意味 | 例文 |
「おくえし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 534件
興行収入10億円以上の映画
上映收入10亿日元以上的电影 - 中国語会話例文集
私は幾重にもなったペーパータオルで両手を拭いた。
我用好几张纸巾擦了双手。 - 中国語会話例文集
この木は薬液に侵されて白くなった.
这块木头让药水拿白了。 - 白水社 中国語辞典
机の上に何冊かの植物図鑑が置いてある.
书桌上放着几册植物图谱。 - 白水社 中国語辞典
遠くから見れば,樹木が青々と茂り,幾重にも重なり合っている.
从远处看,树木郁郁苍苍,重重叠叠。 - 白水社 中国語辞典
会社は社債発行費として2億円以上を支出した。
公司作为债券发行费支出了超过2亿日元。 - 中国語会話例文集
今日は初めて娘の保育園のお迎えを主人に頼みました。
今天第一次拜托老公去幼儿园接女儿。 - 中国語会話例文集
改めて、あなたに私のリクエストを叶えていただくようお願いします。
我再次请你答应我的请求。 - 中国語会話例文集
友軍の支援のお陰で,我々は幾重もの包囲を突破した.
在友军的支援下,我们杀出了重围。 - 白水社 中国語辞典
大変申し訳ございませんが、あなたのリクエストにお応えできません。
非常抱歉,不能满足您的要求。 - 中国語会話例文集
大変申し訳ございませんが、貴方のリクエストにお応えできません。
实在不好意思,不能答应您的请求。 - 中国語会話例文集
彼らは観客に人気のある出し物を多く演じた.
他们演出了许多为观众欢迎的文艺节目。 - 白水社 中国語辞典
ステップ412において、クエリおよび応答を多段認証シーケンス(の標識)に関連付ける。
在步骤412,将该询问以及该响应与该多步骤验证序列 (的标记 )相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
政府は銀行に対して400億円の資本再注入を決定した。
政府决定向银行再次注入400亿日元的资金。 - 中国語会話例文集
会社として2億円を被災地復興事業へ寄付いたします。
代表公司为受灾地复兴事业捐赠2亿日元。 - 中国語会話例文集
ステップ410において、クエリおよびユーザーが入力した応答をフォーム情報に記録する。
在步骤 410,在该表格信息中记录了该询问以及用户输入的响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ステップS306)クエリー応答開始待ち時間と閾値Th1との比較が行われる。
(S306)将等待时间与阈值 Th1相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック455において、機器5はポーリングクエリメッセージを受信する。
在块 455,设备 5接收所述轮询消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック465において、機器5は返信ポーリングクエリメッセージを分析する。
在块 465,设备 5分析返回的轮询消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようなページは検索エンジンにおいて検索対象となりにくい。
这样的页面很难在搜索引擎里查找。 - 中国語会話例文集
机の上には本が何冊か置いてあるが,下には何も置いてない.
桌子的上方放了几本书,下方没放什么东西。 - 白水社 中国語辞典
西南の峰々は幾重にも折り重なり,樹木がうっそうと生い茂っている.
西南诸峰,层峦叠嶂,郁郁葱葱。 - 白水社 中国語辞典
昨年の当社の正味キャッシュフローは90億円だった。
去年我公司的净剩现金流量是90亿日元。 - 中国語会話例文集
そして、私は極力英語を使ってその手紙を書こうかと思います。
所以,我想尽力用英语写那封信。 - 中国語会話例文集
ここでは例として、第1の入力映像信号Si1および第2の入力映像信号Si2のビット数である入力ビット数が9ビット、第1の出力映像信号So1および第2の出力映像信号So2のビット数である出力ビット数が8ビットであるとする。
这里,例如假设输入比特数目,即第一和第二输入视频信号 Si1、Si2的每个的比特数目为九个,而输出比特数目,即第一和第二输出视频信号 So1、So2的每个的比特数目为八个。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ステップS203)サービス要求に対応するクエリーの識別子が生成される。
(S203)生成与服务请求相应的查询 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
毎日楽しく英語を学ぶことが出来ればと思う。
我想如果我每天都可以快乐的学习英语就好了。 - 中国語会話例文集
染色液の効果を高めるために、塩酸で前処理を行う。
为了提高染色液的效果,用盐酸进行了先前的处理。 - 中国語会話例文集
自力更生を主とし,外国援助の獲得を補助とする.
自力更生为主,争取外援为辅。 - 白水社 中国語辞典
やっとのことで机のすき間に落ちた針をほじくり出した.
好容易才把掉在桌缝里的针抠出来。 - 白水社 中国語辞典
彼は不注意で(手を)机の上の湯飲みに当ててしまい,湯飲みが倒れた.
他不小心碰了一下桌子上的茶杯,茶杯倒了。 - 白水社 中国語辞典
ここでは、第1の入力映像信号Si1および第2の入力映像信号Si2の階調数を入力階調数、第1の出力映像信号So1および第2の出力映像信号So2の階調数を出力階調数とする。
在这里将第一输入视频信号Si1和第二输入视频信号Si2的灰阶数目称为输入灰阶数目,而将第一输出视频信号So1和第二输出视频信号 So2的灰阶数目称为输出灰阶数目。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのパケットは、たとえば、入力および/または出力エンドポイント(EP)に対応し得る。
这些包可对应于 (例如 )输入和 /或输出端点 (EP)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15に示すレスポンスXMLは、図12のリクエストXMLに対する応答であり、図16に示すレスポンスXMLは、図13のリクエストXMLに対する応答である。
图 15所示的响应 XML是对图 12的请求 XML的响应,并且图 16所示的响应 XML是对图 13的请求 XML的响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS200は、リアルタイム性の要求されるリクエストを抽出し、他のリクエストに優先して送信するために行われる。
步骤 S200被执行来提取出要被实时地执行的请求,并且使这些请求优先于其它请求被发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
机の上にあるあれらのノートは私の弟のものです。
桌上的那些笔记本都是我弟弟的东西。 - 中国語会話例文集
200億円の増資により生産体制の一層の強化を図ります。
通过增加200亿的资本来进一步强化生产体制。 - 中国語会話例文集
私のプロジェクトの1ヶ月の売り上げは一億円を超えます。
我的项目一个月的营业额超过一亿日元。 - 中国語会話例文集
道が落ちくぼんでいるので,車両の通行に悪影響を与える.
马路洼陷不平,影响车辆通行。 - 白水社 中国語辞典
ねえ,王君,すみませんが机の上のその新聞を取ってください.
我说,小王,麻烦你递我桌上那张报。 - 白水社 中国語辞典
カオス信号生成器212は、初期条件に非常に大きく影響を受ける。
混沌信号产生器 212对于初始条件及其敏感。 - 中国語 特許翻訳例文集
男は懐かしく思われることも悲しまれることもなく永遠に眠る。
没有人怀念也没有人为他哀悼,男子就这样永世长眠。 - 中国語会話例文集
2013年3月における日本銀行のマネタリーベースは約20億円だった。
2013年3月的时候日本银行的货币基数大约是20亿日元。 - 中国語会話例文集
ステップS101において、外部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に対してPollingリクエストメッセージを出力する。
在步骤 S101,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS301において、外部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に対してPollingリクエストメッセージを出力する。
在步骤 S301,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS321において、外部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に対してPollingリクエストメッセージを出力する。
在步骤 S321,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS325において、外部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に対してPollingリクエストメッセージを出力する。
在步骤 S325,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS329において、外部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に対してPollingリクエストメッセージを出力する。
在步骤 S329,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS381において、外部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に対してPollingリクエストメッセージを出力する。
在步骤 S381,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS383において、外部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に対してPollingリクエストメッセージを出力する。
在步骤 S383,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |