的提问将稍后与您联系。 - 中国語会話例文集

TOEICの点数が低いので苦労しています。

由于我托业的分数很低所以很烦恼。 - 中国語会話例文集

どの思想も階級の烙印を押してないものはない.

各种思想无不打上阶级的烙印。 - 白水社 中国語辞典

私は明日にでも区委員会に指示を仰ぎます.

我明天就请示区委。 - 白水社 中国語辞典

山田さんは株に手を出し、失敗して親の財産を食い潰してしまった。

山田炒股失败,把父母的财产都吃空了。 - 中国語会話例文集

品物が重くて,網袋のひもがくいこんで手が紫色になった.

东西太重,网兜带儿把手都勒紫了。 - 白水社 中国語辞典

私が君の顔を立てないのではなくて,本当にこの事はやりにくいのだ.

不是我不买你的面子,实在这事不好办。 - 白水社 中国語辞典

私は何かうまくいかない事があったら,彼のところへ行って相談する.

我有了磨不开的事,就找他去商量。 - 白水社 中国語辞典

この人はつきあいにくいが,私は思い切って彼に会った.

这个人不好惹,可是我还是硬着脖子去见他了。 - 白水社 中国語辞典

おい,相棒,飯を食い終わったら一局やろうじゃないか!

喂,伙计,吃完饭咱们下一盘棋吧! - 白水社 中国語辞典

生産が数種類の原材料に大きく依存している。

生产很大程度上依赖于很多种原材料。 - 中国語会話例文集

ご成約いただいた方にもれなくギフト券を進呈しております。

将为每一位签约的客户送上礼品券。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 26 27 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS